Banque de dépannage linguistique

publicité
Banque de dépannage linguistique
Liste des articles (février 2008 - 2113 articles)
La grammaire
Le nom
Accord du nom en phrase
Nom complément du nom
Chasse à, Confiture, compote, jus de, Fin de semaine, Genre de, espèce de, suivis d'un
complément, Nombre du complément déterminatif
Nom épithète
Bénéfice, Bon marché, Cadeau, Dernier cri, Grand public, Maison, Nature, Plafond et
plancher, Santé, Synthèse
Nom après une expression de quantité ou de catégorie
Nombre fractionnaire inférieur à deux
Nom après certaines prépositions
À parts égales, À problèmes, À risque, De... en, Expressions avec moment, Par, Sans
Nom dans une phrase négative
Pas de
Cas fréquents d'hésitation
Avant-midi et après-midi, Couleur, De toute manière et de toute façon, Effectif, Élection,
En région, Félicitations, Jours de la semaine, Moment, Nom des lettres de l'alphabet, Nom
qualifié par plus d'un adjectif, Personnel, Remerciement, Sortir en salle, Trouver preneur,
Un de ces, Zéro
Pluriel des noms
Noms composés
Aller-retour, Assurance, Bonhomme, Pause-café, Pluriel des mots composés
Noms dans les expressions figées
Page 1 sur 23
Avoir affaire et avoir à faire, Avoir pour objet, Détail, Être aux prises, Faire affaire et faire
des affaires, Faire preuve, Main, Parent pauvre, Pied, Porter fruit, Portes ouvertes, Prendre
position, Sans pareil, Tirer profit
Emprunts et mots étrangers
Maximum et minimum, Pluriel des emprunts et des mots étrangers
Noms propres
Pluriel des marques de commerce, Pluriel des noms propres de personnes
Pluriel en -x
Cheval, Pluriel des noms en -ail, Pluriel des noms en -al, Pluriel des noms en -au, -eau et eu, Pluriel des noms en -ou
Pluriel et sens du nom
Aïeuls et aïeux, Matériau, Noms dont le sens diffère au singulier et au pluriel, Noms
pouvant être employés au singulier et au pluriel, Noms toujours au pluriel, Oeils et yeux,
Règlement
Autres cas
Noms de couleur de forme simple ou composée
Genre des noms
Amour, Argent, Genre des marques de véhicules automobiles, Gens, Noms de villes, Noms
féminins que l'on emploie indûment au masculin, Noms masculins en -ée, Noms masculins que
l'on emploie indûment au féminin, Noms que l'on emploie dans les deux genres, Numéro de
téléphone, Oeuvre
Le verbe
Accord du verbe avec le sujet
Sujet qui est un nom collectif
Ensemble, Genre de, espèce de, Groupe, foule, troupe, La majorité, la minorité, La plupart,
Nombre de
Sujet qui est une expression de quantité
Beaucoup de, Dizaine, douzaine et centaine, Fraction et pourcentage, Moins de deux, Peu,
Plus d'un, Somme d'argent, Tant de
Sujet qui est un pronom relatif
Qui, précédé d'un attribut, Un des... qui, un de ceux qui...
Sujet qui comporte un indéfini
Aucun, Chacun, Tout le monde
Page 2 sur 23
Sujets joints par une conjonction
De même que, En collaboration avec, L'un et l'autre, L'un ou l'autre, Ni, Sujets unis par
autant que, aussi bien que, non moins que, non plus que ou pas plus que, Sujets unis par
comme ou par ainsi que, Sujets unis par ni ou par ou
Autres cas
C'est et ce sont, N'eût été, Peu importe, Raison sociale, Soit ou soient, Sujets unis par
avec, Titre d'oeuvre, Vive ou vivent
Accord du participe passé
Sans auxiliaire
Accord et fonctions du participe passé employé sans auxiliaire, Ci-joint, ci-inclus, ciannexé, Comme prévu, Fini employé en début de phrase, Participe passé employé comme
préposition, Tableau synthèse : participe passé sans auxiliaire
Avec l'auxiliaire avoir
Participe passé des verbes impersonnels, Participe passé des verbes intransitifs employés
avec avoir, Participe passé dont l'objet direct est l', Participe passé employé avec
l'auxiliaire avoir, Participe passé suivi d'un infinitif, Participe passé suivi d'un infinitif
sous-entendu, Tableau synthèse : participe passé avec l'auxiliaire avoir
Avec l'auxiliaire être
Participe passé des verbes essentiellement pronominaux, Participe passé des verbes
occasionnellement pronominaux, Participe passé employé avec l'auxiliaire être, Tableau
synthèse : participe passé avec l'auxiliaire être
Cas fréquents d'hésitation
Fait suivi d'un infinitif, Laissé suivi d'un infinitif, L'échapper belle, Participe passé précédé
de en, Participe passé précédé d'un adverbe de quantité, Participe passé précédé d'un nom
collectif, Participe passé précédé d'une fraction, d'un pourcentage ou d'un nom numéral, Se
faire fort, Se faire l'écho, Se rendre compte, S'en prendre à
Conjugaison
Apparoir, Asseoir, Bouillir, Conjugaison du verbe asseoir, Conjugaison du verbe bouillir, Faire
à l'impératif, Formes de l'imparfait, Formes du passé simple, Impératif : forme de la deuxième
personne du singulier, Inclure, exclure et conclure, Terminaison des verbes des 2e et 3e groupes
au présent de l'indicatif, Verbes des 2e et 3e groupes au présent de l'indicatif, Verbes du 1er
groupe au présent de l'indicatif
Modes
Après que, Concordance des temps : proposition principale et subordonnée au subjonctif, Emploi
du subjonctif, Impératif et infinitif, Infinitif ou participe passé, Mode du verbe après si, Participe
présent et adjectif verbal, S'assurer
Page 3 sur 23
Temps grammaticaux
Déclin du passé simple, Futur antérieur, Futur proche, Futur simple, Généralités sur le passé
composé, Généralités sur le passé simple, Généralités sur le présent de l'indicatif, Généralités sur
l'imparfait, Valeur modale de l'imparfait, Valeur temporelle de l'imparfait, Valeurs particulières
du présent de l'indicatif
Voix
- Qu'est-ce que la voix?, Accaparer, Devoir et se devoir, Divorcer, Empirer, Fusionner, Liste de
verbes essentiellement pronominaux, Marier et se marier, Mériter et se mériter, Objecter, Verbe
pronominal de sens indistinct, Verbe pronominal de sens passif, Verbe pronominal de sens
réciproque, Verbe pronominal de sens réfléchi, Voix active, Voix passive, Voix pronominale
Auxiliaires
Apparaître, Auxiliaires avoir et être, Déménager, Demeurer, Disparaître, Monter, Paraître,
Passer, Tomber
L'adjectif
Accord de l'adjectif en phrase
Accord de l'adjectif attribut lorsque le sujet est sous-entendu, Accord de l'adjectif attribut lorsque
le sujet est un infinitif, Adjectif après un complément du nom, Adjectif attribut du sujet, Adjectif
attribut introduit par se faire, Adjectif avec des noms synonymes, Adjectif avec deux noms joints
par comme, ainsi que, etc., Adjectif avec deux noms joints par et, Adjectif avec deux noms joints
