Ken1 ezazu aditz laguntzailea2 aurreko aditzean partizipio hutsa utziz
Supprimez le verbe auxiliaire du verbe de devant en laissant vide le participe
(corr. : supprimez l’auxiliaire du premier verbe en ne laissant que le participe)
Aulkitik jaiki da eta egunkaria hartu du
Il s’est levé du siège et il a pris le journal
Aulkitik jaiki eta egunkaria hartu du
Leihoa itxi dugu eta atea ireki dugu
Nous avons fermé la fenêtre et nous avons ouvert la porte
Leihoa itxi eta atea ireki dugu
Goiz gosaldu dute eta laster hasi dira lanean
Le matin, ils ont déjeuner et ils sont allés rapidement au travail
Goiz gosaldu eta laster hasi dira lanean
Oporrak hartuko ditut eta Parisa joango naiz
Je prendrai des vacances et j’irai à Paris
Oporrak hartu eta Parisa joango naiz (attention: pas hartuko)
Giltza poltsikotik atera du eta etxean sartu da
Il a sorti la clé de la poche et il est entré dans la maison
Giltza poltsikotik atera eta etxean sartu da
Bulegoan sartu zen eta argia piztu zuen
Il entra dans le bureau et il alluma la lumière
Bulegoan sartu eta argia piztu zuen
Basoa ardoz bete du eta pozik edan du
Il a rempli le verre avec du vin et il a bu joyeusement
Basoa ardoz bete eta pozik edan du
Aita etorri da eta saltoka hasi da haurra
Grand-père est venu et l’enfant s’est mis à sauter
Aita etorri eta saltoka hasi da haurra
Kendu, supprimer
lagunzaile, compagnon