Banque de dépannage linguistique Liste des articles (février 2008 - 2113 articles) La grammaire Le nom Accord du nom en phrase Nom complément du nom Chasse à, Confiture, compote, jus de, Fin de semaine, Genre de, espèce de, suivis d'un complément, Nombre du complément déterminatif Nom épithète Bénéfice, Bon marché, Cadeau, Dernier cri, Grand public, Maison, Nature, Plafond et plancher, Santé, Synthèse Nom après une expression de quantité ou de catégorie Nombre fractionnaire inférieur à deux Nom après certaines prépositions À parts égales, À problèmes, À risque, De... en, Expressions avec moment, Par, Sans Nom dans une phrase négative Pas de Cas fréquents d'hésitation Avant-midi et après-midi, Couleur, De toute manière et de toute façon, Effectif, Élection, En région, Félicitations, Jours de la semaine, Moment, Nom des lettres de l'alphabet, Nom qualifié par plus d'un adjectif, Personnel, Remerciement, Sortir en salle, Trouver preneur, Un de ces, Zéro Pluriel des noms Noms composés Aller-retour, Assurance, Bonhomme, Pause-café, Pluriel des mots composés Noms dans les expressions figées Page 1 sur 23 Avoir affaire et avoir à faire, Avoir pour objet, Détail, Être aux prises, Faire affaire et faire des affaires, Faire preuve, Main, Parent pauvre, Pied, Porter fruit, Portes ouvertes, Prendre position, Sans pareil, Tirer profit Emprunts et mots étrangers Maximum et minimum, Pluriel des emprunts et des mots étrangers Noms propres Pluriel des marques de commerce, Pluriel des noms propres de personnes Pluriel en -x Cheval, Pluriel des noms en -ail, Pluriel des noms en -al, Pluriel des noms en -au, -eau et eu, Pluriel des noms en -ou Pluriel et sens du nom Aïeuls et aïeux, Matériau, Noms dont le sens diffère au singulier et au pluriel, Noms pouvant être employés au singulier et au pluriel, Noms toujours au pluriel, Oeils et yeux, Règlement Autres cas Noms de couleur de forme simple ou composée Genre des noms Amour, Argent, Genre des marques de véhicules automobiles, Gens, Noms de villes, Noms féminins que l'on emploie indûment au masculin, Noms masculins en -ée, Noms masculins que l'on emploie indûment au féminin, Noms que l'on emploie dans les deux genres, Numéro de téléphone, Oeuvre Le verbe Accord du verbe avec le sujet Sujet qui est un nom collectif Ensemble, Genre de, espèce de, Groupe, foule, troupe, La majorité, la minorité, La plupart, Nombre de Sujet qui est une expression de quantité Beaucoup de, Dizaine, douzaine et centaine, Fraction et pourcentage, Moins de deux, Peu, Plus d'un, Somme d'argent, Tant de Sujet qui est un pronom relatif Qui, précédé d'un attribut, Un des... qui, un de ceux qui... Sujet qui comporte un indéfini Aucun, Chacun, Tout le monde Page 2 sur 23 Sujets joints par une conjonction De même que, En collaboration avec, L'un et l'autre, L'un ou l'autre, Ni, Sujets unis par autant que, aussi bien que, non moins que, non plus que ou pas plus que, Sujets unis par comme ou par ainsi que, Sujets unis par ni ou par ou Autres cas C'est et ce sont, N'eût été, Peu importe, Raison sociale, Soit ou soient, Sujets unis par avec, Titre d'oeuvre, Vive ou vivent Accord du participe passé Sans auxiliaire Accord et fonctions du participe passé employé sans auxiliaire, Ci-joint, ci-inclus, ciannexé, Comme prévu, Fini employé en début de phrase, Participe passé employé comme préposition, Tableau synthèse : participe passé sans auxiliaire Avec l'auxiliaire avoir Participe passé des verbes impersonnels, Participe passé des verbes intransitifs employés avec avoir, Participe passé dont l'objet direct est l', Participe passé employé avec l'auxiliaire avoir, Participe passé suivi d'un infinitif, Participe passé suivi d'un infinitif sous-entendu, Tableau synthèse : participe passé avec l'auxiliaire avoir Avec l'auxiliaire être Participe passé des verbes essentiellement pronominaux, Participe passé des verbes occasionnellement pronominaux, Participe passé employé avec l'auxiliaire être, Tableau synthèse : participe passé avec l'auxiliaire être Cas fréquents d'hésitation Fait suivi d'un infinitif, Laissé suivi d'un infinitif, L'échapper belle, Participe passé précédé de en, Participe passé précédé d'un adverbe de quantité, Participe passé précédé d'un nom collectif, Participe passé précédé d'une fraction, d'un pourcentage ou d'un nom numéral, Se faire fort, Se faire l'écho, Se rendre compte, S'en prendre à Conjugaison Apparoir, Asseoir, Bouillir, Conjugaison du verbe asseoir, Conjugaison du verbe bouillir, Faire à l'impératif, Formes de l'imparfait, Formes du passé simple, Impératif : forme de la deuxième personne du singulier, Inclure, exclure et conclure, Terminaison des verbes des 2e et 3e groupes au présent de l'indicatif, Verbes des 2e et 3e groupes au présent de l'indicatif, Verbes du 1er groupe au présent de l'indicatif Modes Après que, Concordance des temps : proposition principale et subordonnée au subjonctif, Emploi du subjonctif, Impératif et infinitif, Infinitif ou participe passé, Mode du verbe après si, Participe présent et adjectif verbal, S'assurer Page 3 sur 23 Temps grammaticaux Déclin du passé simple, Futur antérieur, Futur proche, Futur simple, Généralités sur le passé composé, Généralités sur le passé simple, Généralités sur le présent de l'indicatif, Généralités sur l'imparfait, Valeur modale de l'imparfait, Valeur temporelle de l'imparfait, Valeurs particulières du présent de l'indicatif Voix - Qu'est-ce que la voix?, Accaparer, Devoir et se devoir, Divorcer, Empirer, Fusionner, Liste de verbes essentiellement pronominaux, Marier et se marier, Mériter et se mériter, Objecter, Verbe pronominal de sens indistinct, Verbe pronominal de sens passif, Verbe pronominal de sens réciproque, Verbe pronominal de sens réfléchi, Voix active, Voix passive, Voix pronominale Auxiliaires Apparaître, Auxiliaires avoir et être, Déménager, Demeurer, Disparaître, Monter, Paraître, Passer, Tomber L'adjectif Accord de l'adjectif en phrase Accord de l'adjectif attribut lorsque le sujet est sous-entendu, Accord de l'adjectif attribut lorsque le sujet est un infinitif, Adjectif après un complément du nom, Adjectif attribut du sujet, Adjectif attribut introduit par se faire, Adjectif avec des noms synonymes, Adjectif avec deux noms joints par comme, ainsi que, etc., Adjectif avec deux noms joints par et, Adjectif avec deux noms joints par ni