par ni ou par ou, Adjectif introduit par de, Adjectifs coordonnés, Avant, Avoir l'air, Chic, D'égal
à égal, Dernier et prochain, Des plus, des moins, des mieux, Dit, Feu, Moindre, N'avoir d'égal
que, Nous de majesté et de modestie, Nous de société, Nu, Rendre public, Sans égal, Vous de
politesse
Adjectif employé comme adverbe
Bon, Cher, Court, Droit, Fin, Fort, Grand, Haut, Net et brut, Serré, Seul
Formation du pluriel des adjectifs
Adjectifs de couleur
Adjectifs de couleur coordonnés, Adjectifs de couleur de forme composée, Adjectifs de
couleur de forme simple, Liste des adjectifs de couleur
Autres cas
Adjectifs composés : formation et accord, Pluriel des adjectifs en -al
Formation du féminin des adjectifs
Absous, dissous et résolu, Adjectifs invariables en genre, Adjectifs terminés par -c, Bénit et
favori, Malin et bénin, Standard
Cas fréquents d'hésitation
Page 4 sur 23
Adjectif employé à la forme neutre, Arrière, Automobile, Bel, fol, mol, nouvel et vieil, Demi et
semi, Maximal ou maximum, Pire, Plein, Possible, Seul à seul, Social, Sonnant, tapant, pile
Les déterminants
Articles
Adresse de courrier électronique, De dans une phrase négative, Des devant un adjectif antéposé,
Internet, intranet et extranet, Répétition du déterminant devant les adjectifs, Répétition du
déterminant devant les noms
Déterminants indéfinis
Aucun, Chaque et chacun, Chaque jour et tous les jours, D'autres, Expressions avec tout, Même,
Nul, Plusieurs, Plusieurs et beaucoup, Quelque… que, Tel, Tel que, Tout autre, Tout
déterminant
Déterminants numéraux
Vingt, cent et mille
Déterminants possessifs
Déterminants possessifs : sens, emplois et formes, Déterminants possessifs devant les mots
féminins, Emploi fautif de leur et de leurs, Leur ou leurs, Possessifs, pronoms et chacun
Les pronoms
Pronoms indéfinis
Chose, On, Quelqu'un, Tout pronom
Pronoms personnels
Emploi fautif du pronom ils, En, Nous autres, Pronom d'intérêt, Pronom tonique et mise en
évidence, Pronoms avec l'impératif, Reprise ou omission du pronom personnel complément,
Reprise ou omission du pronom personnel réfléchi, Reprise ou omission du pronom personnel
sujet, Se, Soi, Un ami à moi
Pronoms relatifs
Dont, Lequel, Où, Quiconque, Répétition des pronoms relatifs
Pronoms démonstratifs
Ceci et cela
L'adverbe
Alentour, Aussi, Ci et là, Déjà, Dessous, Dessus, Exprès, Jamais, Moult, Pareil, Peu ou prou, Pile,
Pis, Sous peu et d'ici peu, Tout adverbe, Vite
Les homophones grammaticaux
Page 5 sur 23
A et à, Aussitôt et aussi tôt, Bientôt et bien tôt, Ça, çà et sa, Ce et se, Ce qui ou ce qu'il, Ces et ses,
C'est et s'est, Du et dû, La et là, Leur et leur(s), Plutôt et plus tôt, Quand, quant à et tant qu'à, Quelle et
qu'elle, Quelque et quel que, Quoique et quoi que, Sinon et si non, Sitôt et si tôt
Références
Bibliographie sur la grammaire, Webographie sur la grammaire
Exercices de grammaire
L'orthographe
Emploi du trait d'union
Mots composés
Avec préfixe ou élément grec ou latin
Agro-, Anti-, Archi-, Auto-, Bi-, Bio-, Co-, Di-, Éco-, Ex-, Extra-, Géo-, Hydro-, Hyper-,
Hypo-, Infra-, Inter-, Intra-, Macro-, Méga-, Mi-, Micro-, Mini-, Mono-, Multi-, Néo-,
Omni-, Pan-, Para-, Photo-, Pluri-, Poly-, Post-, Pré-, Pro-, Pseudo-, Psycho-, Radio-, Re, Rétro-, Simili-, Super-, Supra-, Sur-, Télé-, Turbo-, Ultra-, Uni-, Vice-, Vidéo-
Avec mot tronqué comme premier élément
Récréo-, Socio-
Avec préposition ou adverbe
Contre-, Entre-, Hors (ou hors de), Mal, Non-, Par, Quasi, Sous
Nom épithète
Cadre, Choc, Cible, Clé, Conseil, Maître, maîtresse, Mère, Pilote, Record, Surprise, Témoin,
Type
Cas fréquents d'hésitation
Centre-ville, Chez moi, Grand dans les noms composés, Ici même, Locutions latines, Personneressource, Procès-verbal et compte rendu, Recto verso, Trait d'union dans les noms de villes
Problèmes liés aux consonnes
-cable ou -quable, -cage ou -quage, -cant ou -quant, -ciaire, -tiaire, -cière ou -ssière, -ciel ou -tiel, -cien
ou -tien, -cieux ou -tieux, Consonnes finales muettes, -gant ou -guant, Graphies du son [f], Graphies
du son [g], Graphies du son [k], Graphies du son [l], Graphies du son [m], Graphies du son [n],
Graphies du son [p], Graphies du son [R], Graphies du son [s], Graphies du son [t], Graphies du son j,
Groupe -mn-, H entre deux voyelles, -ic ou -ique, Les consonnes doubles, Liste de mots avec
consonne finale muette, M devant m, b et p, S final muet dans certains prénoms masculins, -sion ou tion
Problèmes liés aux voyelles
Page 6 sur 23
-an ou -en, -ant ou -ent, Dis- et dys-, E muet à l'intérieur des noms, Lettres doubles, Liste de noms
contenant un e muet intérieur
Accents, tréma et cédille
Accent aigu et accent grave
Accents : historique et généralités, Alternance entre é et è dans les mots de même famille,
L'accent aigu, L'accent grave en fonction distinctive, L'accent grave en fonction phonétique
Accent circonflexe
Alternance entre l'accent circonflexe et le s dans les mots de même famille, -Âtre et -iatre,
L'accent circonflexe dans les formes verbales, L'accent circonflexe dans les mots de même
famille, L'accent circonflexe en fonction distinctive, L'accent circonflexe en fonction phonétique,
Listes de mots avec et sans accent circonflexe
Cédille et tréma
La cédille, Le tréma, Le tréma et les lettres -gu-
Élision et apostrophe
Ça, De ou d'Haïti, Élision devant un, Élision devant un nom propre, Élisions facultatives, Élisions
interdites, Élisions obligatoires, Lorsque
Homophones lexicaux
- Qu'est-ce qu'un homophone lexical?, Acquis et acquit, Ah ou ha, Air, aire, ère et erre, Amande et
amende, Ancre et encre, Auspices et hospice, Bai et baie, Bâiller, bailler et bayer, Balade et ballade,
Cahot et chaos, Censé et sensé, Cession et session, Chair, chaire, cher et chère, Chœur et cœur,
Compte, conte et comte, Cour, cours, court et courre, Davantage et d'avantages, Décrépi et décrépit,
Dessin et dessein, Différent et différend, Eh et hé, Entrain et en train, Exaucer et exhausser, Flan et
flanc, Foi, foie et fois, Fond, fonds et fonts, For, fors et fort, Gène et gêne, Golf et golfe, Goûter et
goutter, Heur, heure et heurt, Lice et liste, Malgré et mal gré, Martyr et martyre, Oh, ho ou ô, Pair,
paire, père et pers, Partie et parti, Pâté et pâtée, Pause et pose, Peut être et peut-être, Philtre et filtre,
Point et poing, Prémisse et prémices, Près et prêt, Raisonner et résonner, Rancart et rancard, Reine,
