1
LES ALIMENTS MAPLE LEAF INC.
NOTICE ANNUELLE
Sauf indication contraire, les renseignements contenus dans la présente notice annuelle sont en date du 31 décembre
2009 et tous les chiffres sont en dollars canadiens. Sauf si le contexte l’indique autrement, toute mention
d’« Aliments Maple Leaf » ou de la « société » renvoie à Les Aliments Maple Leaf Inc. et ses filiales consolidées.
NOTE SPÉCIALE À L’ÉGARD DES ÉNONCÉS PROSPECTIFS
Le présent document et les communications publiques, orales ou écrites, de la société contiennent souvent des
énoncés prospectifs fondés sur des attentes, estimations, prévisions et projections courantes sur les secteurs dans
lesquels la société exerce ses activités et sur des opinions et hypothèses formulées par la direction de la société. Ces
énoncés comprennent notamment des énoncés sur les buts de la société ainsi que des énoncés liés aux opinions,
plans, objectifs, attentes, anticipations, estimations et intentions de la société. Les énoncés prospectifs spécifiques
figurant dans le présent document comprennent, sans s’y limiter, les énoncés relatifs au moment de la conclusion de
la stratégie de transformation des activités liées aux protéines animales de la société et aux avantages prévus
connexes, aux attentes en ce qui a trait au moment de la vente des usines de transformation du porc situées à
Burlington, en Ontario, et à Lethbridge, en Alberta, aux attentes en ce qui a trait à l’arrêt progressif des activités
d’élevage porcin de la division Maple Leaf Agri-Farms de la société, aux attentes en ce qui a trait à la disponibilité
des matières premières, au lancement de nouveaux produits, au moment de la mise en œuvre, aux coûts et aux
avantages prévus de la nouvelle plateforme logicielle de services partagés de la société, aux attentes en ce qui a trait
au rétablissement des volumes et des marges à la suite du rappel de produits, au nombre prévu de porcs entièrement
élevés produits par la société, à la diminution du caractère cyclique du Groupe des produits de la viande, à la
croissance continue de la part de marché de la société sur le marché des produits de boulangerie de spécialité, aux
avantages devant découler de l’agrandissement de l’usine de la société à Roanoke, en Virginie, aux attentes en ce
qui a trait au moment de la construction et de l’achèvement d’une nouvelle usine de production de produits de
boulangerie frais située dans le sud-ouest de l’Ontario ainsi qu’aux coûts et aux frais de restructuration associés à ce
projet de construction, au moment de la fermeture d’usines de production de produits de boulangerie plus anciennes,
aux attentes relatives au centre ThinkFood!MC, aux attentes en ce qui a trait à la stratégie de la société en matière de
salubrité des aliments et au Conseil consultatif sur la salubrité alimentaire, à la dépendance à l’égard du portefeuille
d’actifs alimentaires et des réseaux de vente de la société, à la dépendance à l’égard de la reconnaissance de la
marque par les clients et à la loyauté de ces derniers, aux attentes en ce qui a trait au versement des dividendes et à la
détermination des dividendes, aux attentes en ce qui a trait au versement de montants additionnels relativement à
l’acquisition de Martel, à l’incidence prévue des litiges en cours visant la société et aux attentes relatives aux
dépenses liées à l’environnement. Des termes comme « prévoir », « anticiper », « avoir l’intention », « tenter »,
« pouvoir », « planifier », « croire », « chercher », « estimer », « viser » et leurs dérivés et d’autres expressions
semblables ainsi que l’emploi du futur signalent des énoncés prospectifs. Ces énoncés ne constituent pas des
garanties au sujet du rendement futur et concernent des hypothèses et des risques et incertitudes difficiles à prévoir.
Ces énoncés prospectifs sont plus particulièrement fondés sur des facteurs et hypothèses dont il est question tout au
long du présent document. En outre, ces énoncés et attentes sont fondés sur certains facteurs et hypothèses,
concernant notamment ce qui suit : la conjoncture économique au Canada, aux États-Unis, au Royaume-Uni et au
Japon; le taux de change entre le dollar canadien et le dollar américain, la livre sterling et le yen japonais; le
rétablissement prévu du chiffre d’affaires à la suite du rappel de produits; l’approvisionnement et les prix de vente
des matières premières, de l’énergie et des fournitures; les prix des produits; la disponibilité d’assurances;
l’environnement concurrentiel et la conjoncture connexe des marchés; l’amélioration des efficiences d’exploitation
par suite de la transformation des activités liées aux protéines animales ou d’autres mesures; le maintien des lois et
règlements en vigueur; l’accès soutenu au capital; les coûts de conformité avec les normes en matière
d’environnement et de santé; l’hypothèse selon laquelle aucun litige en cours ne se soldera par un règlement
défavorable qui ne soit pas couvert par les assurances; l’absence de mesures imprévues par les gouvernements au
Canada et à l’étranger, et l’hypothèse générale selon laquelle aucun des risques décrits ci-après ou mentionnés
ailleurs dans le présent document ne se réalisera. Toutes ces hypothèses sont fondées sur l’information dont dispose
actuellement la société, y compris l’information obtenue auprès de tiers. Ces hypothèses pourraient se révéler
erronées en tout ou en partie. De plus, les résultats réels pourraient différer considérablement de ceux qui sont
explicites, implicites ou prévus dans les énoncés prospectifs, lesquels ne reflètent les attentes de la société qu’à la
date à laquelle ils ont été formulés.