Skinsan®scrub
Hygiène sûre pour tout le corps.
nettoyage ménageant de la peau
hygiène antiseptique
Health Care
100 g de lotion Skinsan®®scrub contiennent
le principe actif suivant: 1 g triclosane.
Utilisez les désinfectants avec précaution.
Avant toute utilisation, lisez l’étiquette et
les informations concernant le produit.
OFSP E-No. 1079
Nos prestations Vos avantages
Méthode deux en un
Expertisé et testé dermatologique-
ment
Sans savon
Réduction rapide de germes
en un court temps d’action
Concentration d'utilisation extrê-
mement basse pour un lavage et
pour une décontamination du
corps tout entier
Composants soigneusement
choisis
Large spectre d'efficacité
contre les bactéries, y compris
MRSA/ORSA, et les virus envelop-
pés selon la recommandation
RKI (incl. HIV, HBV, HCV)
Skinsan® scrub est enregistré
dans la liste DGHM des produits
pour le lavage hygiénique des
mains (Etat du 01.07.1998)
Utilisation pour le lavage
hygiénique des mains (testé selon
EN 1499)
Nettoyer et décontaminer en une
seule opération, bien toléré par la
peau, valeur pH compatible avec
celui de la peau (5,5)
(testé dermatologiquement)
La bonne compatibilité avec la
peau
est documenté par un taux
de satisfaction élevé des patients
Convient également aux person-
nes sensibles au savon
Optimisé pour le lavage de tout
le
corps, en particulier pour les
patients
colonisés par le MRSA /
ORSA
Très grande rentabilité – un
élément
constitutif de la gestion
du MRSA
Permettent l'utilisation du produit
pour les enfants
Utilisation hygiénique sûre dans
des domaines où l’hygiène est
primordiale
La meilleure des garanties pour
l’utilisateur
L'alternative sans alcool
expertisée selon la toute dernière
méthode européenne
Skinsan®scrub
Skinsan®scrub est l’hygiène antiseptique sûre et douce pour tout le
corps. Skinsan®scrub convient aussi bien pour le lavage du corps
entier que pour le lavage des mains et ce pour les patients et pour le
personnel
.
Pour le lavage hygiénique de tout
le corps et des mains en
cliniques, cabinets médicaux,
maisons de retraite ou EMS ainsi
que pour une décontamination
nettoyante de tout le corps de
patients colonisés par le MRSA /
ORSA.
Domaine d’application Recommandations d’utilisation Utilisation
Lavage décontaminant du corps
Décontamination en bain
Décontamination en douche
Lavage hygiénique des mains
(selon EN 1499)
Efficacité contre les virus
enveloppés selon la recomman-
dation RKI 01/2004 (compris HIV,
HBV, HCV)
Appliquer une solution à 2% de
Skinsan®scrub en la répartissant
sur la peau. Nettoyer et
frictionner intensivement les
cheveux et surfaces de peau.
Après une minute de temps
d’action rincer avec de l’eau
courante.
Remplir la baignoire avec une
solution à 0,5% de Skinsan®
scrub. Avec une lavette, laver
intensivement la peau et les che-
veux durant un temps d’action
d’au moins 10 minutes à une
température d'eau de 30°C,
puis rincer avec de l’eau courante.
Appliquer Skinsan®scrub concen-
tré sur la peau et les cheveux
mouillés,
frotter tout en faisant
mousser avec un peu d’eau
chaude. Rincer complètement à
l’eau courante. Répéter le
processus 1x.
Durant 30 secondes, frotter 3 ml
de solution de Skinsan®scrub
non dilué dans les mains sèches,
faire mousser ensuite avec de
l’eau durant 30 secondes et rin-
cer.
Durant 60 secondes, frotter
Skinsan®scrub non dilué dans
les mains sèches, faire mousser
avec de l’eau puis rincer.
Le distributeur mural.
