Document de
la Banque mondiale
RÉSERVÉ À L’USAGE OFFICIEL
Rapport n° 31111-NE
Traduction.
Seule la version anglaise fait foi
DOCUMENT DE FORMULATION DE PROJET
POUR UN
CRÉDIT PROPOSÉ
D’UN MONTANT DE 24,20 MILLIONS DE DROITS DE TIRAGE SPÉCIAUX
(CONTRE-VALEUR DE 35 MILLIONS DE DOLLARS DES ÉTATS-UNIS)
À LA
RÉPUBLIQUE DU NIGER
POUR UN
PROJET DE RENFORCEMENT INSTITUTIONNEL ET D’APPUI
AU SECTEUR DE LA SAN
07 Décembre 2005
Le présent document fait l’objet d’une diffusion restreinte et ne peut être utilisé par ses
destinataires que dans l’exercice de leurs fonctions officielles. Son contenu ne peut être divulgué
sans l’autorisation de la Banque mondiale.
2
ÉQUIVALENTS MONÉTAIRES
(Taux de change en vigueur en octobre 2005)
Unité monétaire
=
Franc CFA
FCFA 545
=
USD 1
USD 1.45
=
DTS 1
ANNÉE BUDGÉTAIRE
1er janvier
31 décembre
ABRÉVIATIONS ET SIGLES
Agence Canadienne pour le Développement International
Agence française de développement
Afrique subsaharienne
Banque africaine de développement
Crédit à l’ajustement des dépenses publiques
Stratégie d’aide-pays
Cadre de dépenses à moyen terme
Centre Hospitalier Departemental
Crédit pour la réforme des dépenses publiques
Crédit à l’appui de la stratégie pour la réduction de la pauvreté
Centre de santé Intégré
Direction des affaires financières
Directly Observed Treatment Short-course
Development Lending Policy
Direction Régionale de la Santé Publique
District Sanitaire
Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté
Troisième dose de vaccin antidiphtérique, antitétanique et anticoquelucheux
Enquête démographique et sanitaire
Ecole Nationale de Santé Publique
Fond Monétaire International
Faculté des Sciences de la Santé
Gestion des Ressources Humaines
Fonds des Nations Unies pour la population
Association internationale de développement
Information Education et Communication
Indice synthétique de fécondité
Institut de Santé Publique
Infections Sexuellement Transmissible
Marginal Budgeting Blocknets
Ministère de l’Économie et des Finances
Ministère de la santé Publique et de la Lutte contre les Endémies
Organisation à Base Communautaire
Objectifs de développement pour le millénaire
Organisation mondiale de la san
Organisation non gouvernementale
Plan Annuel d’Activités
Participation of the Integrated Management of Childhood disease
3
Plan national de développement sanitaire
Plan de Développement Sanitaire et Opérationnel
Public Expenditures Reform Credit
Public Expenditures Management and Financial Accountability
Partenaires financiers et techniques
Produit intérieur brut
Produit national brut
Pays pauvre très endetté
Projet de renforcement institutionnel et d’appui au secteur de la santé
Programme de travail quinquennal
Revenu national brut
Syndrome d’immunodéficience acquise
Rapport de Suivi Financier
Système National d’Information Sanitaire
Système d’information de gestion
Système d’Information de Gestion
Secrétaire Général
Stratégie pour la réduction de la pauvreté
Sector-wide Approach
Union européenne
Fonds des Nations Unies pour l’enfance
Virus d’immunodéficience humaine
Francs CFA BCEAO
Vice-président :
Gobind T. Nankani
Responsable/directeur des opérations :
Madani M.Tall
Responsable sectoriel :
Alexandre V. Abrantes
Chef de l’équipe de projet :
Djibrilla Karamoko
4
NIGER
PROJET DE RENFORCEMENT INSTITUTIONNEL ET D’APPUI
AU SECTEUR SANTÉ (PRIASS)
TABLE DES MATIÈRES
Page
A. CONTEXTE STRATÉGIQUE ET MOTIVATION DU PROJET .................................. 6
1. Enjeux nationaux et enjeux sectoriels ................................................................................. 6
2. Justification de la participation de la Banque mondiale ..................................................... 9
3. Objectifs généraux auxquels le projet contribue ............................................................... 10
B. DESCRIPTION DU PROJET ........................................................................................... 11
1. Instrument de prêt ............................................................................................................. 11
2. Objectif et séquence du projet ........................................................................................... 12
3. Objectif de développement et indicateurs clés du projet .................................................. 13
4. Composantes du projet ...................................................................................................... 14
5. Enseignements tirés des opérations antérieures et intégrés à la conception du projet ...... 15
6. Indications de l’engagement et de l’appropriation de la part de l’emprunteur et du
bénéficiaire ................................................................................................................................ 18
7. Variantes envisagées et raisons pour lesquelles elles ont été écartées.............................. 19
C. EXÉCUTION DU PROJET ............................................................................................... 19
1. Modalités de coordination entre les PTF et entre les PTF et le Gouvernement ............... 19
2. Dispositifs institutionnels et de mise en œuvre................................................................. 19
3. Suivi et évaluation des résultats ........................................................................................ 21
4. Durabilité du projet ........................................................................................................... 23
5. Risques critiques et aspects éventuellement contentieux.................................................. 24
6. Conditions et autres clauses du crédit ............................................................................... 26
D. SYNTHÈSE DE LA FORMULATION ............................................................................ 27
1. Analyse économique et financière .................................................................................... 27
2. Evaluation technique ......................................................................................................... 29
3. Obligations fiduciaires ...................................................................................................... 29
4. Contribution aux aspects sociaux ...................................................................................... 30
5. Environnement .................................................................................................................. 31
5
6. Mesures de protection ....................................................................................................... 32
7. Dérogations aux politiques de la Banque mondiale et état de préparation du projet ........ 32
Annexe 1: Contexte national et contexte sectoriel ................................................................... 33
Annexe 2: Principaux projets connexes financés par la Banque et d’autres organismes .... 47
Annexe 3: Cadre logique et suivi des Résultats ........................................................................ 48
Annexe 4: Description detaillée du Projet ................................................................................ 53
Annexe 5: Financement Proposé ............................................................................................... 61
Annexe 6: Modalités d’execution du projet .............................................................................. 62
Annexe 7: Modalités de Gestion Financiere ............................................................................. 65
Annexe 8: Modalités de Passation des Marchés ....................................................................... 74
Annexe 9: Analyse Economique et Financière ......................................................................... 80
Annexe 10: Mesures de protection ............................................................................................ 88
Annexe 11: Préparation et supervision du projet .................................................................... 89
Annexe12: Documents versés au dossier du projet .................................................................. 90
Annexe 13: Etat des prêts et des crédits.................................................................................... 91
Annexe 14: Le pays en bref ........................................................................................................ 92
Annexe 15: Mutations Institutionnelles ................................................................................... 94
Annexe 16 : Comités de Suivi-Evaluation .............................................................................. 103
Annexe 17 : Lettre d’Entente .................................................................................................. 104
Annexe 18: Santé de la reproduction, Santé des enfants et des nourrissons ....................... 111
Annexe 19 : Programme de lutte contre le Paludisme.......................................................... 117
Annexe 20 : Contrats de la Gestion basée sur la performance ............................................ 119
Annexe 21 : Paquet Minimum d’Activités ............................................................................. 123
Annexe 22: Carte....................................................................................................................... 124
1 / 124 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !