Guide des JOJ Lillehammer 2016 Outfit Manual, Rules & Regulations, Social Media Guidelines, Medical Infos, Team Guide OFFICIAL OUTFIT MANUAL SWISS OLYMPIC Durant le séjour aux Jeux Olympiques de la Jeunesse à Lillehammer (10 au 22 février 2016), tous les membres du Swiss Olympic Youth Team portent les vêtements officiels de la SWISS OLYMPIC YOUTH TEAM COLLECTION ! Interdiction de publicité lors du JOJ Lillehammer 2016 : Une interdiction de publicité concernant toutes les tenues de compétition, d’entraînement et de loisir est en vigueur durant le FOJE. Uniquement le logo du fabricant (par ex. NIKE) et le nom du pays (par ex. SUISSE) sont autorisés. Pour les personnes accréditées, cette règle est valable également pour les vêtements privés. Travel: Opening / Closing Ceremony Medal Ceremonies: Les cérémonies de remise des prix ont lieu directement à la fin de chaque compétition. Les spécialités snowboard, ski freestyle et hockey sur glace sont dispensées de suivre le code vestimentaire en vigueur, et prennent donc part à la cérémonie de remise des prix en tenue de compétition. Leisure: Pendant ton temps libre tu es autorisé à compléter ton équipement avec des vêtements personnels comme jeans ou tee-shirts. Toutefois, ces derniers doivent être exempts de logos. RULES AND REGULATIONS Les Jeux Olympiques sont uniques et fascinants. Ils sont marqués par de nombreuses émotions et des performances sportives de pointe, mais ils sont également accompagnés de multiples dispositions légales. Par conséquent, il est important que tu étudies soigneusement les consignes et que tu en informes également tes sponsors, tes parents et ta fédération / ton association. Les conséquences d’une violation des règles du CIO peuvent être des amendes, voir le retrait de l’accréditation. PUBLICITÉ ET RP Quelles directives mes sponsors doivent-ils respecter DURANT les JOJ ? Durant le délai d’embargo des JOJ à Lillehammer 2016 (du 08 au 23 février 2016), tes sponsors ne sont pas autorisés à faire de la publicité avec toi (ni avec ton nom, ni ton image, ni tes performances sportives). Pendant cette période, ton sponsor personnel ENTREPRISE EXEMPLE n’est, par exemple, pas autorisé à publier un message sur Facebook disant qu’il te soutient dans ton parcours vers l’élite mondiale. Quelles directives mes sponsors doivent-ils respecter APRÈS les JOJ ? Au terme du délai d’embargo (dès le 24 février 2016), tes sponsors sont à nouveau autorisés à faire de la publicité avec toi. Toutefois, ils ne peuvent le faire en employant des photos de Lillehammer ou une photo de toi avec une médaille olympique. Ils doivent utiliser des photos d’un autre concours, non olympique. L’utilisation / la reproduction d’images, de logos ou de mots protégés, comme « Youth Olympic Games », « Olympic », « Olympique », ou l’affichage de la médaille olympique ou des anneaux olympiques ne sont pas autorisées, sous quelque forme que ce soit. Ton sponsor est autorisé à mentionner ton titre remporté, dans la mesure où il ne s’agit que de la présentation d’un fait et non du message principal de la publicité. Dans le cas de mesures de communication prévues concernant les JOJ (par ex. dans le cas de l’obtention d’une médaille), ton sponsor devrait en envoyer l’ébauche à [email protected]. IMAGES, VIDÉOS ET TEXTES À quoi dois-je faire attention en ce qui concerne les PHOTOS ? Tu es autorisé à prendre des photos partout. Toutefois, tu ne peux employer ces photos qu’à des fins personnelles. En d’autres termes, tu peux les publier sur les médias sociaux ou ton blog, mais tu ne dois pas les transmettre à un sponsor ou à un journal. Swiss Olympic et le CIO apprécieraient que tu partages au maximum tes aventures aux JOJ avec les fans sur les réseaux sociaux. Tu trouveras des conseils pour