Unités de vente de Skinsan®
scrub
Flacon de 500 ml 24 x 500 ml SSS 4/
36654
Pour une utilisation facile et hygiénique
nous conseillons l’emploi de notre distri-
buteur mural:
Dermados®1 pièce 9095
distributeur mural
pour flacons de
500 ml
Le flacon de 500 ml
pour le distributeur
mural
Notre service externe met volontiers à votre disposition notre vidéo
d’instruction pour les soins de patients immobiles colonisés par le MRSA
Expériences avec l’asepsie de patients colonisés par le MRSA
Extraits des témoignages: «La durée moyenne de l’asepsie des patients traités était de 3 à 5 jours.» «Pendant toute la durée du traite
ment,
aucune irritation de la peau n’a été constatée.» «Avec 500 ml de Skinsan®scrub on peut procéder, selon la taille de la personne, à 10 voire 12
lavages de tout le corps, y compris les cheveux.» «Pour la décontamination de tout le corps il faut compter 30 minutes environ.»
Indications supplémentaires: • ne pas utiliser de déodorant à bille • désinfecter également les écouteurs ou autres objets de ce genre en les
frottant.
Dr. med. Klaus-Dieter Zastrow, Institut pour l’hygiène et la médecine environnementales, Hôpital Reinickendorf, Berlin
Déroulement : Infirmière/infirmier Déroulement : Patient/patiente
Avant d’entrer dans la chambre du patient:
Désinfection hygiénique des mains (par exemple Skinman®
soft, Skinman®asept ou Skinman®intensiv)
Appliquer une protection sur les cheveux
Mettre un masque de protection sur la bouche et le nez
Endosser une blouse de protection à usage
unique ou réutilisable
Passer des gants à usage unique
Dans la chambre du patient:
Procéder avant tout à tous les prélèvements nécessaires
Retirer les draps et les déposer immédiatement dans le sac à linge
Effectuer la désinfection en nettoyant la housse du matelas
avec un désinfectant à base d’alcool (par exemple Incidin®
Liquid,
Incidin
®
Foam)
Désinfection des objets et des surfaces susceptibles
d’être recontaminés:
Effectuer une désinfection en nettoyant les surfaces de con-
tact
avec un désinfectant à base d’alcool (par exemple
Incidin®Liquid,
Incidin®Foam), tels que:
table
table de nuit
armatures du lit (pour autant que les surfaces soient touchées)
surfaces de chaises et poignées
mains courantes/rampes
poignées de portes
interrupteurs de toutes les lampes et des sonnettes
téléphone
potences de lit
poignées
le cas échéant, les écouteurs ou oreillettes
Désinfecter également avec un désinfectant à base d’alcool
(par
exemple Incidin®Liquid, Incidin®Foam), les objets comme par
exemple:
assistances à la vue (lunettes, loupes)
appareil auditif
bijoux
thermomètre
brosse à cheveux
rasoir (ou utiliser le rasoir à usage unique)
sèche cheveux
brosse à ongles à désinfecter après chaque utilisation ou
utiliser des brosses à ongles à usage unique
donner de nouvelles savates de bain ou désinfecter les
souliers/savates en frottant
Enlever les gants à usage unique et les jeter
Procéder à la désinfection hygiénique des mains (par exem-
ple Skinman®soft, Skinman®asept ou Skinman®intensiv),
mettre les draps sur le lit
Instructions pour le lavage des patients MRSA - mobiles.