rêne et renne, Repaire et repère, Roder et rôder, Sain, saint, sein et seing, Satire et satyre, Sceau, seau,
saut et sot, Sceptique et septique, Serein et serin, Signe et cygne, Soi, soit et soie, Subi et subit, Sur et
sûr, Tache et tâche, Tôle et taule, Tome et tomme, Tribu et tribut, Ver, verre, vers et vert, Voie et
voix, Voire et voir, Volatil et volatile
Cas fréquents d'hésitation
À flot ou à flots, À reculons, Accueil, cercueil, écueil, orgueil et recueil, Adverbes en -ment, Au vu de,
Fantasme ou phantasme, Gémeaux et Poissons, Genèse, Mil ou mille, Paysager ou paysagé, Résident
et résidant, Soûl
Rectifications de l'orthographe
Trait d'union et soudure
Page 7 sur 23
Mots composés avec contre ou entre, Mots composés avec extra-, infra- et ultra-, Mots composés
de formation diverse, Mots composés d'éléments savants, Mots de formation onomatopéique ou
d'origine étrangère, Numéraux
Pluriel
Mots composés d'éléments français, Mots d'origine étrangère
Accents et tréma
Accent circonflexe, Accent grave, Accentuation des mots d'origine étrangère, Tréma
Simplification des consonnes doubles
Consonne qui suit un e muet, Mots en -olle et verbes en -otter, Verbes en -eler ou en -eter
Accord d'un participe passé
Laissé
Anomalies
Accent ajouté, Anomalies supprimées, Familles de mots harmonisées, Mots en -illier
Recommandations générales
Franciser la graphie des mots d'origine étrangère, Liste alphabétique des mots rectifiés, Préférer
le n simple dans certains mots dérivés, Présentation des rectifications orthographiques,
Privilégier une graphie simple, Questions fréquentes sur les rectifications de l'orthographe
Références
Bibliographie sur l'orthographe, Webographie sur l'orthographe
La syntaxe
Les prépositions
Préposition devant un nom
À dix dollars ou de dix dollars, À la campagne et en ville, À l'église ou en l'église, À l'initiative
de ou sur l'initiative de, À ou en Haïti, À Paris ou sur Paris, À terre ou par terre, À vélo et en
skis, Adresse Web, Après, Boîte vocale, Chaîne de radio ou de télévision, Chez ou à, Comité,
commission et conseil, Dans Internet ou sur Internet, Dans le cadre de, Dans le journal ou sur le
journal, De par, De… à, Début et fin, Depuis, Dès, D'ici ou d'ici à, En avance ou d'avance, En
été ou à l'été, En or ou d'or, Envers, Face à, Faute, Parmi, Préposition devant le complément
d'agent, Préposition devant un nom de pays, Préposition devant un nom d'île, Prépositions
adverbiales, Priorité et prioritaire, Répétition des prépositions, Sur le plan ou au plan de, Sur le
thème, Verre à vin ou de vin, Vis-à-vis
Préposition après le verbe
Page 8 sur 23
Aider, Aller, Complimenter et féliciter, Considérer comme, Contribuer, Correspondre, Crier,
Croire, Échouer, Empiéter, Enjoindre, Entretenir, Habiter, Jumeler, Lorgner, Lutter, Opérer,
Pallier, Partager, Participer, Pourvoir, Réfléchir, Remercier, Réussir, Rêver, Sabrer, Se fâcher,
Se rappeler et se souvenir, Souscrire, Téléphoner, Travailler, Troquer, Viser, Vivre, Voter
Préposition devant un infinitif
Aimer, Capacité de ou capacité à, C'est à... de, Commencer, Obliger, Que ou que de, S'occuper
Les conjonctions
À cause que, Car, Malgré que, Parce que et puisque, Répétition des conjonctions de subordination
La négation et la restriction
Généralités sur la négation, Ne employé seul, Ne explétif, Ne pouvant être employé seul, Ne... pas,
Ne... que, Pas employé seul, Pas moins de, Personne, Peu ou pas, Pour que... ne pas, Rien
La comparaison
Aussi et autant, Comme tel, Le plus, le mieux, le moins, Pareil comme
L'interrogation
À cause, Qu'est-ce que
La mise en relief
C'est là que
Le sujet dans la phrase
Faire plaisir, Inversion du pronom ce avec le verbe être, Inversion du sujet avec peut-être, Semble-t-il
Le complément dans la phrase
Animer, Quitter
Références
Bibliographie sur la syntaxe, Webographie sur la syntaxe
Le vocabulaire
Paronymes
- Qu'est-ce qu'un paronyme?, À l'attention de et à l'intention de, Abjurer et adjurer, Acceptation et
acception, Accident et incident, Adhérence et adhésion, Affectation et affection, Affiler et effiler,
Affleurer et effleurer, Agréer et agréger, Allocation, allocution et élocution, Aménager et emménager,
Amener et emmener, Anoblir et ennoblir, Appareiller et apparier, Apporter et emporter, Apurer et
épurer, Ascendance et descendance, Avènement et événement, Blanchiment, blanchissement et
blanchissage, Cérébral et cervical, Circoncire et circonscrire, Civil et civique, Classer et classifier,
Coasser et croasser, Colorer et colorier, Compréhensible et compréhensif, Conjecture et conjoncture,
Page 9 sur 23
Consommer et consumer, Continuation et continuité, Dédoubler et redoubler, Dénudé et dénué,
Distancer et distancier, Écaille et écale, Écharde et écharpe, Éclaircir et éclairer, Effraction et
infraction, Égaler et égaliser, Élucider et éluder, Émerger et immerger, Émigrer et immigrer, Éminent,
imminent et immanent, Empreint et emprunt, Endémie et épidémie, Enduire et induire, Enfantin et
infantile, Éruption et irruption, Évoquer et invoquer, Exalter et exulter, Expliquer et expliciter, Exprès
et express, Faction et fraction, Gravement et grièvement, Gré et grès, Grillager et griller, Habileté et
habilité, Harde et horde, Hiberner et hiverner, Inclinaison et inclination, Inconciliable et
irréconciliable, Infecter et infester, Influencer et influer, Intégralité et intégrité, Jury et juré, Justificatif
et justification, Luxurieux et luxuriant, Matériau et matériel, Mettre à jour et mettre au jour, Mystifier
et mythifier, Notable et notoire, Obstruer et obturer, Opprimer et oppresser, Original et originel,
Paraphrase et périphrase, Perpétrer et perpétuer, Personnaliser et personnifier, Préjudice et préjugé,
Prescrire et proscrire, Prodige et prodigue, Prolongation et prolongement, Publicitaire et publiciste,
Rechaper et réchapper, Recouvrer et recouvrir, Renforcer et renforcir, Résigner et résilier, Sabler le
champagne et sabrer le champagne, Social et sociable, Stade et stage, Usurier et usuraire, Vénéneux et
venimeux, Veuillez et veillez
Pléonasmes
- Qu'est-ce qu'un pléonasme?, À un certain moment donné, Abolir complètement, Achever
complètement, Actuellement en cours, Ajourner à plus tard, Ajouter en plus, Anéantir entièrement,
Apanage exclusif, Apparence extérieure, Au grand maximum, Bénévole volontaire, But final, Campus
