Smoking and mortality from cardiovascular Tabagisme et mortalité

publicité
WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 2 0 ,1 S MAY 1992 •
WHO during 1992. Guidelines on selecting tests for use
with the strategies outlined in Table 3 are available from the
Diagnostics Unit, Office of Research, Global Programme
on AIDS.
Tests other than those bulk-purchased by WHO are also
suitable for use with the testing strategies shown in Table 3.
Information concerning their selection is available upon
request.
RELEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, H* 2 0, IS MAI 1992
pays par l'intermédiaire de l'OMS en 1992. Les directives sur le
choix des tests à utiliser avec les stratégies indiquées au Tableau 3
peuvent être obtenues à l'adresse suivante: Unité Diagnostic,
Bureau de la Recherche, Programme mondial de lutte contre le
SIDA.
Les tests autres que ceux achetés en gros par l'OMS peuvent
également être utilisés avec les stratégies du Tableau 3. Des renseignements concernant leur sélection sont disponibles sur
demande.
Smoking and mortality from cardiovascular
diseases
Tabagisme et mortalité cardio-vasculaire
Surveys of public opinion about the principal health effects
of cigarette smoking have typically identified such diseases
as lung cancer, chrome bronchitis and emphysema as the
leading causes of death due to smoking, but many respondents are not even aware of the link between smoking and
heart diseases. While in relative terms the risk for a smoker
of dying from lung cancer, chronic bronchitis and emphysema is significantly higher than from vascular diseases, the
absolute number of deaths from one of the cardiovascular
diseases (CVD) among smokers is much greater, simply
because there is a substantially greater number of deaths
from CVD compared with other causes. Indeed, of the
11.5 million deaths which occur each year in the developed
countries, almost half (5.4 million) are due to one of
the circulatory diseases (2.3 million from ischaemic heart
disease, 1.5 m illion due to stroke, and 1.6 million from other
vascular diseases), compared with 520 000 lung cancer
deaths, 1.9 million deaths from other forms of cancer and
just under 400 000 deaths from chronic bronchitis, emphysema and associated conditions. Thus, even a modest
increase in the risk of death from CVD among smokers can
be expected to result in a substantial number of CVD deaths
each year due to smoking.
Les personnes interrogées lors de sondages sur les principaux effets
de la consommation de cigarettes sur la santé citent généralement
des maladies telles que le cancer du poumon, la bronchite chronique
et l'emphysème comme premières causes des décès dus au tabagisme, mais beaucoup d’entre elles ne soupçonnent même pas qu'il
y ait un rapport entre le tabagisme et les cardiopathies. Or, si en
termes relatifs un fumeur risque beaucoup plus de succomber au
cancer du poumon, à la bronchite chronique ou à l'emphysème qu'à
une affection cardio-vasculaire, les fumeurs décèdent beaucoup plus
fréquemment de maladies cardio-vasculaires, parce que le nombre
absolu de décès imputables à ces maladies est bien plus élevé que
celui des décès dus à d'autres causes. En réalité, sur les quelque
11,5 millions de décès qui se produisent annuellement dans les pays
développés, près de la moitié (5,4 millions) sont dus à une affection
de l'appareil circulatoire (2,3 millions à une cardiopathie ischémique, 1,5 m illion à un accident vasculaire cérébral et 1,6 million
à d'autres affections vasculaires), contre 520 000 décès dus au cancer
du poumon, 1,9 million à d'autres formes de cancer et un peu moins
de 400 000 à la bronchite chronique, à l'emphysème ou à des états
en rapport avec ces maladies. Ainsi, un accroissement même faible
du risque de décès dus à une maladie cardio-vasculaire encouru par
les fumeurs aura pour conséquence une augmentation substantielle
du chiffre annuel de décès de fumeurs imputable au tabagisme.
Fig 1 Prématuré adult male m ortality due to smoking in developed
countries, 1990
Fig. 1 M ortalité prématurée d'hommes adultes due au tabagisme dans des pays
développés, 1990
The injurious effects of smoking also affect nonsmokers. There is extensive literature showing a higher risk
of heart disease death in non-smokers married to smokers
and the risk increases with the amount smoked by the
spouse; similar effects can be expected in other circumstances such as public places or work places. This article,
which is concerned with estimates of the direct effect of
smoking on cardiovascular disease mortality thus provides
a conservative estimate of CVD deaths due to smoking.
