
- Habiter/ être à, en, au, aux +
nom de ville/ pays
- L’interrogation : qui, quel,
quelle, où
- La négation : ne… pas
- Le verbe avoir
- J’habite/ tu habites
Lexique
- Les salutations
- Le langage de la classe
- Le matériel de la classe
- L’alphabet
- Les noms de pays et les
nationalités
- Les nombres de 0 à 100
- Les noms de métiers
Phonétique
- Le rythme de la phrase et
l’accent tonique
- L’intonation : phrase
déclarative et interrogative
Tâche
- Faire un marque- page pour
le livre de français
- S’inscrire et obtenir la carte
de membre du centre de
loisirs
possesseur)
- La négation : ne.. pas de/ d’
- La phrase interrogative : est-ce
que, qu’est-ce que, quand et
quoi
- Les articles contractés
- Les prépositions de lieu : à
droite, à gauche, entre, dans,
sur, sous, à côté de
- à/ en + moyen de transport
- Faire + de
- Jouer à/ de
- Le pronom on
- La fréquence : toujours, jamais,
d’habitude
Lexique
- La famille et les animaux
domestiques
- Les jours de la semaine et les
mois de l’année
- Les lieux de la ville
- Les moyens de transport
- Les sports et les loisirs
- Les activités quotidiennes
- L’heure et les moments de la
journée : le matin, l’après- midi,
le soir…
Tâche
- Présenter le photogramme de sa
famille
- Trouver un itinéraire pour arriver
au centre de loisirs depuis chez
soi
- Faire parler ses animaux
domestiques
- Le présent du verbe
vouloir
- Le présent du verbe mettre
- Lexique
- Les vêtements et les
couleurs
- La solidarité
- Le corps
- Les adjectifs pour décrire
le physique et le caractère
d’une personne
- Les adjectifs pour décrire
son ètat et d’âme
Tâche
- Créer l’arbre de la
solidarité
- Participer à un concours
photo
Oinarrizko printzipio metodologiko batzuk aipatuko ditugu:
-Ikaskuntza-prozesua argi eta graduatua izatea.
-Hizkuntz trebetasunak lantzea: ahozko ulermena eta ekoizpena;
idatzizko ulermena eta ekoizpena.
-Ahozko eta idatzizko hizkuntzaren erabilera sustatzea, ahozko
komunikazio-trukeak eta idazlanak egiteko denborak
sistematizatuz eta akats garrantzitsuenak hautatuz eta landuz.
-Hasierako ebaluazioko sistemak erabiltzea, ez hizkuntz
ezagutzen maila baloratzeko, baizik eta frantsesez
komunikatzeko duten gaitasun-mailari buruz, ikaskuntza-estiloari
buruz, hizkuntzenganako duten jarrerari buruz, arloko espektati-
bei buruz eta, oro har, eskolako ikaskuntsei buruz informazioa
lortzeko.
- Prozedurazko edukiari lehentasuna ematea, hizkuntz trebetasun
eta abilezien garapena bereziki azpimarratuz.
- Frantsesa erabiltzea ikasleekin komunikatzeko tresna gisa.
- Iturri desberdinen materiala erabiltzea.
- Zehar-lerroen edukiak landuko dituzten eta kultura eta zibilizazio
desberdinenganako jarrera positiboen garapenerako egoerak
sustatuko dituzten testuak eta gaiak bereziki kontuan izatea,
atzerriko hizkuntzak kultura eta zibilizazio horien aurrean
irekitzeko tresna gisa duen balioaz ohartuz.
Oxford University Press
Expérience 1
-Testu liburu honekin batera beste baliabide batzuk erabiliko dira,
hain zuzen ere, Frantziako kulturari buruzko hainbat dokumentu:
egunkariak, bideoak, aldizkariak, publizitatea, filmeak, komikiak
etab.
-Egokitutako liburuak, beste testu liburu batzuk, etabar.
-Bestalde, agian Frantziara bidaia bat ere egingo dugu.