universitaire, Collaborer ensemble, Comme par exemple, Comparer ensemble, Confronter
mutuellement, Consensus commun, Contraint malgré lui, Défiler successivement, Défrayer les frais,
Différer à une date ultérieure, Disperser çà et là, Dominer en importance, Double alternative, Erreur
involontaire, Exporter à l'étranger, Extrait tiré de, Faux prétexte, Frais onéreux, Hasard imprévu,
Heure de temps, Illusion trompeuse, Importer de l'étranger, Inaugurer l'ouverture, Le moindre petit,
Ledit, Marcher à pied, Monopole exclusif, Orage électrique, Panacée universelle, Piétiner sur place,
Plus meilleur, Préférer volontiers, Première priorité, Premiers balbutiements, Preuve probante, Prévoir
à l'avance, Projection future, Réciproque de part et d'autre, Redemander de nouveau, Rédiger par écrit,
Répéter deux fois, Réserver à l'avance, S'avérer vrai, Se cotiser à plusieurs, Se lever debout,
S'entraider mutuellement, S'esclaffer de rire, Unanimité totale, Voire même
Impropriétés
- Qu'est-ce qu'une impropriété?, Cadran, Dispenser, Embarquer et débarquer, Endos, Faute d'attention,
Frapper, Gens, Impertinent, Impliquer, Nécessiter, Par le biais de, Pension, Péril en la demeure,
Place, Provenir, Rebondir, Signaler, Solution de continuité, Suite, bureau, porte, Support,
Température, Transiger
Barbarismes lexicaux
- Qu'est-ce qu'un barbarisme?, Abrévier, Aréoport, Ci-haut, Dilemne, Disgression, En définitif,
Frustre, Haute gamme, Hynoptiser, Infractus, Manicure, Obnibuler, Pécunier, Rénumérer, Tête
d'oreiller
Nuances sémantiques
Page 10 sur 23
À nouveau et de nouveau, À travers et au travers, Adepte et disciple, Adéquat, approprié et pertinent,
Adjoint, aide et assistant, Aligner et enligner, Amoral et immoral, Arrière et derrière, Avant et devant,
Baser et fonder, Bénéficier et profiter, Bougie et chandelle, Calculer et mesurer, Célébrer et
commémorer, Cher, dispendieux, coûteux, onéreux, Collègue et confrère, Combien et comment,
Commencer et débuter, Compléter et achever, Compliqué et complexe, Congrès et colloque, Conseil,
conseiller et consultant, Constituer et instituer, Construire et fabriquer, Conventionnel et traditionnel,
Convoquer et inviter, Copie et exemplaire, Critiquer et dénigrer, Cueillette et collecte, De concert et
de conserve, Décade et décennie, Décéder et mourir, Dédoublement et chevauchement, Détenteur et
titulaire, Dilemme et alternative, Distraction et inadvertance, Dollar et piastre, Durable et permanent,
Échantillon et échantillonnage, Émotif et émotionnel, Empathie et sympathie, En regard de et au
regard de, Ennuyant et ennuyeux, Entériner et ratifier, Extrêmement et excessivement, Faire que et
faire en sorte que, Futur et avenir, Gageure et pari, Grâce à et à cause de, Gratis et gratuit, Héréditaire
et congénital, Information et renseignement, Jadis, naguère, autrefois et d'antan, Joindre et rejoindre,
Juridique, judiciaire, légal, Lier et relier, Macabre et morbide, Montrer et démontrer, Nouveau et neuf,
Oeuvrer et travailler, Opinion et avis, Par la suite et par suite, Paraître et apparaître, Peindre et
peinturer, Prédire et prévoir, Préliminaire et provisoire, Près de et presque, Privé et privatif, Problème
et problématique, Procédé, processus et procédure, Pyromane et incendiaire, Raison et motif,
Rébarbatif et réfractaire, Regret, remords et repentir, Requis, nécessaire, exigé, voulu, Savoir et
connaître, Se venger et se revancher, Second et deuxième, Sécuritaire et sûr, Soudain et soudainement,
Techniquement et théoriquement, Teindre et teinter, Thèse et mémoire, Tout à coup et tout d'un coup,
Tout de suite et de suite, Translucide et transparent, Valable et valide, Voici et voilà
Altérations d'expressions figées
À quelque chose malheur est bon, Au diable vauvert, Avoir deux poids deux mesures, Avoir voix au
chapitre, Chercher midi à quatorze heures, En tout et pour tout, Être bourrelé de remords, Faire partie
intégrante, Frais émoulu, Mettre au pied du mur, Parler français comme une vache espagnole, Rebattre
les oreilles, Savoir gré, Sens dessus dessous, Sur un pied d'égalité, Tendon d'Achille et talon d'Achille,
Virage à 180 degrés, Vous n'êtes pas sans savoir
Enrichissement du vocabulaire
Collections et collectionneurs
Collections et collectionneurs (objets dont le nom commence par A, B ou C), Collections et
collectionneurs (objets dont le nom commence par D, E, F, G, H, I, J et L), Collections et
collectionneurs (objets dont le nom commence par M, N, O et P), Collections et collectionneurs
(objets dont le nom commence par R, S, T, U, V et W), Formation des noms de collections et de
collectionneurs
Éponymes
Éponymes qui commencent par A et B, Éponymes qui commencent par C, D et E, Éponymes qui
commencent par F, G, H et I, Éponymes qui commencent par J, K, L et M, Éponymes qui
commencent par N, O, P et Q, Éponymes qui commencent par R et S, Éponymes qui
commencent par T, U, V, W, X et Z
Page 11 sur 23
Autres cas
À Dieu vat, À la suite de, À l'international, À savoir, À temps plein ou à plein temps, Aparté, Au fur
et à mesure, Au maximum ou au minimum, Au niveau de, Augurer, Avoir de la misère, Bien, mal,
mieux paraître, Des suites de, Docteur, Échange, Écouter ou regarder la télévision, Édition, En termes
de, Entre autres, Être à et être après, Être ou faire l'objet de, Expressions avec rien, Garde-robe,
Gricher, grincher et grincer, Je m'excuse, La périodicité, Le tout début, Locutions formées avec le mot
fin, Locutions formées avec le mot lors, Locutions latines courantes, Mademoiselle, Magasiner,
Maître, Média, Ouvrir et fermer, Oyez, Passe, Prêter à et porter à, Recoin, Serrer, Soi-disant, Suite à,
Tel que tel, -thon, Une bonne secousse
Références
Bibliographie sur le vocabulaire, Webographie sur le vocabulaire
Les anglicismes
Anglicismes intégraux
- Qu'est-ce qu'un anglicisme intégral?, Back order, Background, Bum, Challenge, Challenger, Cheap,
Chief executive officer, Chum, Cool, Deadline, Dispatching, Drabe, Focus, Full, Glamour, Junk
food, Kit, Lift, Live, Loser, Lousse, Momentum, Must, Overdose, Pattern, Per diem, Plug, Post
mortem, Puff, Rack, Relax, Sécure, Set, Shift et chiffre, Short and sweet, Show, Straight, Thrill,
Timing, Top-ten, Toune, Trip, Underground, Varia, Versus, Vintage, Work in progress
Anglicismes hybrides
- Qu'est-ce qu'un anglicisme hybride?, Booster, Bumper, Canceller et cancellation, Customiser,