ou par ou, Adjectif introduit par de, Adjectifs coordonnés, Avant, Avoir l'air, Chic, D'égal à égal, Dernier et prochain, Des plus, des moins, des mieux, Dit, Feu, Moindre, N'avoir d'égal que, Nous de majesté et de modestie, Nous de société, Nu, Rendre public, Sans égal, Vous de politesse Adjectif employé comme adverbe Bon, Cher, Court, Droit, Fin, Fort, Grand, Haut, Net et brut, Serré, Seul Formation du pluriel des adjectifs Adjectifs de couleur Adjectifs de couleur coordonnés, Adjectifs de couleur de forme composée, Adjectifs de couleur de forme simple, Liste des adjectifs de couleur Autres cas Adjectifs composés : formation et accord, Pluriel des adjectifs en -al Formation du féminin des adjectifs Absous, dissous et résolu, Adjectifs invariables en genre, Adjectifs terminés par -c, Bénit et favori, Malin et bénin, Standard Cas fréquents d'hésitation Page 4 sur 23 Adjectif employé à la forme neutre, Arrière, Automobile, Bel, fol, mol, nouvel et vieil, Demi et semi, Maximal ou maximum, Pire, Plein, Possible, Seul à seul, Social, Sonnant, tapant, pile Les déterminants Articles Adresse de courrier électronique, De dans une phrase négative, Des devant un adjectif antéposé, Internet, intranet et extranet, Répétition du déterminant devant les adjectifs, Répétition du déterminant devant les noms Déterminants indéfinis Aucun, Chaque et chacun, Chaque jour et tous les jours, D'autres, Expressions avec tout, Même, Nul, Plusieurs, Plusieurs et beaucoup, Quelque… que, Tel, Tel que, Tout autre, Tout déterminant Déterminants numéraux Vingt, cent et mille Déterminants possessifs Déterminants possessifs : sens, emplois et formes, Déterminants possessifs devant les mots féminins, Emploi fautif de leur et de leurs, Leur ou leurs, Possessifs, pronoms et chacun Les pronoms Pronoms indéfinis Chose, On, Quelqu'un, Tout pronom Pronoms personnels Emploi fautif du pronom ils, En, Nous autres, Pronom d'intérêt, Pronom tonique et mise en évidence, Pronoms avec l'impératif, Reprise ou omission du pronom personnel complément, Reprise ou omission du pronom personnel réfléchi, Reprise ou omission du pronom personnel sujet, Se, Soi, Un ami à moi Pronoms relatifs Dont, Lequel, Où, Quiconque, Répétition des pronoms relatifs Pronoms démonstratifs Ceci et cela L'adverbe Alentour, Aussi, Ci et là, Déjà, Dessous, Dessus, Exprès, Jamais, Moult, Pareil, Peu ou prou, Pile, Pis, Sous peu et d'ici peu, Tout adverbe, Vite Les homophones grammaticaux Page 5 sur 23 A et à, Aussitôt et aussi tôt, Bientôt et bien tôt, Ça, çà et sa, Ce et se, Ce qui ou ce qu'il, Ces et ses, C'est et s'est, Du et dû, La et là, Leur et leur(s), Plutôt et plus tôt, Quand, quant à et tant qu'à, Quelle et qu'elle, Quelque et quel que, Quoique et quoi que, Sinon et si non, Sitôt et si tôt Références Bibliographie sur la grammaire, Webographie sur la grammaire Exercices de grammaire L'orthographe Emploi du trait d'union Mots composés Avec préfixe ou élément grec ou latin Agro-, Anti-, Archi-, Auto-, Bi-, Bio-, Co-, Di-, Éco-, Ex-, Extra-, Géo-, Hydro-, Hyper-, Hypo-, Infra-, Inter-, Intra-, Macro-, Méga-, Mi-, Micro-, Mini-, Mono-, Multi-, Néo-, Omni-, Pan-, Para-, Photo-, Pluri-, Poly-, Post-, Pré-, Pro-, Pseudo-, Psycho-, Radio-, Re, Rétro-, Simili-, Super-, Supra-, Sur-, Télé-, Turbo-, Ultra-, Uni-, Vice-, Vidéo- Avec mot tronqué comme premier élément Récréo-, Socio- Avec préposition ou adverbe Contre-, Entre-, Hors (ou hors de), Mal, Non-, Par, Quasi, Sous Nom épithète Cadre, Choc, Cible, Clé, Conseil, Maître, maîtresse, Mère, Pilote, Record, Surprise, Témoin, Type Cas fréquents d'hésitation Centre-ville, Chez moi, Grand dans les noms composés, Ici même, Locutions latines, Personneressource, Procès-verbal et compte rendu, Recto verso, Trait d'union dans les noms de villes Problèmes liés aux consonnes -cable ou -quable, -cage ou -quage, -cant ou -quant, -ciaire, -tiaire, -cière ou -ssière, -ciel ou -tiel, -cien ou -tien, -cieux ou -tieux, Consonnes finales muettes, -gant ou -guant, Graphies du son [f], Graphies du son [g], Graphies du son [k], Graphies du son [l], Graphies du son [m], Graphies du son [n], Graphies du son [p], Graphies du son [R], Graphies du son [s], Graphies du son [t], Graphies du son j, Groupe -mn-, H entre deux voyelles, -ic ou -ique, Les consonnes doubles, Liste de mots avec consonne finale muette, M devant m, b et p, S final muet dans certains prénoms masculins, -sion ou tion Problèmes liés aux voyelles Page 6 sur 23 -an ou -en, -ant ou -ent, Dis- et dys-, E muet à l'intérieur des noms, Lettres doubles, Liste de noms contenant un e muet intérieur Accents, tréma et cédille Accent aigu et accent grave Accents : historique et généralités, Alternance entre é et è dans les mots de même famille, L'accent aigu, L'accent grave en fonction distinctive, L'accent grave en fonction phonétique Accent circonflexe Alternance entre l'accent circonflexe et le s dans les mots de même famille, -Âtre et -iatre, L'accent circonflexe dans les formes verbales, L'accent circonflexe dans les mots de même famille, L'accent circonflexe en fonction distinctive, L'accent circonflexe en fonction phonétique, Listes de mots avec et sans accent circonflexe Cédille et tréma La cédille, Le tréma, Le tréma et les lettres -gu- Élision et apostrophe Ça, De ou d'Haïti, Élision devant un, Élision devant un nom propre, Élisions facultatives, Élisions interdites, Élisions obligatoires, Lorsque Homophones lexicaux - Qu'est-ce qu'un homophone lexical?, Acquis et acquit, Ah ou ha, Air, aire, ère et erre, Amande et amende, Ancre et encre, Auspices et hospice, Bai et baie, Bâiller, bailler et bayer, Balade et ballade, Cahot et chaos, Censé et sensé, Cession et session, Chair, chaire, cher et chère, Chœur et cœur, Compte, conte et comte, Cour, cours, court et courre, Davantage et d'avantages, Décrépi et décrépit, Dessin et dessein, Différent et différend, Eh et hé, Entrain et en train, Exaucer et exhausser, Flan et flanc, Foi, foie et fois, Fond, fonds et fonts, For, fors et fort, Gène et gêne, Golf et golfe, Goûter et goutter, Heur, heure et heurt, Lice et liste, Malgré et mal gré, Martyr et martyre, Oh, ho ou ô, Pair, paire, père et pers, Partie et parti, Pâté et pâtée, Pause et pose, Peut être et peut-être, Philtre et filtre, Point et poing, Prémisse et prémices, Près et prêt, Raisonner et résonner, Rancart et