Proposition infinitive et infinitif futur

publicité
Leçon : la proposition infinitive
(et infinitif parfait)
0. Préalable : Comparer l'énoncé anglais :
I want [you to come with me to Mr. Oudin’s master class].
"Je veux (que) tu viennes avec moi au cours de M. Oudin."
1. La proposition infinitive :
DEFINITION :
La proposition infinitive complète un verbe principal du sens de "dire" ou de "penser".
Elle comporte au moins :
 un INFINITIF
 un SUJET A L'ACCUSATIF
A. EXEMPLES
Dicis Aemiliam formosam puellam esse.
« Tu dis qu’Emilie est une jolie fille. »
Hannibalem crudelem ducem esse puto.
« Je pense
qu’Hannibal est un général cruel. »
B. EMPLOI ET TRADUCTION DE LA PROPOSITION INFINITIVE :
 TRADUCTION :

Elle se traduit en général par une subordonnée complétive introduite par « que » :
« Je pense qu’Hannibal est un général cruel. »
« Tu dis qu’Emilie est une jolie fille. »
REMARQUE : dans ces phrases, le latin n’utilise aucune conjonction de sub. équivalant au "que" du français
:

EMPLOI

Le verbe principal est du sens de « dire » ou de « penser », construit en français avec un que
conjonction de subordination.
2. L'attribut du sujet :
Tout naturellement, l'adjectif épithète ou attribut passe à l'accusatif :
Dicis Aemiliam formosam esse. « Tu dis qu’Emilie est une jolie fille. »
3. Passé et futur dans la proposition infinitive :
3 A. Le passé : on emploie l'infinitif parfait :
Ajouter –isse au radical du parfait :
indicatif parfait + -isse : amavi + isse = amavisse, avoir aimé
amavi

amavisse
avoir
aimé
delevi 
delevisse
avoir détruit
legi

avoir lu
ex. de PROPOSITION INFINITIVE AU PASSE :
legisse
audivi 
audivisse
avoir
entendu
cepi 
cepisse
avoir pris
Scimus Caesarem in Britanniam venisse :
« Nous savons que César est venu en (Grande-)Bretagne. »
3 B. le futur : on emploie l’infinitif futur :
Cet infinitif se forme facilement à partir de l’auxiliaire esse et du radical de supin (ou de participe
passé passif) additionné d’un suffixe –urus, -ura, -urum : mais il a un SENS ACTIF :
participe futur : amatus -a -um  amaturus amatura amaturum
inf. futur : amaturum esse (amaturam esse) = être sur le point d’aimer, aimer (dans le futur)
On peut donc aussi exprimer la notion de futur dans une proposition infinitive :
ex. de PROP. INFINITIVE AU FUTUR:
Juro me numquam futurum esse in amicitia cum Romanis.
« Je jure que je ne serai jamais ami des Romains. »
© Grozouland 2015
http://grozouland.free.fr/GRAMMAIRE%20LATINE/4eme_INFINITIVE_infinitifs_pf_futur2010.doc
Verbes à proposition infinitive et exercice sur la proposition infinitive e
1. Verbes à proposition infinitive les plus courants : (liste alphabétique)
annoncer que (+ prop. inf.)
avertir (pr inf)
comprendre (prop. inf.)
(conduire) / penser que (+ prop. inf.)
croire que (+ prop.infinitive)
demander que… (+ prop. inf.)
dire que (+ prop. inf.)
dire que… ne… pas ; nier (prop inf)
écrire que… (+ prop. inf.)
enseigner que (+ prop. inf.)
entendre dire que (+ prop. inf.)
estimer que, trouver que (+ prop. inf.),
juger que… (+ prop. inf.)
ordonner que (+ prop. inf.)
penser que (+ prop.infinitive) ; réfléchir
penser que… (+ prop. inf.)
raconter que (+ prop. inf.)
répondre que… (+ prop. inf.)
savoir que… (+ prop. inf.)
nuntio as are
moneo -es -ere
intelligo -is -ere
duco -is -ere
credo -is –ere
rogo -as -are
dico -is -ere
nego -as -are
scribo -is –ere
doceo -es -ere
audio -is -ire
existimo -as –are
judico -as –are
jubeo -es -ere
cogito -as -are
puto -as -are
narro -as -are
respondeo -es -ere
scio is scire
–avi -atum
monui monitum
intellexi intellectum
duxi ductum
credidi creditum
-avi -atum
dixi dictum
negavi negatum
scripsi scriptum
docui
audi(v)i auditum
-avi -atum
-avi -atum
jussi jussum
cogitavi cogitatum
putavi putatum
narravi narratum
respondi responsum
scivi (ou scii) scitum
2. infinitif parfait :
Ajouter –isse au radical du parfait :
amavi  amavisse
delevi 
avoir aimé
delevisse
avoir détruit
legi 
avoir lu
legisse
audivi 
audivisse avoir
entendu
cepi  cepisse
avoir pris
3. traduire en latin : (pour le vocabulaire des verbes introducteurs : (sa)voir la liste ci-dessus)
A. application n'utilisant que l'infinitif présent dans la proposition infinitive
1. Je crois qu'Emilie est la plus belle des filles de la classe.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
(croire : credo is ere credidi creditum le plus beau : formosissimus a um ou venustissimus a um | Aemilia -ae )
2. Emilie dit que Philippe est le plus sot des élèves de la classe.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
(sot : stultus a um  Philippe : Philippus -i | le plus sot : stultissimus a um)
3. Je dis que je comprends un peu le latin
( = " Je dis moi comprendre un peu la langue latine." )
(un peu : paulum ; comprendre : voir en haut de cette page)
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….…….
4. Les élèves disent que le professeur d'anglais est malade.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
( élève: disci..… | l'anglais : anglica lingua