Dealer, Dispatcher, Focusser, Revamper, Speedé, Supporteur
Anglicismes sémantiques
- Qu'est-ce qu'un anglicisme sémantique?, Académique, Accommoder, Acter, Admission, Adresser,
Affecter, Agenda, Agressif, Ajourner, Alternative, Anticiper, Antiques, Anxieux, Appliquer,
Appointement, Apprécier, Articulé, Assumer, Attractif, Audience, Aviser, Balance, Biaisé,
Bienvenue, Bonus, Candide, Cédule, Chambre, Chance, Charge, Charger, Clair, Clérical, Clinique,
Collecter, Compléter, Confiant, Confortable, Confrontation, Considération, Consistant, Contact,
Corporatif, Cosmétique, Cotation, Couper, Coupure, Dédié, Définitivement, Degré, Délai,
Démonstrateur, Département, Développement, Digital, Discontinué, Disponible, Disposer,
Domestique, Dramatique, Drastique, Dû, Duplication, Effectif, Élaborer, Éligible, Émettre, En
rapport avec, Endosser, Erratique, Éventuellement, Évidence, Exonérer, Extension, Facilités, Final,
Fiscal, Formel, Genre, Gérant, Graduation, Honorable, Identifier, Ignorer, Impact, Incidemment,
Initier, Interférer, Intérimaire, Irritant, Item, Joindre, Ligne, Localiser, Loger, Lumière, Médium,
Monétaire, Officier, Opération, Opérer, Opportunité, Pamphlet, Partir, Pathétique, Placer, Plancher,
Pratiquer et pratique, Préjudice, Prévaloir, Procéder, Questionner, Rapporter, Référer, Regarder,
Page 12 sur 23
Régulier, Relocaliser, Rencontrer, Sauver, Se faire carter, S'enregistrer, Sentence, Sévère, Spécial,
Suggérer, Supporter, Sympathies, Terme, Transférer, Transfert, Vente, Versatile, Via
Anglicismes syntaxiques
- Qu'est-ce qu'un anglicisme syntaxique?, À être distribué, À l'effet que, À travers, Avec, Avoir
comme un de, C'est 18 degrés, Comme étant, Comment, Comparé à, Dépendant de, Deuxième
meilleur, En est un de, Et/ou, Être justifié de, Être répondu, Les premiers cinq jours, Manquer, Pour,
Résulter en, Sous, Sous zéro, Sur, Sur un comité, Syntaxe de la raison sociale, Un bon dix minutes
Anglicismes morphologiques
- Qu'est-ce qu'un anglicisme morphologique?, À capacité et à pleine capacité, À date, À l'année
longue, Appel conférence, Appel longue distance, Argents, Au montant de, Aviseur, Bénéfices
marginaux, Billet de saison, Céduler, Clairer, Contacter, D'État, Divisif, En devoir, En mode,
Énergiser, Estimé, Finaliser et finalisation, Heures d'affaires, Impacter, Lettre de référence, Lutte à
finir, Meilleur avant, Mur à mur, Nez à nez, Nominer, nominé et nomination, Passé date, Place
d'affaires, Présumément, Prioriser, Prix de liste, Supposément, Technicalité, Tentatif
Anglicismes phraséologiques
- Qu'est-ce qu'un anglicisme phraséologique?, À la fin de la journée, À toutes fins pratiques, Ajouter
l'insulte à l'injure, Avec comme résultat, Avoir de l'appétit pour, Avoir des dents, Avoir le meilleur,
Bien faire, Bon matin, Briser une promesse, Coulé dans le béton, Demander une question, Être à son
meilleur, Être en charge de, Être là pour rester, Être sous l'impression, Faire du sens, Faire face à la
musique, Faire sa part, Faire sortir le vote, Faire un fou de soi, Faire une différence, Gagner son point,
Gardez la ligne, Mettre l'emphase, Mon nom est, Pour une chanson, Pour votre information, Prendre la
parole de quelqu'un, Prendre personnel, Prendre pour acquis, Prendre une marche, Saveur du mois,
Servir un avertissement, Signer un joueur, Sonner une cloche, Tester positif
Références
Bibliographie sur les anglicismes, Webographie sur les anglicismes
La ponctuation
Généralités sur la ponctuation
Définition de la ponctuation, Histoire de la ponctuation, Liste des signes de ponctuation, Principes
généraux de la ponctuation, Rôle et fonctions de la ponctuation
Les signes de ponctuation
Point
Point : emplois divers, Point : généralités, Point abréviatif
Point d'exclamation
Page 13 sur 23
Point d'exclamation : généralités, Point d'exclamation et interjection, Point d'exclamation et
phrase exclamative, Point d'exclamation, impératif et apostrophe
Point d'interrogation
Point d'interrogation : emplois divers, Point d'interrogation : généralités, Point d'interrogation et
phrase interrogative
Points de suspension
Points de suspension : emplois divers, Points de suspension : généralités
Deux-points
Deux-points : généralités, Deux-points dans les titres, Deux-points en rédaction administrative
ou technique, Deux-points et citation, Deux-points et énumération, Deux-points et explication
Point-virgule
Point-virgule : généralités, Point-virgule et énumération, Point-virgule et phrases juxtaposées,
Point-virgule et propositions subordonnées
Virgule
Qu'est-ce que la virgule double?, Qu'est-ce que la virgule simple?, Rôles de la virgule, Virgule :
emplois divers, Virgule avec car, Virgule avec donc, Virgule avec et, Virgule avec et ce, et cela,
Virgule avec mais, Virgule avec ni, Virgule avec or, Virgule avec ou, Virgule avec soit, Virgule
et apostrophe, Virgule et apposition, Virgule et complément de phrase, Virgule et connecteur,
Virgule et divers coordonnants, Virgule et élément incident, Virgule et ellipse du verbe, Virgule
et incise, Virgule et mise en évidence, Virgule et modalisateur
Guillemets
Guillemets : généralités, Guillemets dans les titres, Guillemets et citation, Guillemets et citation
de second rang, Guillemets et mise en valeur, Guillemets et proverbe, Guillemets itératifs
Parenthèses
Parenthèses : emplois divers, Parenthèses : généralités, Parenthèses d'alternative, Parenthèses et
insertion d'explication, de précision ou de commentaire, Parenthèses et ponctuation
Crochets
Crochets : emplois divers, Crochets : généralités, Crochets et insertion de précision ou de
commentaire, Crochets et modifications apportées au texte
Tiret
Tiret : emplois divers, Tiret : généralités, Tiret dans les dialogues, Tiret dans les énumérations et
les divisions de texte
Trait d'union
Page 14 sur 23
Trait d'union : généralités, Trait d'union dans les unités lexicales, Trait d'union et coupure de
mots, Trait d'union et éléments grammaticaux
Barre oblique
Barre oblique : généralités, Barre oblique, signe de division, Barre oblique, signe de séparation,
Barre oblique, signe d'opposition
Astérisque
Astérisque : emplois divers, Astérisque : emplois en linguistique, Astérisque : généralités,
Astérisque et appel de note
Autres signes graphiques
Accolade, Apostrophe, Chevrons, Signe d'égalité, Tilde
Références