rancard, Reine, rêne et renne, Repaire et repère, Roder et rôder, Sain, saint, sein et seing, Satire et satyre, Sceau, seau, saut et sot, Sceptique et septique, Serein et serin, Signe et cygne, Soi, soit et soie, Subi et subit, Sur et sûr, Tache et tâche, Tôle et taule, Tome et tomme, Tribu et tribut, Ver, verre, vers et vert, Voie et voix, Voire et voir, Volatil et volatile Cas fréquents d'hésitation À flot ou à flots, À reculons, Accueil, cercueil, écueil, orgueil et recueil, Adverbes en -ment, Au vu de, Fantasme ou phantasme, Gémeaux et Poissons, Genèse, Mil ou mille, Paysager ou paysagé, Résident et résidant, Soûl Rectifications de l'orthographe Trait d'union et soudure Page 7 sur 23 Mots composés avec contre ou entre, Mots composés avec extra-, infra- et ultra-, Mots composés de formation diverse, Mots composés d'éléments savants, Mots de formation onomatopéique ou d'origine étrangère, Numéraux Pluriel Mots composés d'éléments français, Mots d'origine étrangère Accents et tréma Accent circonflexe, Accent grave, Accentuation des mots d'origine étrangère, Tréma Simplification des consonnes doubles Consonne qui suit un e muet, Mots en -olle et verbes en -otter, Verbes en -eler ou en -eter Accord d'un participe passé Laissé Anomalies Accent ajouté, Anomalies supprimées, Familles de mots harmonisées, Mots en -illier Recommandations générales Franciser la graphie des mots d'origine étrangère, Liste alphabétique des mots rectifiés, Préférer le n simple dans certains mots dérivés, Présentation des rectifications orthographiques, Privilégier une graphie simple, Questions fréquentes sur les rectifications de l'orthographe Références Bibliographie sur l'orthographe, Webographie sur l'orthographe La syntaxe Les prépositions Préposition devant un nom À dix dollars ou de dix dollars, À la campagne et en ville, À l'église ou en l'église, À l'initiative de ou sur l'initiative de, À ou en Haïti, À Paris ou sur Paris, À terre ou par terre, À vélo et en skis, Adresse Web, Après, Boîte vocale, Chaîne de radio ou de télévision, Chez ou à, Comité, commission et conseil, Dans Internet ou sur Internet, Dans le cadre de, Dans le journal ou sur le journal, De par, De… à, Début et fin, Depuis, Dès, D'ici ou d'ici à, En avance ou d'avance, En été ou à l'été, En or ou d'or, Envers, Face à, Faute, Parmi, Préposition devant le complément d'agent, Préposition devant un nom de pays, Préposition devant un nom d'île, Prépositions adverbiales, Priorité et prioritaire, Répétition des prépositions, Sur le plan ou au plan de, Sur le thème, Verre à vin ou de vin, Vis-à-vis Préposition après le verbe Page 8 sur 23 Aider, Aller, Complimenter et féliciter, Considérer comme, Contribuer, Correspondre, Crier, Croire, Échouer, Empiéter, Enjoindre, Entretenir, Habiter, Jumeler, Lorgner, Lutter, Opérer, Pallier, Partager, Participer, Pourvoir, Réfléchir, Remercier, Réussir, Rêver, Sabrer, Se fâcher, Se rappeler et se souvenir, Souscrire, Téléphoner, Travailler, Troquer, Viser, Vivre, Voter Préposition devant un infinitif Aimer, Capacité de ou capacité à, C'est à... de, Commencer, Obliger, Que ou que de, S'occuper Les conjonctions À cause que, Car, Malgré que, Parce que et puisque, Répétition des conjonctions de subordination La négation et la restriction Généralités sur la négation, Ne employé seul, Ne explétif, Ne pouvant être employé seul, Ne... pas, Ne... que, Pas employé seul, Pas moins de, Personne, Peu ou pas, Pour que... ne pas, Rien La comparaison Aussi et autant, Comme tel, Le plus, le mieux, le moins, Pareil comme L'interrogation À cause, Qu'est-ce que La mise en relief C'est là que Le sujet dans la phrase Faire plaisir, Inversion du pronom ce avec le verbe être, Inversion du sujet avec peut-être, Semble-t-il Le complément dans la phrase Animer, Quitter Références Bibliographie sur la syntaxe, Webographie sur la syntaxe Le vocabulaire Paronymes - Qu'est-ce qu'un paronyme?, À l'attention de et à l'intention de, Abjurer et adjurer, Acceptation et acception, Accident et incident, Adhérence et adhésion, Affectation et affection, Affiler et effiler, Affleurer et effleurer, Agréer et agréger, Allocation, allocution et élocution, Aménager et emménager, Amener et emmener, Anoblir et ennoblir, Appareiller et apparier, Apporter et emporter, Apurer et épurer, Ascendance et descendance, Avènement et événement, Blanchiment, blanchissement et blanchissage, Cérébral et cervical, Circoncire et circonscrire, Civil et civique, Classer et classifier, Coasser et croasser, Colorer et colorier, Compréhensible et compréhensif, Conjecture et conjoncture, Page 9 sur 23 Consommer et consumer, Continuation et continuité, Dédoubler et redoubler, Dénudé et dénué, Distancer et distancier, Écaille et écale, Écharde et écharpe, Éclaircir et éclairer, Effraction et infraction, Égaler et égaliser, Élucider et éluder, Émerger et immerger, Émigrer et immigrer, Éminent, imminent et immanent, Empreint et emprunt, Endémie et épidémie, Enduire et induire, Enfantin et infantile, Éruption et irruption, Évoquer et invoquer, Exalter et exulter, Expliquer et expliciter, Exprès et express, Faction et fraction, Gravement et grièvement, Gré et grès, Grillager et griller, Habileté et habilité, Harde et horde, Hiberner et hiverner, Inclinaison et inclination, Inconciliable et irréconciliable, Infecter et infester, Influencer et influer, Intégralité et intégrité, Jury et juré, Justificatif et justification, Luxurieux et luxuriant, Matériau et matériel, Mettre à jour et mettre au jour, Mystifier et mythifier, Notable et notoire, Obstruer et obturer, Opprimer et oppresser, Original et originel, Paraphrase et périphrase, Perpétrer et perpétuer, Personnaliser et personnifier, Préjudice et préjugé, Prescrire et proscrire, Prodige et prodigue, Prolongation et prolongement, Publicitaire et publiciste, Rechaper et réchapper, Recouvrer et recouvrir, Renforcer et renforcir, Résigner et résilier, Sabler le champagne et sabrer le champagne, Social et sociable, Stade et stage, Usurier et usuraire, Vénéneux et venimeux, Veuillez et veillez Pléonasmes - Qu'est-ce qu'un pléonasme?, À un certain moment donné, Abolir complètement, Achever complètement, Actuellement en cours, Ajourner à plus tard, Ajouter en plus, Anéantir entièrement, Apanage exclusif, Apparence extérieure, Au grand maximum, Bénévole volontaire, But final, Campus universitaire, Collaborer ensemble, Comme par exemple, Comparer ensemble, Confronter mutuellement, Consensus commun, Contraint malgré lui, Défiler successivement, Défrayer les frais, Différer à une date ultérieure, Disperser çà et là, Dominer en importance, Double alternative, Erreur involontaire, Exporter à l'étranger, Extrait tiré de, Faux prétexte, Frais onéreux, Hasard imprévu, Heure de temps, Illusion trompeuse, Importer de l'étranger, Inaugurer l'ouverture, Le moindre petit, Ledit, Marcher à pied, Monopole exclusif, Orage électrique, Panacée universelle, Piétiner sur place, Plus meilleur, Préférer volontiers, Première priorité, Premiers balbutiements, Preuve probante, Prévoir à l'avance, Projection future, Réciproque de part et d'autre, Redemander de nouveau, Rédiger par écrit, Répéter deux fois, Réserver à l'avance, S'avérer vrai, Se cotiser à plusieurs, Se lever debout, S'entraider mutuellement, S'esclaffer de rire, Unanimité totale, Voire même Impropriétés - Qu'est-ce qu'une impropriété?, Cadran, Dispenser, Embarquer et débarquer, Endos, Faute d'attention, Frapper, Gens, Impertinent, Impliquer, Nécessiter, Par le biais de, Pension, Péril en la demeure, Place, Provenir, Rebondir, Signaler, Solution de continuité, Suite, bureau, porte, Support, Température, Transiger Barbarismes lexicaux - Qu'est-ce qu'un barbarisme?, Abrévier, Aréoport, Ci-haut, Dilemne, Disgression, En définitif, Frustre, Haute gamme, Hynoptiser, Infractus, Manicure, Obnibuler, Pécunier, Rénumérer, Tête d'oreiller Nuances sémantiques Page 10 sur 23 À nouveau et de nouveau, À travers et au travers, Adepte et disciple, Adéquat, approprié et pertinent, Adjoint, aide et assistant, Aligner et enligner, Amoral et immoral, Arrière et derrière, Avant et devant, Baser et fonder, Bénéficier et profiter, Bougie et chandelle, Calculer et mesurer, Célébrer et commémorer, Cher, dispendieux, coûteux, onéreux, Collègue et confrère, Combien et comment, Commencer et débuter, Compléter et achever, Compliqué et complexe, Congrès et colloque, Conseil, conseiller et consultant, Constituer et instituer, Construire et fabriquer, Conventionnel et traditionnel, Convoquer et inviter, Copie et exemplaire, Critiquer et dénigrer, Cueillette et collecte, De concert et de conserve, Décade et décennie, Décéder et mourir, Dédoublement et chevauchement, Détenteur et titulaire, Dilemme et alternative, Distraction et inadvertance, Dollar et piastre, Durable et permanent, Échantillon et échantillonnage, Émotif et émotionnel, Empathie et sympathie, En regard de et au regard de, Ennuyant et ennuyeux, Entériner et ratifier, Extrêmement et excessivement, Faire que et faire en sorte que, Futur et avenir, Gageure et pari, Grâce à et à cause de, Gratis et gratuit, Héréditaire et congénital, Information et renseignement, Jadis, naguère, autrefois et d'antan, Joindre et rejoindre, Juridique, judiciaire, légal, Lier et relier, Macabre et morbide, Montrer et démontrer, Nouveau et neuf, Oeuvrer et travailler, Opinion et avis, Par la suite et par suite, Paraître et apparaître, Peindre et peinturer, Prédire et prévoir, Préliminaire et provisoire, Près de et presque, Privé et privatif, Problème et problématique, Procédé, processus et procédure, Pyromane et incendiaire, Raison et motif, Rébarbatif et réfractaire, Regret, remords et repentir, Requis, nécessaire, exigé, voulu, Savoir et connaître, Se venger et se revancher, Second et deuxième, Sécuritaire et sûr, Soudain et soudainement, Techniquement et théoriquement, Teindre et teinter, Thèse et mémoire, Tout à coup et tout d'un coup, Tout de suite et de suite, Translucide et transparent, Valable et valide, Voici et voilà Altérations d'expressions figées À quelque chose malheur est bon, Au diable vauvert, Avoir deux poids deux mesures, Avoir voix au chapitre, Chercher midi à quatorze heures, En tout et pour tout, Être bourrelé de remords, Faire partie intégrante, Frais émoulu, Mettre au pied du mur, Parler français comme une vache espagnole, Rebattre les oreilles, Savoir gré, Sens dessus dessous, Sur un pied d'égalité, Tendon d'Achille et talon d'Achille, Virage à 180 degrés, Vous n'êtes pas sans savoir Enrichissement du vocabulaire Collections et collectionneurs Collections et collectionneurs (objets dont le nom commence par A, B ou C), Collections et collectionneurs (objets dont le nom commence par D, E, F, G, H, I, J et L), Collections et collectionneurs (objets dont le nom commence par M, N, O et P), Collections et collectionneurs (objets dont le nom commence par R, S, T, U, V et W), Formation des noms de collections et de collectionneurs Éponymes Éponymes qui commencent par A et B, Éponymes qui commencent par C, D et E, Éponymes qui commencent par F, G, H et I, Éponymes qui commencent par J, K, L et M, Éponymes qui commencent par N, O, P et Q, Éponymes qui commencent par R et S, Éponymes qui commencent par T, U, V, W, X et Z Page 11 sur 23 Autres cas À Dieu vat, À la suite de, À l'international, À savoir, À temps plein ou à plein temps, Aparté, Au fur et à mesure, Au maximum ou au minimum, Au niveau de, Augurer, Avoir de la misère, Bien, mal, mieux paraître, Des suites de, Docteur, Échange, Écouter ou regarder la télévision, Édition, En termes de, Entre autres, Être à et être après, Être ou faire l'objet de, Expressions avec rien, Garde-robe, Gricher, grincher et grincer, Je m'excuse, La périodicité, Le tout début, Locutions formées avec le mot fin, Locutions formées avec le mot lors, Locutions latines courantes, Mademoiselle, Magasiner, Maître, Média, Ouvrir et fermer, Oyez, Passe, Prêter à et porter à, Recoin, Serrer, Soi-disant, Suite à, Tel que tel, -thon, Une bonne secousse Références Bibliographie sur le vocabulaire, Webographie sur le vocabulaire Les anglicismes Anglicismes intégraux - Qu'est-ce qu'un anglicisme intégral?, Back order, Background, Bum, Challenge, Challenger, Cheap, Chief executive officer, Chum, Cool, Deadline, Dispatching, Drabe, Focus, Full, Glamour, Junk food, Kit, Lift, Live, Loser, Lousse, Momentum, Must, Overdose, Pattern, Per diem, Plug, Post mortem, Puff, Rack, Relax, Sécure, Set, Shift et chiffre, Short and sweet, Show, Straight, Thrill, Timing, Top-ten, Toune, Trip, Underground, Varia, Versus, Vintage, Work in progress Anglicismes hybrides - Qu'est-ce qu'un anglicisme hybride?, Booster, Bumper, Canceller et