Epidemiological studies have confirmed an excess
mortality risk among smokers of 2 to 4 times that in
non-smokers, with comparatively little variation in excess
mortality for the major circulatory diseases, such as
ischaemic heart disease and cerebrovascular lesions.1 On
the other hand, there is a marked age-differential in excess
Les effets nocifs du tabagisme touchent aussi les non-fumeurs,
De nombreuses études fiant apparaître un accroissement du risque
de décès causé par une cardiopathie chez les non-fumeurs mariés
avec des fumeurs, le risque augmentant avec la quantité de tabac
consommée par le conjoint; on peut s'attendre à des effets analogues
du tabagisme au travail et dans d'autres lieux publics. Le présent
article, relatif à l'effet direct du tabagisme sur la mortalité due aux
maladies cardio-vasculaires, fournit une estimation prudente des
décès d'origine cardio-vasculaire en rapport avec le tabagisme.
Des études épidémiologiques ont confirmé que ce risque de
mortalité chez les fumeurs est 2 à 4 fois supérieur à celui que courent
les non-fumeurs, avec comparativement peu de différence en ce qui
concerne la surmortalité entre les affections majeures de l'appareil
circulatoire, c'est-à-dire les cardiopathies ischémiques et les lésions
vasculaires cérébrales.1 D existe par ailleurs chez les fumeurs une
1 Other vascular diseases with excess mortality risks among smokers include
peripherai vascular disease and some aneurysm. In addition, women who
use oral contraceptives and who smoke incur a significantly higher nsk of
suffering a subarachnoid haemorrhage.
1 Les maladies vasculaires périphériques et l'anévrisme de l'aorte sont aussi des affecdons vasculaires qui entraînent un excédent du risque de mortalité chez les fumeurs,
D'autre part, les femmes utilisant un contraceptif oral et qui fument sont exposées à
un risque sensiblement plus élevé d'hémorragie méningée.
149
WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RKOKD, N o. 2 0 ,1 5 MAY 1992 •
RUEVE EPIDEMIOLOGIQUE HEBDOMADAIRE, * 2 0, IS M AI 1992
Fig. 1 summarizes the estimated annual premature adult
mortality among males (defined here as a death prior to
70 years) in developed countries due to smoking, and the
specific contribution of smoking-attributable CVD deaths
to this appalling human toll. Estimates for selected devel­
oped countries are given in Table 1.
nette différence de surmortalité selon l'âge, l'excédent relatif de
mortalité le plus important se produisant chez les adultes, jeunes.
Entre 35 et 59 ans, le risque que court un.fumeur de succomba
à une maladie cardio-vasculaire est de 3,5 fois supérieur à celui que
court un sujet n'ayant jamais fumé. Ce risque relatif diminue
progressivement mais se maintient (1,5) aux âges plus avancés
(75 ans et plus).
C'est la surmortalité chez les jeunes adultes qui distingue les
décès dus aux maladies cardio-vasculaires et imputables au taba­
gisme des décès dus à d'autres causes, par exemple le cancer du
poumon, où l'excédent du risque de mortalité ne connaît son
apogée qu'à des âges beaucoup plus avancés. Ainsi, dans les pays
développés, non seulement les affections vasculaires en rapport
avec le tabagisme provoquent autant de décès (600 000) que le
cancer, toutes formes confondues, mais elles sont aussi la principale
cause de décès prmmwtès résultant du tabagisme.
L'OMS a récem m e n t procédé à des estimations de la mortalité
annuelle imputable au tabagisme selon l'âge, le sexe et la cause de
décès pour les pays (principalement développés) fournissant des
données fiables et complètes concernant les causes de décès.1 Ces
estimations sont fondées sur l'excédent du risque de mortalité des
fumeurs par rapport aux non-fumeurs (comme observé aux EtatsUnis d'Amérique), avec un ajustement de manière à tenir compte
des différents taux d'exposition cumulée (c'est-à-dire du degré de
«maturité» de l'épidémie) dans différents pays. Le taux de cancer du
poumon, observé dans une population donnée, a été retenu pour
déterminer l'ampleur de l'épidémie. Dans les populations présentant
une forte mortalité par cancer du poumon, il est probable que la
mortalité due à d'autres maladies en rapport avec l'habitude de
fumer, comme les cardiopathies ischémiques et les accidents vas­
culaires cérébraux, sera également élevée.
La Fig. 1 présente en résumé la mortalité prématurée annuelle
estimative des h o m m es adultes (définie ici comme un décès avant
70 ans) et la contribution spécifique, à cette hécatombe, des mala­
dies cardio-vasculaires liées au tabagisme dans les pays développés.
Les estimations concernant certains pays développés figurent au
Tableau 1.