Bibliographie sur la ponctuation, Webographie sur la ponctuation
La prononciation
Notions de base en phonétique
Alphabet phonétique international, Articulation des consonnes, Articulation des voyelles, La syllabe,
Les consonnes, Les voyelles, L'hiatus
Cas fréquents d'hésitation
Accise, Adresse Web ou adresse de courriel, Alcool, Août, Apartheid, Arguer, Bœuf, œuf et os, Broc,
Cantaloup, Cassis, Cent, Cerf, Ces, des, les, mes, ses, tes, Chenil, Clown, Controverse, Court, Croc,
Dégingandé, Entre quatre yeux, Et cetera, Euro, Ex aequo, Exempt, exempter et exemption, Faire,
Fait, Faon, paon et taon, Gageure, Gecko, Geisha, Ginseng, Grésil, Guitare, Haïr, Handicapé,
Huissier, Huit, Iceberg, Interview, Joug, L'on, L'un, Lyncher, Maelström, Magazine, Marc, Maths,
Moelle, Mœurs, Nombril, Noms propres, Nord-est et nord-ouest, Ours, Patio et ratio, Pelleter, Plus,
Plus-value, Poêle, Portfolio, Rhéostat et thermostat, Scampi, Sculpture, Soit, Suspense, Tandis que,
Tome, Tous azimuts, Tsar, Yacht, Yogourt, Zoo
Prononciation de certaines lettres
Finale de verbes en -ai et en -é, H aspiré, H muet, Lettre double oe, Lettre X, Lettres GN, Lettres GU,
Lettres QU, Mots se terminant par -ps, Mots se terminant par un -t final précédé d'une voyelle, S dans
les mots se terminant en -isme, S euphonique, T euphonique, W en début de mot
Liaisons
- Qu'est-ce qu'une liaison?, Changements phoniques dans les liaisons, Fausses liaisons, Liaisons
facultatives, Liaisons interdites, Liaisons obligatoires, Ouï-dire
Prononciation des nombres
Page 15 sur 23
Cinq, Deux et trois, Nombres entre 1100 et 1999, Onze, Sept et neuf, Six et dix, Un, Vingt
Références
Bibliographie sur la prononciation, Webographie sur la prononciation
La typographie
Majuscules
Règles générales
Accents sur les majuscules, Majuscule dans les divisions et les énumérations, Majuscule de
position, Majuscule de signification, Majuscule elliptique
Catégories
Accords, traités et pactes, Allégories, Associations, Astres et planètes, Bâtiments, monuments et
lieux publics, Congrégations et ordres religieux, Dieu, divinités et héros de légendes, Époques et
événements historiques, Espèces animales et végétales, Établissements de santé, Établissements
d'enseignement, Fêtes civiles et religieuses, Grades militaires, Institutions politiques, Journaux et
périodiques, Manifestations commerciales, culturelles et sportives, Marques de commerce, Noms
de famille, Oeuvres littéraires et artistiques, Organismes internationaux, Organismes publics et
parapublics, Partis politiques, Périphrases désignant un lieu, Personnages, Peuples, races et
habitants, Points cardinaux, Prix, distinctions et trophées, Produits alimentaires, Religions et
titres religieux, Sociétés commerciales, industrielles et financières, Surnoms, Titres de fonction,
Titres honorifiques et titres de noblesse, Toponymes administratifs, Toponymes géographiques,
Unités administratives, Vins et cépages, Voies de communication
Noms particuliers
Action de grâce, Administration, Campagne, opération, plan et programme, Capitale nationale,
Charte, loi, règlement et article, Code, Comité, commission et conseil, Conférence, congrès et
colloque, Cour et tribunal, Discours, Église, Épiphanie, État, Fête de la Reine, Fête des Mères,
Fête des Pères, Fête du Travail, Francophonie, Gouvernement, Halloween, Hôtel de ville, Jour
de l'An, Jour des Morts, Jour du Drapeau, Jour du Souvenir, Journée nationale des patriotes,
Journée, semaine, mois et année, Jours de la Semaine sainte, Madame, mademoiselle et
monsieur, Mercredi des Cendres, Ministère, Musée, Noël, Pâques, Pentecôte, Rapport, Rosh haShana, Saint, Saint-Patrick, Saint-Valentin, Temps des fêtes, Toussaint, Trésor, Université,
Ville, Yom Kippour
Nombres
Année, Date, Date et heure dans les lettres et les textes courants, Date et heure dans les tableaux et
pour certains usages techniques, Dimensions d'une surface, Division décimale dans les unités de
mesure, Écriture des numéros de téléphone, Écriture du numéro 9-1-1, Écriture en chiffres ou en
lettres, Heure, Million et milliard, Signe décimal dans les unités de mesure, Somme d'argent, Trait
d'union dans les numéraux
Page 16 sur 23
Coupures
Coupures de mots : généralités, Coupures de mots interdites, Coupures de mots permises, Coupures
entre les mots
Autres questions typographiques
Espacement avant et après les signes de ponctuation, Perluète
Références
Bibliographie sur la typographie, Webographie sur la typographie
Les noms propres
Noms géographiques et gentilés
Noms de pays et gentilés
Abréviations des noms de pays commençant par A, Abréviations des noms de pays commençant
par B, Abréviations des noms de pays commençant par C, Abréviations des noms de pays
commençant par D-E-F-G, Abréviations des noms de pays commençant par H-I-J-K,
Abréviations des noms de pays commençant par L-M, Abréviations des noms de pays
commençant par N-O-P-Q, Abréviations des noms de pays commençant par R-S, Abréviations
des noms de pays commençant par T-U-V-Y-Z, Noms de pays qui commencent par A, Noms de
pays qui commencent par B, Noms de pays qui commencent par C, Noms de pays qui
commencent par D-E-F-G, Noms de pays qui commencent par H-I-J-K, Noms de pays qui
commencent par L-M, Noms de pays qui commencent par N-O-P-Q, Noms de pays qui
commencent par R-S, Noms de pays qui commencent par T-U-V-Y-Z
Toponymes et gentilés du Québec
Accents dans les noms de lieux, Toponymes administratifs et toponymes géographiques,
Toponymes québécois commençant par A, Toponymes québécois commençant par B,
Toponymes québécois commençant par C, Toponymes québécois commençant par D,
Toponymes québécois commençant par E, Toponymes québécois commençant par F,
Toponymes québécois commençant par G, Toponymes québécois commençant par H,
Toponymes québécois commençant par I, Toponymes québécois commençant par J, Toponymes
québécois commençant par K, Toponymes québécois commençant par L, Toponymes québécois
commençant par M, Toponymes québécois commençant par N, Toponymes québécois
commençant par O, Toponymes québécois commençant par P, Toponymes québécois
commençant par Q, Toponymes québécois commençant par R, Toponymes québécois
commençant par S (de Sacré-Cœur à Sainte-Aurélie), Toponymes québécois commençant par S
(de Sainte-Barbe à Saint-Janvier-de-Joly), Toponymes québécois commençant par S (de SaintJean à Saint-Paulin), Toponymes québécois commençant par S (de Saint-Philémon à Sutton),