cancellation, Customiser, Dealer, Dispatcher, Focusser, Revamper, Speedé, Supporteur Anglicismes sémantiques - Qu'est-ce qu'un anglicisme sémantique?, Académique, Accommoder, Acter, Admission, Adresser, Affecter, Agenda, Agressif, Ajourner, Alternative, Anticiper, Antiques, Anxieux, Appliquer, Appointement, Apprécier, Articulé, Assumer, Attractif, Audience, Aviser, Balance, Biaisé, Bienvenue, Bonus, Candide, Cédule, Chambre, Chance, Charge, Charger, Clair, Clérical, Clinique, Collecter, Compléter, Confiant, Confortable, Confrontation, Considération, Consistant, Contact, Corporatif, Cosmétique, Cotation, Couper, Coupure, Dédié, Définitivement, Degré, Délai, Démonstrateur, Département, Développement, Digital, Discontinué, Disponible, Disposer, Domestique, Dramatique, Drastique, Dû, Duplication, Effectif, Élaborer, Éligible, Émettre, En rapport avec, Endosser, Erratique, Éventuellement, Évidence, Exonérer, Extension, Facilités, Final, Fiscal, Formel, Genre, Gérant, Graduation, Honorable, Identifier, Ignorer, Impact, Incidemment, Initier, Interférer, Intérimaire, Irritant, Item, Joindre, Ligne, Localiser, Loger, Lumière, Médium, Monétaire, Officier, Opération, Opérer, Opportunité, Pamphlet, Partir, Pathétique, Placer, Plancher, Pratiquer et pratique, Préjudice, Prévaloir, Procéder, Questionner, Rapporter, Référer, Regarder, Page 12 sur 23 Régulier, Relocaliser, Rencontrer, Sauver, Se faire carter, S'enregistrer, Sentence, Sévère, Spécial, Suggérer, Supporter, Sympathies, Terme, Transférer, Transfert, Vente, Versatile, Via Anglicismes syntaxiques - Qu'est-ce qu'un anglicisme syntaxique?, À être distribué, À l'effet que, À travers, Avec, Avoir comme un de, C'est 18 degrés, Comme étant, Comment, Comparé à, Dépendant de, Deuxième meilleur, En est un de, Et/ou, Être justifié de, Être répondu, Les premiers cinq jours, Manquer, Pour, Résulter en, Sous, Sous zéro, Sur, Sur un comité, Syntaxe de la raison sociale, Un bon dix minutes Anglicismes morphologiques - Qu'est-ce qu'un anglicisme morphologique?, À capacité et à pleine capacité, À date, À l'année longue, Appel conférence, Appel longue distance, Argents, Au montant de, Aviseur, Bénéfices marginaux, Billet de saison, Céduler, Clairer, Contacter, D'État, Divisif, En devoir, En mode, Énergiser, Estimé, Finaliser et finalisation, Heures d'affaires, Impacter, Lettre de référence, Lutte à finir, Meilleur avant, Mur à mur, Nez à nez, Nominer, nominé et nomination, Passé date, Place d'affaires, Présumément, Prioriser, Prix de liste, Supposément, Technicalité, Tentatif Anglicismes phraséologiques - Qu'est-ce qu'un anglicisme phraséologique?, À la fin de la journée, À toutes fins pratiques, Ajouter l'insulte à l'injure, Avec comme résultat, Avoir de l'appétit pour, Avoir des dents, Avoir le meilleur, Bien faire, Bon matin, Briser une promesse, Coulé dans le béton, Demander une question, Être à son meilleur, Être en charge de, Être là pour rester, Être sous l'impression, Faire du sens, Faire face à la musique, Faire sa part, Faire sortir le vote, Faire un fou de soi, Faire une différence, Gagner son point, Gardez la ligne, Mettre l'emphase, Mon nom est, Pour une chanson, Pour votre information, Prendre la parole de quelqu'un, Prendre personnel, Prendre pour acquis, Prendre une marche, Saveur du mois, Servir un avertissement, Signer un joueur, Sonner une cloche, Tester positif Références Bibliographie sur les anglicismes, Webographie sur les anglicismes La ponctuation Généralités sur la ponctuation Définition de la ponctuation, Histoire de la ponctuation, Liste des signes de ponctuation, Principes généraux de la ponctuation, Rôle et fonctions de la ponctuation Les signes de ponctuation Point Point : emplois divers, Point : généralités, Point abréviatif Point d'exclamation Page 13 sur 23 Point d'exclamation : généralités, Point d'exclamation et interjection, Point d'exclamation et phrase exclamative, Point d'exclamation, impératif et apostrophe Point d'interrogation Point d'interrogation : emplois divers, Point d'interrogation : généralités, Point d'interrogation et phrase interrogative Points de suspension Points de suspension : emplois divers, Points de suspension : généralités Deux-points Deux-points : généralités, Deux-points dans les titres, Deux-points en rédaction administrative ou technique, Deux-points et citation, Deux-points et énumération, Deux-points et explication Point-virgule Point-virgule : généralités, Point-virgule et énumération, Point-virgule et phrases juxtaposées, Point-virgule et propositions subordonnées Virgule Qu'est-ce que la virgule double?, Qu'est-ce que la virgule simple?, Rôles de la virgule, Virgule : emplois divers, Virgule avec car, Virgule avec donc, Virgule avec et, Virgule avec et ce, et cela, Virgule avec mais, Virgule avec ni, Virgule avec or, Virgule avec ou, Virgule avec soit, Virgule et apostrophe, Virgule et apposition, Virgule et complément de phrase, Virgule et connecteur, Virgule et divers coordonnants, Virgule et élément incident, Virgule et ellipse du verbe, Virgule et incise, Virgule et mise en évidence, Virgule et modalisateur Guillemets Guillemets : généralités, Guillemets dans les titres, Guillemets et citation, Guillemets et citation de second rang, Guillemets et mise en valeur, Guillemets et proverbe, Guillemets itératifs Parenthèses Parenthèses : emplois divers, Parenthèses : généralités, Parenthèses d'alternative, Parenthèses et insertion d'explication, de précision ou de commentaire, Parenthèses et ponctuation Crochets Crochets : emplois divers, Crochets : généralités, Crochets et insertion de précision ou de commentaire, Crochets et modifications apportées au texte Tiret Tiret : emplois divers, Tiret : généralités, Tiret dans les dialogues, Tiret dans les énumérations et les divisions de texte Trait d'union Page 14 sur 23 Trait d'union : généralités, Trait d'union dans les unités lexicales, Trait d'union et coupure de mots, Trait d'union et éléments grammaticaux Barre oblique Barre oblique : généralités, Barre oblique, signe de division, Barre oblique, signe de séparation, Barre oblique, signe d'opposition Astérisque Astérisque : emplois divers, Astérisque : emplois en linguistique, Astérisque : généralités, Astérisque et appel de note Autres signes graphiques Accolade, Apostrophe, Chevrons, Signe d'égalité, Tilde Références Bibliographie sur la