Toble 1 Estimated sm oking-attributable m ortality from cardiovascular
Tableau 1 M ortalité estim ative due à des maladies cardio-vasculaires en rapport
diseases (number of deaths], selected developed countries,
1990
avec le tabagisme (nombre de décès) dans certains poys développés,
1990
risk for smokers, the greatest relative excess mortality
among smokers occurring among young adults. At ages
35-59 years, smokers incur a 34-fold excess risk of death
from CVD compared with life-long non-smokers; the
relative risk progressively declines, but persists (1.5), at
older ages (75 years and over).
It is the excess mortality during young adulthood which
distinguishes the smoking-attributable CVD deaths from
other causes such as lung cancer, for which the peak in
excess mortality risk is attained much later in life. Thus not
only do smoking-related vascular diseases claim as many
lives each year in the developed countries (500 000) as all
forms of cancer combined, but they are also the leading cause
ofpremature death as a result of smoking.
WHO has recently prepared estimates of annual smok­
ing-attributable mortality according to age, sex and cause
of death for those countries (primarily developed countries)
for which reliable and complete cause of death data are
available.1The estimates are based on the excess mortality
risks of smokers compared with non-smokers (as observed
in the United States of America), suitably scaled to allow
for the different cumulative exposures (Le. the “maturity”
of the epidemic) in various countries. The observed lung
cancer rate in a given population was used to determine
the extent of the epidemic. In populations where lung
cancer mortality is high, it is likely that mortality from other
smoking-related diseases, such as ischaemic heart disease
and stroke, will also be substantial.
Country-Pays
Moles-Hommes
Females--Femmes
Total
35-69 years
35-69 ok
All ages
Tous âges
35-69 years
35-69 ans
All ages
Tous âges
35-69 years
35-69 ans
All ages
Tous âges
Denmark-Danemark,........................ ...........
Hungary-Hongne.................. ......................
Japan-Japon.................... .......................... _
Poland-Pologne.........................................
United Kingdom- Royoume-Uni..........................
United States of America- Etats-Unisd'Amérique.......
J 300
6000
, 6000
15600
19000
59000
2600
9100
15000
22000
37000
98000
400
1000
1200
1700
6400
24000
1100
2400
6000
3200
18000
52000
1700
7 000
7200
17300
25 400
83 000
3700
11500
21 000
25200
55000
150000
European Economic Community (12 countries)
Communauté économique européenne (12 pays)..
70000
140000
10000
30000
80 000
170000
300000
480000
55000
120000
355 000
600000
All developed countries - Tousles pays développés__ ___
t a c t WHOestates,- S « Estates OMS
On average, about one-third of all premature male
deaths at ages 35-69 years, which typically encompass the
peak years of earning capacity, are directly attributable to
cigarettte smoking. O f these deaths (estimated at 800 000
per year among men alone), almost 40% (300 000)
occur from circulatory diseases. Moreover, these 300 000
premature CVD deaths due to smoking represent onethird of all CVD deaths at ages 35-69 years, i.e. on average,
1 in 3 premature CVD deaths among males is directly
attributable to smoking.
En moyenne, un tiers environ des décès prématurés chez les
hommes (âgés de 35 à 69 ans) au cours des meilleures années de
leur capacité productive sont directement imputables à la consom­
mation de cigarettes. Sur un total estimatifannuel de 800 000 décès,
près de 40% (300 000) sont dus à des affections de l'appareil
circulatoire. En outre, ces 300 000 décès prématurés dus à des
maladies cardio-vasculaires en rapport avec le tabagisme repré­
sentent un tiers de tous les décès chez les hommes âgés de 35 à
69 ans imputables aux maladies cardio-vasculaires, c'est-à-dire
qu'en moyenne, chez les hommes, 1 sur 3 décès prématurés dus à
ces maladies est directement imputable au tabagisme.
‘ See No. 4, 1992, pp. 19-23.
1 Voir N" 4, 1992, pp. 19-23.
150
WEEKLY EPIDEMIOLOGICAL RECORD, No. 2 0 ,1 5 MAY 1992 •
RELEVE EPIDEM01061QUE UE1DQHADAIRE, I f 2 0 ,1 5 M A11992
Among women, die proportionate mortality due to
smoking is somewhat lower given their later onset, and
generally lower prevalence of persistent smoking. Just over
10% of CVD deaths among women aged 35-69 years are
estimated to be due to smoking. Similarly, about 10-12%
of all female deaths at these ages are attributable to smoking,
although this proportion is expected to rise significantly as
the full effects of past and present consumption trends
become evident This tendency is already apparent at
younger ages in those countries (e.g. Denmark, the United
Kingdom, and the United States) where women first began
to smoke in large numbers, and where up to one-quarter of
all premature CVD deaths among females are currently
directly attributable to smoking.