Toponymes québécois commençant par T, Toponymes québécois commençant par U,
Page 17 sur 23
Toponymes québécois commençant par V, Toponymes québécois commençant par W,
Toponymes québécois commençant par Y
Noms de personnes
Abréviation des prénoms, Ellipse de la particule nobiliaire, Nom de personne attribué à un lieu, Trait
d'union dans les prénoms et les patronymes
Noms propres étrangers
Article devant les noms propres étrangers, Noms d'universités en langue étrangère
Références
Bibliographie sur les noms propres, Webographie sur les noms propres
Les sigles, abréviations et symboles
Les sigles
- Qu'est-ce qu'un sigle?, Accents dans les sigles, Article devant le sigle, Ministères et organismes,
Pluriel des sigles, Point abréviatif dans les sigles, Sigles dans l'Administration, Signification et emploi
des sigles
Les abréviations
Règles de l'abréviation
Abréviation dans les toponymes et les odonymes, Abréviation des noms de diplômes et de grades
universitaires, Abréviation des noms et des titres de personnes, Accents sur les majuscules dans
les abréviations, Les types d'abréviations, Mots tronqués avec finale en -o, Pluriel des
abréviations, Suppression de lettres, Troncation des mots
Listes d'abréviations
Abréviations des grades militaires canadiens, Abréviations des mots qui commencent par A,
Abréviations des mots qui commencent par B, Abréviations des mots qui commencent par C,
Abréviations des mots qui commencent par D, Abréviations des mots qui commencent par E,
Abréviations des mots qui commencent par F, Abréviations des mots qui commencent par G,
Abréviations des mots qui commencent par H, Abréviations des mots qui commencent par I,
Abréviations des mots qui commencent par J, Abréviations des mots qui commencent par L,
Abréviations des mots qui commencent par M, Abréviations des mots qui commencent par N,
Abréviations des mots qui commencent par O, Abréviations des mots qui commencent par P,
Abréviations des mots qui commencent par Q, Abréviations des mots qui commencent par R,
Abréviations des mots qui commencent par S, Abréviations des mots qui commencent par T,
Abréviations des mots qui commencent par U, Abréviations des mots qui commencent par V,
Abréviations des noms de jours, Abréviations des noms de mois, Abréviations d'expressions
latines, Abréviations du nom des États américains, Abréviations du nom des provinces
canadiennes, Diplômes
Page 18 sur 23
Cas particuliers
Avant-midi et après-midi, Et cetera, Madame, mademoiselle, monsieur, Québec, Saint
Les symboles
Codes et symboles des unités monétaires, Formation des symboles des unités de mesure, Liste des
symboles, Règles d'écriture des symboles des unités de mesure, Symboles d'unités monétaires,
Symboles et unités de mesure, Système international d'unités (SI), Unités monétaires (noms de pays
commençant par A), Unités monétaires (noms de pays commençant par B), Unités monétaires (noms
de pays commençant par C), Unités monétaires (noms de pays commençant par D), Unités monétaires
(noms de pays commençant par E), Unités monétaires (noms de pays commençant par F), Unités
monétaires (noms de pays commençant par G), Unités monétaires (noms de pays commençant par H),
Unités monétaires (noms de pays commençant par I), Unités monétaires (noms de pays commençant
par J), Unités monétaires (noms de pays commençant par K), Unités monétaires (noms de pays
commençant par L), Unités monétaires (noms de pays commençant par M), Unités monétaires (noms
de pays commençant par N), Unités monétaires (noms de pays commençant par O), Unités monétaires
(noms de pays commençant par P), Unités monétaires (noms de pays commençant par Q), Unités
monétaires (noms de pays commençant par R), Unités monétaires (noms de pays commençant par S),
Unités monétaires (noms de pays commençant par T), Unités monétaires (noms de pays commençant
par U), Unités monétaires (noms de pays commençant par V), Unités monétaires (noms de pays
commençant par Y), Unités monétaires (noms de pays commençant par Z)
Références
Bibliographie sur les sigles, abréviations et symboles, Webographie sur les sigles, les abréviations et
les symboles
La rédaction et la communication
Rédaction administrative
Lettre
À l'attention de, Appel, Copie conforme, Corps de la lettre, Date, Disposition de la lettre,
Éléments de la lettre, Éléments de l'enveloppe, En-tête, Enveloppe, Formules usuelles de
conclusion, Formules usuelles de salutation, Formules usuelles d'introduction, Initiales
d'identification, Lieu d'envoi, Mode d'acheminement, Nature de l'envoi, Nota bene, Objet,
Pièces jointes, Post-scriptum, Références, Salutation, Signature, Signature par délégation,
Transmission confidentielle, Vedette
Courrier électronique
Avis de confidentialité, Binette, Exemples de courriels, Nétiquette, Rédaction d'un courriel
Documents relatifs à la tenue de réunions
Page 19 sur 23
Abréviations pour la prise de notes, Avis de convocation, Compte rendu, Exemple d'avis de
convocation (1), Exemple d'avis de convocation (2), Exemple d'avis de convocation (3),
Exemple d'avis de convocation (4), Exemple d'avis de convocation (5), Exemple de compte
rendu de réunion, Exemple de formulaire utile à la prise de notes (2), Exemple d'ordre du jour
(1), Exemple d'ordre du jour (2), Exemples de formulaires utiles à la prise de notes (1), Ordre du
jour, Procès-verbal, Verbes utilisés dans la rédaction de comptes rendus ou de procès-verbaux,
Vocabulaire à éviter relatif aux réunions
Documents à usage interne
Exemple d'organigramme, Exemples de notes, Mémorandum, Note, Organigramme
Offre d'emploi et offre de service
Exemple de lettre d'accompagnement d'une offre de service, Exemple d'offre d'emploi, Lettre
d'accompagnement d'une offre de service, Offre de service, Offre d'emploi
Curriculum vitæ
Curriculum vitæ, Curriculum vitæ chronologique, Curriculum vitæ fonctionnel, Curriculum vitæ
mixte, Curriculum vitæ par compétences, Exemple de curriculum vitæ chronologique, Exemple
de curriculum vitæ fonctionnel, Exemple de curriculum vitæ mixte, Exemple de curriculum vitæ
par compétences, Exemple de lettre d'accompagnement du curriculum vitæ, Lettre
d'accompagnement du curriculum vitæ
Cartes
Carte professionnelle, Carte-réponse, Exemples de carte d'invitation, Exemples de carte-réponse,
Exemples de cartes professionnelles, Invitation