Matériaux necessaires:
A endosser avant d’entrer dans la cham-
bre du patient:
Mettre une blouse de protection à usage
unique ou réutilisable
Mettre un masque de protection sur
la bouche et le nez
Appliquer une protection sur les cheveux
Mettre des gants à usage unique
A emporter dans la chambre du patient:
Skinsan®scrub
Skinsept®mucosa
Gants à usage unique
Au moins 3 lavettes (le cas échéant des
lavettes à usage unique)
Brosse à ongles
Suffisamment de serviettes
(selon la taille de la personne)
Du linge de nuit propre et des slips à usage
unique
Un jeu complet de draps propres
Suffisamment de coton-tiges de prélèvement
Le cas échéant, une cuvette de lavage
Patient/patiente exécute les soins dentaires/buccaux:
Placer la prothèse dentaire, entière ou partielle,
dans le produit Skinsept®mucosa (non dilué)
Rincer la bouche et gargariser avec Skinsept®mucosa si
possible au moins pendant 60 secondes.
Après utilisation
du gobelet à dents
de la boîte à prothèse dentaire
du flacon de la solution buccale
de la brosse à dents (on peut aussi utiliser une brosse à
dents à usage unique)
désinfecter tous les ustensiles avec une solution à 70%
d’Isopro
panol (si le patient en a la capacité, il exécutera lui-
même ces taches):
Patient/patiente exécute le lavage du corps entier:
Le patient /la patiente se déshabille, le cas échéant, il faut
l’accompagner jusqu’à la cabine de douche. Mettre les vête-
ments
immédiatement dans le sac à linge
Le patient /la patiente prend une douche
Appliquer Skinsan®scrub directement sur les cheveux mouil-
lés en massant les cheveux (laisser agir au moins 60 secon-
des)
Pour laver tout le corps appliquer Skinsan®scrub dans l’or-
dre suivant sur la peau mouillée en frottant (arrêter la douche)
Mouiller la lavette, l’essorer et y mettre du Skinsan®scrub
Frotter
le front/ les oreilles/ le visage
le cou
le buste
les extrémités supérieures
les aisselles
appliquer Skinsan®scrub sur la brosse à ongles et nettoyer
les ongles
laver le dos avec l’aide du personnel
les parties anales et génitales
Mouiller une nouvelle lavette, l’essorer et appliquer Skinsan
®
scrub
Frotter
les aines
les extrémités inférieures
Respecter le temps d’action de 60 secondes
Déroulement: Infirmière/Infirmier Déroulement: Patient/patiente
Si nécessaire changement de tous les pansements:
en cas de plaies à sécrétions importantes et infectées, il
est conseillé de changer le pansement avant le lavage du
corps en entier et de les recouvrir d’une protection étanche
en cas de plaies sèches non infectées, il est conseillé de
changer le pansement après le lavage du corps entier
Le patient / la patiente se douche après la fin du temps
d’action du produit, si nécessaire avec l’aide de l’infirmière /
infirmier
Se sèche avec des serviettes propres, si nécessaire sécher
les cheveux avec un sèche-cheveux
Mettre du linge propre, par exemple:
sous-vêtements
pyjama ou chemise de nuit
peignoir propre
Le flacon de 500 ml pour
le distributeur mural.
Instructions pour le lavage
des patients MRSA - mobiles.
Expertise hygiénique et microbiologique établie par :
Dr. med. Klaus-Dieter Zastrow, Institut pour l’hygiène et la médecine d’environnement, Hôpital Reinickendorf, Berlin
Nous sommes votre interlocuteur pour le service et les
systèmes destinés au nettoyage institutionnel, industriel et
en hôpitaux. Demandez nos produits et notre service, non
seulement en Europe, mais également dans le monde entier.
Ecolab - votre partenaire pour les solutions d’hygiène
professionnelles!
www.ecolab.com
Ecolab Deutschland GmbH
Postfach 130406
D-40554 Düsseldorf
Téléphone +49 211 9893 - 0
Téléfax +49 211 9893 - 384
Ecolab GmbH
Erdbergstrasse 29
A-1030 Wien 3
Téléphone +43 1715 25 50 - 2800
Téléfax +43 1715 25 50 - 2850
Ecolab GmbH
Kriegackerstrasse 91
CH-4132 Muttenz
Téléphone +4161 466 9 466
Téléfax +4161 466 9 444
1 / 8 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!