ponctuation, Webographie sur la ponctuation La prononciation Notions de base en phonétique Alphabet phonétique international, Articulation des consonnes, Articulation des voyelles, La syllabe, Les consonnes, Les voyelles, L'hiatus Cas fréquents d'hésitation Accise, Adresse Web ou adresse de courriel, Alcool, Août, Apartheid, Arguer, Bœuf, œuf et os, Broc, Cantaloup, Cassis, Cent, Cerf, Ces, des, les, mes, ses, tes, Chenil, Clown, Controverse, Court, Croc, Dégingandé, Entre quatre yeux, Et cetera, Euro, Ex aequo, Exempt, exempter et exemption, Faire, Fait, Faon, paon et taon, Gageure, Gecko, Geisha, Ginseng, Grésil, Guitare, Haïr, Handicapé, Huissier, Huit, Iceberg, Interview, Joug, L'on, L'un, Lyncher, Maelström, Magazine, Marc, Maths, Moelle, Mœurs, Nombril, Noms propres, Nord-est et nord-ouest, Ours, Patio et ratio, Pelleter, Plus, Plus-value, Poêle, Portfolio, Rhéostat et thermostat, Scampi, Sculpture, Soit, Suspense, Tandis que, Tome, Tous azimuts, Tsar, Yacht, Yogourt, Zoo Prononciation de certaines lettres Finale de verbes en -ai et en -é, H aspiré, H muet, Lettre double oe, Lettre X, Lettres GN, Lettres GU, Lettres QU, Mots se terminant par -ps, Mots se terminant par un -t final précédé d'une voyelle, S dans les mots se terminant en -isme, S euphonique, T euphonique, W en début de mot Liaisons - Qu'est-ce qu'une liaison?, Changements phoniques dans les liaisons, Fausses liaisons, Liaisons facultatives, Liaisons interdites, Liaisons obligatoires, Ouï-dire Prononciation des nombres Page 15 sur 23 Cinq, Deux et trois, Nombres entre 1100 et 1999, Onze, Sept et neuf, Six et dix, Un, Vingt Références Bibliographie sur la prononciation, Webographie sur la prononciation La typographie Majuscules Règles générales Accents sur les majuscules, Majuscule dans les divisions et les énumérations, Majuscule de position, Majuscule de signification, Majuscule elliptique Catégories Accords, traités et pactes, Allégories, Associations, Astres et planètes, Bâtiments, monuments et lieux publics, Congrégations et ordres religieux, Dieu, divinités et héros de légendes, Époques et événements historiques, Espèces animales et végétales, Établissements de santé, Établissements d'enseignement, Fêtes civiles et religieuses, Grades militaires, Institutions politiques, Journaux et périodiques, Manifestations commerciales, culturelles et sportives, Marques de commerce, Noms de famille, Oeuvres littéraires et artistiques, Organismes internationaux, Organismes publics et parapublics, Partis politiques, Périphrases désignant un lieu, Personnages, Peuples, races et habitants, Points cardinaux, Prix, distinctions et trophées, Produits alimentaires, Religions et titres religieux, Sociétés commerciales, industrielles et financières, Surnoms, Titres de fonction, Titres honorifiques et titres de noblesse, Toponymes administratifs, Toponymes géographiques, Unités administratives, Vins et cépages, Voies de communication Noms particuliers Action de grâce, Administration, Campagne, opération, plan et programme, Capitale nationale, Charte, loi, règlement et article, Code, Comité, commission et conseil, Conférence, congrès et colloque, Cour et tribunal, Discours, Église, Épiphanie, État, Fête de la Reine, Fête des Mères, Fête des Pères, Fête du Travail, Francophonie, Gouvernement, Halloween, Hôtel de ville, Jour de l'An, Jour des Morts, Jour du Drapeau, Jour du Souvenir, Journée nationale des patriotes, Journée, semaine, mois et année, Jours de la Semaine sainte, Madame, mademoiselle et monsieur, Mercredi des Cendres, Ministère, Musée, Noël, Pâques, Pentecôte, Rapport, Rosh haShana, Saint, Saint-Patrick, Saint-Valentin, Temps des fêtes, Toussaint, Trésor, Université, Ville, Yom Kippour Nombres Année, Date, Date et heure dans les lettres et les textes courants, Date et heure dans les tableaux et pour certains usages techniques, Dimensions d'une surface, Division décimale dans les unités de mesure, Écriture des numéros de téléphone, Écriture du numéro 9-1-1, Écriture en chiffres ou en lettres, Heure, Million et milliard, Signe décimal dans les unités de mesure, Somme d'argent, Trait d'union dans les numéraux Page 16 sur 23 Coupures Coupures de mots : généralités, Coupures de mots interdites, Coupures de mots permises, Coupures entre les mots Autres questions typographiques Espacement avant et après les signes de ponctuation, Perluète Références Bibliographie sur la typographie, Webographie sur la typographie Les noms propres Noms géographiques et gentilés Noms de pays et gentilés Abréviations des noms de pays commençant par A, Abréviations des noms de pays commençant par B, Abréviations des noms de pays commençant par C, Abréviations des noms de pays commençant par D-E-F-G, Abréviations des noms de pays commençant par H-I-J-K, Abréviations des noms de pays commençant par L-M, Abréviations des noms de pays commençant par N-O-P-Q, Abréviations des noms de pays commençant par R-S, Abréviations des noms de pays commençant par T-U-V-Y-Z, Noms de pays qui commencent par A, Noms de pays qui commencent par B, Noms de pays qui commencent par C, Noms de pays qui commencent par D-E-F-G, Noms de pays qui commencent par H-I-J-K, Noms de pays qui commencent par L-M, Noms de pays qui commencent par N-O-P-Q, Noms de pays qui commencent par R-S, Noms de pays qui commencent par T-U-V-Y-Z Toponymes et gentilés du Québec Accents dans les noms de lieux, Toponymes administratifs et toponymes géographiques, Toponymes québécois commençant par A, Toponymes québécois commençant par B, Toponymes québécois commençant par C, Toponymes québécois commençant par D, Toponymes québécois commençant par E, Toponymes québécois commençant par F, Toponymes québécois commençant par G, Toponymes québécois commençant par H, Toponymes québécois commençant par I, Toponymes québécois commençant par J, Toponymes québécois commençant par K, Toponymes québécois commençant par L, Toponymes québécois commençant par M, Toponymes québécois commençant par N, Toponymes québécois commençant par O, Toponymes québécois commençant par P, Toponymes québécois commençant par Q, Toponymes québécois commençant par R, Toponymes québécois commençant par S (de Sacré-Cœur à Sainte-Aurélie), Toponymes québécois commençant par S (de Sainte-Barbe à Saint-Janvier-de-Joly), Toponymes québécois commençant par S (de SaintJean à Saint-Paulin), Toponymes