Autres types de documents
Attestation et certificat, Avis de nomination, Bon de commande, Chèque-cadeau, Communiqué,
Contrat de service, Exemple d'avis de nomination, Exemple de bon de commande, Exemple de
bordereau de télécopie, Exemple de communiqué, Exemple de contrat de service, Exemple de
facture, Exemple de note d'honoraires, Exemple de reçu, Exemples d'attestations et de certificats,
Exemples de chèques-cadeaux, Facture, Modèle de contrat de service, Note d'honoraires, Plaque
commémorative, Reçu, Télécopie
Références
Bibliographie sur la rédaction administrative, Webographie sur la rédaction administrative
Rédaction technique et scientifique
Graphiques
Généralités sur les graphiques, Graphique à barres, Graphique à colonnes, Graphique à points,
Graphique circulaire, Graphique linéaire, Histogramme
Figures et tableaux
Page 20 sur 23
Généralités sur les figures, Généralités sur les tableaux
Pages liminaires
Avant-propos et préface, Avertissement, Dédicace, Épigraphe, Généralités sur les pages
liminaires, Liste des abréviations et des sigles, Liste des figures, Liste des tableaux, Page de
titre, Remerciements, Sommaire, Table des matières
Pages annexes
Annexe, Appendice, Généralités sur les pages annexes, Index
Références
Bibliographie sur la rédaction technique et scientifique
Protocole téléphonique
Acheminer un appel, Code d'épellation, Conclure un appel, Exemples de formulaires pour message
téléphonique, Exemples de messages, Faire preuve de courtoisie, Faire un appel, Filtrer les appels,
Formulations usuelles à utiliser au téléphone, Mettre en attente, Mots et expressions à connaître en
téléphonie, Prendre un message, Recevoir un appel, Système de réponse vocale interactif, répondeur et
boîte vocale
Références
Bibliographie sur le protocole téléphonique
Féminisation et rédaction épicène
Rédaction épicène
Généralités sur la rédaction épicène
Aide-mémoire, Principes généraux de la rédaction épicène, Questions fréquentes sur la
féminisation
La formulation neutre
- Qu'est-ce qu'une formulation neutre?, Les adjectifs épicènes, Les noms collectifs, Les
noms de fonction ou d'unité administrative, Les noms épicènes, Les pronoms épicènes,
Rédiger des phrases épicènes
La féminisation syntaxique
- Qu'est-ce qu'un doublet?, La reprise par les pronoms, L'accord de l'adjectif, L'accord du
verbe, Le doublet à l'oral, Les graphies tronquées, Les noms de forme composée, Les
noms de forme simple
L'emploi du masculin
La citation, La personne morale, L'allègement du texte, L'appellation officielle
d'organisation
Exemples de textes féminisés
Page 21 sur 23
Attestation et certificat, Avis de convocation, Bordereau de télécopie, Carte de membre, Carte
professionnelle, Code de déontologie, Convention collective, Formulaire, Lettre, Note et note de
service, Offre d'emploi, Statuts et règlements d'associations
Formation de noms féminins
- Comment former des noms féminins?, La formation des noms composés féminins, La
formation des noms masculins, L'emploi de « homme » et de « femme », Les adjectifs dans les
noms composés féminins, Les emprunts, Les noms en -c, Les noms en -d, Les noms en -é, Les
noms en -er et en -ier, Les noms en -eur et en -eure, Les noms en -eur et en -euse, Les noms en f, Les noms en -l, Les noms en -n, Les noms en -or, Les noms en -s, Les noms en -t, Les noms
en -teur et en -teuse, Les noms en -teur et en -trice, Les noms en -x, Les noms épicènes, Les
noms féminins en -esse, Les noms féminins en -eure
Répertoire de noms masculins et de noms féminins
- Présentation de la liste des appellations de personne, Appellations de personne commençant par
A, Appellations de personne commençant par B, Appellations de personne commençant par C,
Appellations de personne commençant par D, Appellations de personne commençant par E,
Appellations de personne commençant par F, Appellations de personne commençant par G,
Appellations de personne commençant par H, Appellations de personne commençant par I,
Appellations de personne commençant par J et K, Appellations de personne commençant par L,
Appellations de personne commençant par M, Appellations de personne commençant par N,
Appellations de personne commençant par O, Appellations de personne commençant par P,
Appellations de personne commençant par Q et R, Appellations de personne commençant par S,
Appellations de personne commençant par T, Appellations de personne commençant par U et V,
Appellations de personne commençant par W, X, Y et Z
Références
Bibliographie sur la féminisation et la rédaction épicène, Webographie sur la féminisation et la
rédaction épicène
Figures de style
Figures jouant sur le sens
- Qu'est-ce qu'une figure de style?, Allégorie, Antanaclase, Antiphrase et ironie, Antithèse,
Antonomase, Comparaison, Euphémisme, Hypallage, Hyperbole, Litote, Métaphore,
Métonymie, Oxymore, Personnification, Prétérition, Syllepse, Synecdoque
Figures jouant sur la forme des mots
Acrostiche, Allitération, Anacyclique et palindrome, Anagramme, Aphérèse, apocope et
syncope, Apophonie, Assonance, Calembour, Contrepèterie, Mot-valise, Néologisme,
Paronomase
Figures touchant la construction de la phrase
Page 22 sur 23
Accumulation, Anacoluthe, Anaphore, Apostrophe, Asyndète et parataxe, Chiasme, Ellipse,
Explétion, Gradation, Interrogation oratoire, Inversion, Parallélisme, Parenthèse, Périphrase,
Zeugme
Références
Bibliographie sur les figures de style, Webographie sur les figures de style
Bibliographie et citations
Bibliographie et notices bibliographiques
Généralités sur les notices bibliographiques
Abréviations usuelles dans les notices bibliographiques, Bibliographie, Document en
langue étrangère, Éléments de la notice bibliographique
Notices par types de documents
Actes de colloque, Brevet, Document électronique, Document sonore ou audiovisuel,
Image, Livre, Loi, Norme, Ouvrage de référence, Périodique, Publication officielle,
Rapport, Thèse ou mémoire
Citations
Citation avec incise, Citation de citation, Citation d'idée, Citation double, Citation en langue
étrangère, Citation longue, Citation modifiée, Expressions latines dans les références,
Ponctuation et citation, Principes généraux de la citation, Références des citations
Références
Bibliographie sur les bibliographies et les citations, Webographie sur les bibliographies et les
citations
Page 23 sur 23
Téléchargement