aegroto, -as –are –avi

professeur : magister –tri )
5. Lucius pense qu’Hannibal est le meilleur des généraux antiques.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
(Lucius -ii / antique : antiquus a um
- meilleur : optimus a um - puto as are avi atum - dux ducis: général)
B. tableau de synthèse des trois temps d'infinitif possibles dans la proposition infinitive :
ACTION*
ACTION ANTERIEURE
ACTION CONCOMITTANTE
ACTION POSTERIEURE
LATIN
FRANÇAIS
Scimus Caesarem venisse in Galliam .
( infinitif PARFAIT)
Nous savons que César est venu en Gaule
Scimus Caesarem venire in Galliam .
( infinitif PRESENT)
Nous savons que César vient en Gaule
Scimus Caesarem venturum esse in Galliam.
( infinitif FUTUR)
Nous savons que César viendra en Gaule
(* action de l'infinitive par rapport à l'action de la principale)
C. Application mélangeant les temps :
la présence d'un temps composé ou d'un passé simple dans la subordonnée par que exige l'emploi
d'un INFINITIF PARFAIT. (attention! il y a quelques "pièges" !)
6. Le messager annonce à César que Cléopâtre l’attend.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
(messager : nuntius, ii m - attendre : exspecto as are avi atum)
7. Les Romains croyaient qu’Hannibal ne pouvait pas franchir les Alpes avec ses éléphants
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
(franchir : transeo, is, ire, transivi, transitum – imparfait : suffixe –ba8.
- elephantus i m / Alpes -ium 3° )
Maharbal a dit qu'Hannibal savait pas exploiter ses victoires.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
(savoir : scio is ire scivi scitum - victoria, ae - exploiter, faire croître : augeo, es ere auxi auctum)
9. Julie croit qu’Océane n’a pas volé le dictionnaire du professeur.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
(Iulia -ae / voler : rapio, is ere, rapui raptum / dictionnaire : lexicum i n. – magister )
10. Paul estime qu’Eugénie est très belle, mais Eugénie trouve que Paul n’est pas très beau.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
(Paulus -i / existimo as are avi atum : estimer / Eugenia ae
beau - mais : sed)
/
formosissimus, a um ou bien : pulcherrimus a um : très
11. Les élèves disent que le professeur d'anglais a été malade hier.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..
(hier = heri / la prof d'anglais : anglicae linguae magistra / être malade : aegroto as are avi atum )
http://grozouland.free.fr/GRAMMAIRE%20LATINE/4eme_INFINITIVE_infinitifs_pf_futur2010.doc
2015
© Grozouland
2010-
Téléchargement