québécois commençant par S (de Saint-Philémon à Sutton), Toponymes québécois commençant par T, Toponymes québécois commençant par U, Page 17 sur 23 Toponymes québécois commençant par V, Toponymes québécois commençant par W, Toponymes québécois commençant par Y Noms de personnes Abréviation des prénoms, Ellipse de la particule nobiliaire, Nom de personne attribué à un lieu, Trait d'union dans les prénoms et les patronymes Noms propres étrangers Article devant les noms propres étrangers, Noms d'universités en langue étrangère Références Bibliographie sur les noms propres, Webographie sur les noms propres Les sigles, abréviations et symboles Les sigles - Qu'est-ce qu'un sigle?, Accents dans les sigles, Article devant le sigle, Ministères et organismes, Pluriel des sigles, Point abréviatif dans les sigles, Sigles dans l'Administration, Signification et emploi des sigles Les abréviations Règles de l'abréviation Abréviation dans les toponymes et les odonymes, Abréviation des noms de diplômes et de grades universitaires, Abréviation des noms et des titres de personnes, Accents sur les majuscules dans les abréviations, Les types d'abréviations, Mots tronqués avec finale en -o, Pluriel des abréviations, Suppression de lettres, Troncation des mots Listes d'abréviations Abréviations des grades militaires canadiens, Abréviations des mots qui commencent par A, Abréviations des mots qui commencent par B, Abréviations des mots qui commencent par C, Abréviations des mots qui commencent par D, Abréviations des mots qui commencent par E, Abréviations des mots qui commencent par F, Abréviations des mots qui commencent par G, Abréviations des mots qui commencent par H, Abréviations des mots qui commencent par I, Abréviations des mots qui commencent par J, Abréviations des mots qui commencent par L, Abréviations des mots qui commencent par M, Abréviations des mots qui commencent par N, Abréviations des mots qui commencent par O, Abréviations des mots qui commencent par P, Abréviations des mots qui commencent par Q, Abréviations des mots qui commencent par R, Abréviations des mots qui commencent par S, Abréviations des mots qui commencent par T, Abréviations des mots qui commencent par U, Abréviations des mots qui commencent par V, Abréviations des noms de jours, Abréviations des noms de mois, Abréviations d'expressions latines, Abréviations du nom des États américains, Abréviations du nom des provinces canadiennes, Diplômes Page 18 sur 23 Cas particuliers Avant-midi et après-midi, Et cetera, Madame, mademoiselle, monsieur, Québec, Saint Les symboles Codes et symboles des unités monétaires, Formation des symboles des unités de mesure, Liste des symboles, Règles d'écriture des symboles des unités de mesure, Symboles d'unités monétaires, Symboles et unités de mesure, Système international d'unités (SI), Unités monétaires (noms de pays commençant par A), Unités monétaires (noms de pays commençant par B), Unités monétaires (noms de pays commençant par C), Unités monétaires (noms de pays commençant par D), Unités monétaires (noms de pays commençant par E), Unités monétaires (noms de pays commençant par F), Unités monétaires (noms de pays commençant par G), Unités monétaires (noms de pays commençant par H), Unités monétaires (noms de pays commençant par I), Unités monétaires (noms de pays commençant par J), Unités monétaires (noms de pays commençant par K), Unités monétaires (noms de pays commençant par L), Unités monétaires (noms de pays commençant par M), Unités monétaires (noms de pays commençant par N), Unités monétaires (noms de pays commençant par O), Unités monétaires (noms de pays commençant par P), Unités monétaires (noms de pays commençant par Q), Unités monétaires (noms de pays commençant par R), Unités monétaires (noms de pays commençant par S), Unités monétaires (noms de pays commençant par T), Unités monétaires (noms de pays commençant par U), Unités monétaires (noms de pays commençant par V), Unités monétaires (noms de pays commençant par Y), Unités monétaires (noms de pays commençant par Z) Références Bibliographie sur les sigles, abréviations et symboles, Webographie sur les sigles, les abréviations et les symboles La rédaction et la communication Rédaction administrative Lettre À l'attention de, Appel, Copie conforme, Corps de la lettre, Date, Disposition de la lettre, Éléments de la lettre, Éléments de l'enveloppe, En-tête, Enveloppe, Formules usuelles de conclusion, Formules usuelles de salutation, Formules usuelles d'introduction, Initiales d'identification, Lieu d'envoi, Mode d'acheminement, Nature de l'envoi, Nota bene, Objet, Pièces jointes, Post-scriptum, Références, Salutation, Signature, Signature par délégation, Transmission confidentielle, Vedette Courrier électronique Avis de confidentialité, Binette, Exemples de courriels, Nétiquette, Rédaction d'un courriel Documents relatifs à la tenue de réunions Page 19 sur 23 Abréviations pour la prise de notes, Avis de convocation, Compte rendu, Exemple d'avis de convocation (1), Exemple d'avis de convocation (2), Exemple d'avis de convocation (3), Exemple d'avis de convocation (4), Exemple d'avis de convocation (5), Exemple de compte rendu de réunion, Exemple de formulaire utile à la prise de notes (2), Exemple d'ordre du jour (1), Exemple d'ordre du jour (2), Exemples de formulaires utiles à la prise de notes (1), Ordre du jour, Procès-verbal, Verbes utilisés dans la rédaction de comptes rendus ou de procès-verbaux, Vocabulaire à éviter relatif aux réunions Documents à usage interne Exemple d'organigramme, Exemples de notes, Mémorandum, Note, Organigramme Offre d'emploi et offre de service Exemple de lettre d'accompagnement d'une offre de service, Exemple d'offre d'emploi, Lettre d'accompagnement d'une offre de service, Offre de service, Offre d'emploi Curriculum vitæ Curriculum vitæ, Curriculum vitæ chronologique, Curriculum vitæ fonctionnel, Curriculum vitæ mixte, Curriculum vitæ par compétences, Exemple de curriculum vitæ chronologique, Exemple de curriculum vitæ fonctionnel, Exemple de curriculum vitæ mixte, Exemple de curriculum vitæ par compétences, Exemple de lettre d'accompagnement du curriculum vitæ, Lettre d'accompagnement du curriculum vitæ Cartes Carte professionnelle, Carte-réponse, Exemples de carte d'invitation, Exemples de carte-réponse, Exemples de cartes