Chez les femmes, la mortalité relative due au tabagisme est un
peu moindre, les femmes commençant à fumer plus tard et, dim e
manière générale, avec moins de persévérance.. On estime que chez
les femmes de 35 à 69 ans le tabagisme riest à l'origine que dim
peu plus de 10% des décès dus aux maladies cardio-vasculaires. De
même, 10-12% de tous les décès de femmes de cette tranche d'âge
sont imputables au tabagisme. Toutefois, cette proportion devrait
sensiblement augmenter quand se manifesteront pleinement les
effets des tendances passées et présentes de la consommation. C'est
ce qui se produit déjà en ce qui concerne les groupes d'âge plus
jeunes dans les pays (Danemark, Etats-Unis et Royaume-Uni) où
les femmes ont commencé en premier à fumer en grand nombre,
et où jusqu'à un quart des décès prématurés de femmes par maladies
cardio-vasculaires sont directement imputables au tabagisme.
(Based on: Tobacco Alert, April 1992; WHO Programme
on Tobacco or Health.)
(D'après: Tabac Alerte!, avril 1992; Programme OMS Tabac ou
Santé.)
Influenza
Grippe
Hong Kong (22 April 1992).' Influenza A(H3N2) was
diagnosed serologically during an outbreak in a hospital
ward from mid-March to the first week of April. Sporadic
cases of this influenza type were also diagnosed serologically
and by isolation all through March.
Hong Kong (22 avril 1992).' Le virus grippal A(H3N2) a été
diagnostiqué sérologiquement au cours d'une flambée dans une salle
d'hôpital de la mi-mars à la première .semaine d'avril. Des cas
sporadiques de ce type de grippe ont aussi été diagnostiqués par
sérologie et par isolement pendant tout le mois de mars.
1 See No. 18,1992, p. 133.
' Voir N" 18, 1992, p. 133.
Yellow-fever vaccinating centres for
international travel
Centres de vocdnation contre la fièvre jaune pour
les voyages internationaux
Amendments to 1991 publication
Amendements à la publication de 1991
AUSTRALIA/AUSTRALIE
CHANNEL ISLANDS/ILES ANGLO-NORMANDES
In sert - Insérer:
In sert - Insérer:
Australian Capital Territory
Jersey
Woden
Dr Glynn D. Kelly, 48 Comma Street
St Helier
e Dr D . A Sterner and Dr S. M. Slaffer,
20 David Place
e Lister House Surgery
Victoria
Richm ond
Healthcheck, Epworth Hospital, 34 Erin Street
DENMARK/DANEMARK
Western Australia
In sert - Insérer:
Bunbury
Dr D. C. Foster, 8 Spencer Street
Dalkeith
Dr J. G . Clarkson, Suite 9, Dalkeith
Shopping Centre
F rem antle
Westport Medical Centre, 16 Pakenham Street
Myaree
Drs P. Cook, W. Chapman, A Bajrovtc, A King,
Northlake Medical Centre
South P erth
Dr D. N. Harkness, 148 Douglas Avenue
Wembley Downs
Wembley Downs Medical Centre,
124 Weaponess Road
Jigawa State
CANADA
Dutse
Dutse Comprehensive Health Centre
Greenland
Godthab
Laegeklmikken 1 Nuuk, Postboks 1001
N IG ERIA/ NIGÉRIA
In se rt - Insérer:
D elta State
Asaba
Ministry of Health
In sert - Insérer.
N0RWAY/N0RVÈGE
British Columbia
In sert - Insérer,
Nanaimo
Dr John S. Millar, Central Vancouver
Island Health Unit
Oslo
Forsvarets Mikrobiologiske Laboratorium, Medical Officer
Bjorn P. Berdal (Norwegian Defence Microbiological Laboratory)
«Military personnel only»
• Wilh. Wilhelmsens Liner Ltd., Medical Officer Johan Chr, Foss
•
Ontario
Ottawa
• Dr Peter Teuelbaum, 1919 Riverside Dnve
• Dr Victor Marchessault, Pediatric
Ambulatory Care, Children's Hospital of Eastern Ontario
K tm m u n a k H else- og so sia leta ter/M u m a p a l H ea lth a n d S o c ia l C entres:
Bode
Lysaker
Québec
Vanier
GymMed, Clinique médicale et de physiothérapie,
245 rue Soumande
D elete - S u p p rim er:
TTjemsmjnr
151
Téléchargement