l’utilisation des médias sociaux ci-après. À quoi dois-je faire attention en ce qui concerne les VIDÉOS ? Tu es autorisé à filmer des vidéos partout. Toutefois, il existe une grande différence selon l’endroit où la vidéo est prise : Si tu enregistres dans le contexte de la compétition (par ex. sites de compétition/entraînement, tribunes), tu n’es pas du tout autorisé à publier ces enregistrements, y compris sur médias sociaux. Ces vidéos ne peuvent que te servir de souvenir personnel. Tu es cependant autorisé à publier partout où tu le souhaites les vidéos enregistrées sur d’autres sites, dont au village olympique. Comme pour les photos, tu ne dois toutefois pas transmettre ces vidéos à des sponsors ou à des journalistes. À quoi dois-je faire attention lorsque j’ÉCRIS ? Tu n’es pas autorisé à exercer des activités journalistiques ou à rédiger des contributions rédactionnelles durant les Youth Olympic Games, exception faite des blogs, qui te permettent d‘échanger avec les fans. Ce blog ne doit toutefois pas être placé sur une page sur laquelle figurent des logos de sponsors (par ex. sur le site web de la fédération). Les contributions à ton blog ou à ta page Internet doivent être rédigées à la première personne, à l’image d’un journal intime, et ne doivent pas contenir de symboles olympiques (par ex. le logo de Lillehammer / les anneaux olympiques / etc.). Ici aussi, tu n’es pas autorisé à faire de la publicité sous quelle que forme que ce soit pour un produit ou une entreprise. À quoi dois-je faire attention lorsque je PARLE ? Si tu donnes une interview pendant les JOJ, veille à toujours porter la tenue officielle du « Swiss Olympic Youth Team », notamment lorsqu’elle se déroule hors des compétitions. Ton appartenance à la délégation suisse doit toujours être sur les photos et dans les vidéos. Cela vaut également pour les invitations officielles à ton retour en Suisse, si celles-ci concernent les JOJ. Par exemple à l’occasion d’une interview rétrospective avec le journal régional, ou si tu es accueilli avec les honneurs par ton village ou ton association en raison de ton succès. QUESTIONS ? Si tu as des questions au préalable ou sur place, adresse-toi au responsable Médias et Communication pour les JOJ chez Swiss Olympic : Marcel Urquizo E-Mail:[email protected] Mobile: +41 76 463 28 83 Si ton sponsor ou tes parents en Suisse Gian-Carlo Schmid ont des questions, ils peuvent s’adresser E-Mail: [email protected] au responsable Sponsoring chez Swiss Tél.: +41 31 359 71 28 Olympic : SOCIAL MEDIA GUIDELINES Comme tu respectes les règles dans ton sport, tu dois également observer certaines consignes sur Internet et t’y comporter de manière professionnelle. Il est facile de se souvenir de la « checklist » : S U R F SOCIAL! « Social » (du latin « socialis ») comporte l’idée de « société ». Les médias sociaux ne sont pas faits pour la communication entre deux interlocuteurs, mais pour les interactions entre plusieurs personnes. Alors attention aux contenus privés que tu mets en ligne ! UNFORGETTABLE! Une fois publié, un post ne peut plus être supprimé. Réfléchis bien à ce que tu veux mettre en ligne. Le web n’oublie jamais ! RESPECT! Fais attention aux mots que tu emploies et veille à ce que tes posts ne nuisent ni à toimême ni aux autres. Ne partage aucune de tes émotions négatives ! Réfléchis encore une fois avant d’écrire chacun de tes posts : Posterais-tu une telle contribution à un autre moment ? FAIRNESS! Ne publie aucune donnée ou photo d’une autre personne sans son autorisation. Tu fais partie du Swiss Olympic Team également sur le net ! Les photos, les vidéos et des infos du Swiss Olympic Youth Team sont disponibles sur les canaux de médias sociaux officiels du Swiss Olympic et le site officiel du Swiss Olympic