professionnelles, Invitation Autres types de documents Attestation et certificat, Avis de nomination, Bon de commande, Chèque-cadeau, Communiqué, Contrat de service, Exemple d'avis de nomination, Exemple de bon de commande, Exemple de bordereau de télécopie, Exemple de communiqué, Exemple de contrat de service, Exemple de facture, Exemple de note d'honoraires, Exemple de reçu, Exemples d'attestations et de certificats, Exemples de chèques-cadeaux, Facture, Modèle de contrat de service, Note d'honoraires, Plaque commémorative, Reçu, Télécopie Références Bibliographie sur la rédaction administrative, Webographie sur la rédaction administrative Rédaction technique et scientifique Graphiques Généralités sur les graphiques, Graphique à barres, Graphique à colonnes, Graphique à points, Graphique circulaire, Graphique linéaire, Histogramme Figures et tableaux Page 20 sur 23 Généralités sur les figures, Généralités sur les tableaux Pages liminaires Avant-propos et préface, Avertissement, Dédicace, Épigraphe, Généralités sur les pages liminaires, Liste des abréviations et des sigles, Liste des figures, Liste des tableaux, Page de titre, Remerciements, Sommaire, Table des matières Pages annexes Annexe, Appendice, Généralités sur les pages annexes, Index Références Bibliographie sur la rédaction technique et scientifique Protocole téléphonique Acheminer un appel, Code d'épellation, Conclure un appel, Exemples de formulaires pour message téléphonique, Exemples de messages, Faire preuve de courtoisie, Faire un appel, Filtrer les appels, Formulations usuelles à utiliser au téléphone, Mettre en attente, Mots et expressions à connaître en téléphonie, Prendre un message, Recevoir un appel, Système de réponse vocale interactif, répondeur et boîte vocale Références Bibliographie sur le protocole téléphonique Féminisation et rédaction épicène Rédaction épicène Généralités sur la rédaction épicène Aide-mémoire, Principes généraux de la rédaction épicène, Questions fréquentes sur la féminisation La formulation neutre - Qu'est-ce qu'une formulation neutre?, Les adjectifs épicènes, Les noms collectifs, Les noms de fonction ou d'unité administrative, Les noms épicènes, Les pronoms épicènes, Rédiger des phrases épicènes La féminisation syntaxique - Qu'est-ce qu'un doublet?, La reprise par les pronoms, L'accord de l'adjectif, L'accord du verbe, Le doublet à l'oral, Les graphies tronquées, Les noms de forme composée, Les noms de forme simple L'emploi du masculin La citation, La personne morale, L'allègement du texte, L'appellation officielle d'organisation Exemples de textes féminisés Page 21 sur 23 Attestation et certificat, Avis de convocation, Bordereau de télécopie, Carte de membre, Carte professionnelle, Code de déontologie, Convention collective, Formulaire, Lettre, Note et note de service, Offre d'emploi, Statuts et règlements d'associations Formation de noms féminins - Comment former des noms féminins?, La formation des noms composés féminins, La formation des noms masculins, L'emploi de « homme » et de « femme », Les adjectifs dans les noms composés féminins, Les emprunts, Les noms en -c, Les noms en -d, Les noms en -é, Les noms en -er et en -ier, Les noms en -eur et en -eure, Les noms en -eur et en -euse, Les noms en f, Les noms en -l, Les noms en -n, Les noms en -or, Les noms en -s, Les noms en -t, Les noms en -teur et en -teuse, Les noms en -teur et en -trice, Les noms en -x, Les noms épicènes, Les noms féminins en -esse, Les noms féminins en -eure Répertoire de noms masculins et de noms féminins - Présentation de la liste des appellations de personne, Appellations de personne commençant par A, Appellations de personne commençant par B, Appellations de personne commençant par C, Appellations de personne commençant par D, Appellations de personne commençant par E, Appellations de personne commençant par F, Appellations de personne commençant par G, Appellations de personne commençant par H, Appellations de personne commençant par I, Appellations de personne commençant par J et K, Appellations de personne commençant par L, Appellations de personne commençant par M, Appellations de personne commençant par N, Appellations de personne commençant par O, Appellations de personne commençant par P, Appellations de personne commençant par Q et R, Appellations de personne commençant par S, Appellations de personne commençant par T, Appellations de personne commençant par U et V, Appellations de personne commençant par W, X, Y et Z Références Bibliographie sur la féminisation et la rédaction épicène, Webographie sur la féminisation et la rédaction épicène Figures de style Figures jouant sur le sens - Qu'est-ce qu'une figure de style?, Allégorie, Antanaclase, Antiphrase et ironie, Antithèse, Antonomase, Comparaison, Euphémisme, Hypallage, Hyperbole, Litote, Métaphore, Métonymie, Oxymore, Personnification, Prétérition, Syllepse, Synecdoque Figures jouant sur la forme des mots Acrostiche, Allitération, Anacyclique et palindrome, Anagramme, Aphérèse, apocope et syncope, Apophonie, Assonance, Calembour, Contrepèterie, Mot-valise, Néologisme, Paronomase Figures touchant la construction de la phrase Page 22 sur 23 Accumulation, Anacoluthe, Anaphore, Apostrophe, Asyndète et parataxe, Chiasme, Ellipse, Explétion, Gradation, Interrogation oratoire, Inversion, Parallélisme, Parenthèse, Périphrase, Zeugme Références Bibliographie sur les figures de style, Webographie sur les figures de style Bibliographie et citations Bibliographie et notices bibliographiques Généralités sur les notices bibliographiques Abréviations usuelles dans les notices bibliographiques, Bibliographie, Document en langue étrangère, Éléments de la notice bibliographique Notices par types de documents Actes de colloque, Brevet, Document électronique, Document sonore ou audiovisuel, Image, Livre, Loi, Norme, Ouvrage de référence, Périodique, Publication officielle, Rapport, Thèse ou mémoire Citations Citation avec incise, Citation de citation, Citation d'idée, Citation double, Citation en langue étrangère, Citation longue, Citation modifiée, Expressions latines dans les références, Ponctuation et citation, Principes généraux de la citation, Références des citations Références Bibliographie sur les bibliographies et les citations, Webographie sur les bibliographies et les citations Page 23 sur 23