Team. @swissolympicteam @swissolympicteam @swissteam swiss_olympic swissolympicteam.ch Nous voulons voir tes moments JOJ ! Pendant la cérémonie d’ouverture, dans la navette, dans les tribunes, dans le village, après ta victoire… Montre aux supporteurs du Swiss Olympic Team où tu es et ce que tu fais. Insère simplement les hashtags officiels de Swiss Olympic et du Comité International Olympique (CIO) pour que tes photos puissent être retrouvées plus facilement. Olympique (CIO) pour que tes photos puissent être retrouvées plus facilement. Images professionnelles des JOJ tu trouveras sur: www.lillehammer2016.photoshelter.com #yog mer2016 #swissolympicteam #lilleha m OG Y e v o #iL G O Y ♥ #i MEDICAL INFOS Prophylaxie face aux infections Les infections sont malheureusement courantes et bouleversent souvent les plans des sportifs, en particulier l’hiver. Pour cette raison, nous te donnons les conseils suivants, qui doivent réduire les risques de contracter une infection : • Sommeil : Dormir suffisamment (>8 h recommandés pour les athlètes) et en continu (éteindre le téléphone mobile, l’iPad, l’ordinateur, la télévision, etc. 45 minutes avant d’aller se coucher). • Hygiène : Se laver les mains, utiliser du gel antibactérien pour les mains, garder sa bouteille d’eau pour soi, éviter les contacts sociaux trop rapprochés. • Froid : Éviter toute hypothermie, se changer immédiatement si les vêtements sont humides, porter des gants, se couvrir la gorge et le nez. • Boire : Boire de l’eau en quantité suffisante. L’urine doit toujours être pratiquement incolore. • Air ambiant : Si disponible, emporter un humidificateur d’air. • Sécheresse : Protéger les muqueuses de la sécheresse (porte d’entrée des microbes). Nous recommandons l’application d’un baume pour le nez. • Nez : Se rincer le nez régulièrement (quotidiennement) permet de réduire le risque d’infection. → http://www.emser.ch/fr/produits-emser/douche-nasal-emser-nasanita/ Comportement en cas d’infection Si, malgré ces précautions, tu attrapes une infection, suis les règles suivantes pour te rétablir rapidement et éviter toute contamination : • Si tu ressens le moindre symptôme d’infection (gorge qui gratte, nez qui coule, etc.), prends immédiatement contact avec le médecin responsable. • Lave-toi les mains soigneusement et utilise du gel antibactérien. • Évite tout contact avec d’autres athlètes et membres de l’encadrement : prends tes repas à une table séparée, demande une chambre individuelle si possible (en accord avec l’équipe de direction des JOJ). • Prends des comprimés de vitamine C et de zinc à haute dose sans attendre : ›› par ex. Burgerstein Vitamine C 1000 mg, 2-3 comprimés le matin et à midi ›› Zinkvital 10 mg 3 comprimés matin/midi/soir ›› ou d’autres produits disponibles en pharmacie. • Réduis tes efforts physiques en accord avec le médecin de délégation et ton entraîneur. • Arrête toute activité sportive en cas de fièvre, de fatigue, de malaises, de symptômes généralisés tels que les maux de tête, frissons, douleurs musculaires et articulaires. Conseils pendant les voyages En suivant les consignes suivantes pendant ton voyage, plus particulièrement en avion, tu réduiras les risques d’infection et arriveras reposé en Norvège : • • • • • Porter des bas de contention/de voyage Sigvaris. Boire (de l’eau) en quantité suffisante. Se lever et faire quelques exercices pour les jambes, dans l’avion et à l’aéroport. Porter des vêtements suffisamment chauds dans l’avion (climatisation). Se couvrir la gorge dans l’avion (climatisation). Médicaments / Antidopage Si tu dois prendre des médicaments régulièrement, merci de contrôler toi-même s’ils figurent ou non sur la liste des produits interdits (appli ou page web Antidoping). Des contrôles antidopage sont effectués pendant les JOJ. Il est important de te faire accompagner par ton entraîneur, le médecin ou un officiel de l‘équipe, si tu es soumis à un contrôle. Si tu n’as encore jamais été contrôlé, tu peux t’informer sur le déroulement du test ci-après : http://www.antidoping.ch/fr/controles/processus-de-controle Si tu prends des médicaments figurant sur la liste des produits interdits, prends immédiatement contact avec Hanspeter Betschart, le médecin de la délégation. Il est important que tu emportes tes médicaments personnels en quantité suffisante pour tout ton séjour en Norvège. Encadrement / Staff médical Isabelle Bossi Chef de Mission +41 79 372 73 17 Michel Bonny Headcoach +41 79 788 15 51 Hanspeter Betschart Médecin de la délégation +41 76 495 19 85 [email protected] Cyril Dähler Physiothérapeute-chef +41 79 208 03 60 Astrid Henny Physiothérapeute +41 77 436 49 50 Janne van Enckevort Physiothérapeute +41 79 445 75 74 Marcel Urquizo Médias / Communication +41 76 463 28 83 NICE TO KNOW Langue : Monnaie : Religion : Habitants : Capitale : Norvégien Couronne norvégienne (NOK) = 0.12 CHF Christianisme (protestantisme) 5,2 millions Oslo Comment les Norvégiens se saluent-ils ? Comme chez nous, on se serre la main en Norvège pour se dire bonjour. Du sans-abri au Premier ministre, on se tutoie en Norvège. Il est normal d’appeler quelqu’un par son prénom, exception faite des membres de la famille royale. Comment est-ce qu’on dit... ? Salut!Hei! Adieu!Hade! Je m’appelle ... Jeg heter ... OuiJa NonNei Merci ! / Merci beaucoup ! Takk! / Tusen takk! À ton service ! Vær så snill! (wär so snill) Pardon, ...Unnskyld,... Où est ...? Hvor er ...? Toilettetoalett / WC Je ne parle pas norvégien. Jeg snakker ikke norsk. Ai-je besoin d’un adaptateur pour les prises électriques norvégiennes ? Seules les prises à deux pôles peuvent être branchées, les prises suisses à trois pôles ne sont donc pas compatibles. x P ONE TEAM... ICE HOCKEY Ramona Forrer Goalkeeper Saskia Maurer Goalkeeper Sina Bachmann Defender Tina Brand Defender Yaël Brich Defender Justine Forster Defender Janine Hauser Defender Nicole Vallario Defender Stefanie Wetli Defender Sydney Berta Forward Oona Emmenegger Forward Rahel Enzler Forward Lisa Rüedi Forward Noemi Ryhner Forward Jessica Schlegel Forward Gionina Spiess Forward Lara Zimmermann Forward SKI ALPIN Aline Danioth Joel Oehrli Henwy Lochmann Laura Engler CURLING Philip Hösli Selina Witschonke Mélanie Meillard Maurus Sparr ...ONE SPIRIT CROSS COUNTRY SKIING Maurus Lozza Désirée Steiner Arnaud Guex Giuliana Werro SKI FREESTYLE Sascha Rüedi Skicross Talina Gantenbein Skicross Mario Grob Halfpipe / Slopestyle Mathilde Gremaud Slopestyle Colin Wili Slopestyle SLIDING SPEED SKATING / SKI JUMPING Marius Schneider Monobob Paulina Götschi Monobob Kevin Akeret Skeleton BIATHLON Jasmin Güntert Speed Skating Flavia Barmettler Nico Salutt Anja Fischer Sandro Hauswirth Ski Jumping Sebastian Stalder SNOWBOARD Pascal Bitschnau Snowboardcross Sophie Hediger Snowboardcross Wendelin Gauger Slopestyle / Halfpipe Ariane Burri Slopestyle / Halfpipe Gian Sutter Slopestyle / Halfpipe Unsere Commitments für Lillehammer 2016: Les engagements pour Lillehammer 2016 : 1. Ich will an die Spitze! Je veux accéder à l’élite ! 2. Ich verhalte mich fair! Je me comporte avec fair-play ! 3. Ich leiste ohne Doping! Je réussis sans dopage ! 4. Ich verzichte auf Tabak! Je renonce au tabac ! 5. Wenn ich Alkohol trinke, dann ohne mir und anderen zu schaden! (16+) / Ich verzichte auf Alkohol! (U16) Si je bois de l’alcool, je le fais sans me nuire et sans nuire aux autres ! (16+) / Je renonce à l’alcool ! (M16) 6. Wir vertreten die Schweiz mit Respekt und Stolz! Nous représentons la Suisse avec respect et fierté ! National Supporter Leading Partners