Information für Patientinnen und Patienten Lesen Sie diese Packungsbeilage sorgfältig, denn sie enthält wichtige Informationen. Dieses Arzneimittel haben Sie entweder persönlich von Ihrem Arzt oder Ihrer Ärztin verschrieben erhalten, oder Sie haben es ohne ärztliche Verschreibung in der Apotheke oder Drogerie bezogen. Wenden Sie das Arzneimittel gemäss Packungsbeilage beziehungsweise nach Anweisung des Arztes, Apothekers oder Drogisten bzw. der Ärztin, Apothekerin oder Drogistin an, um den grössten Nutzen zu haben. Bewahren Sie die Packungsbeilage auf, Sie wollen sie vielleicht später nochmals lesen. Information destinée aux patients Lisez attentivement cette notice d’emballage. Vous y trouverez tous les renseignements importants concernant le médicament. Ce médicament vous a été prescrit par votre médecin ou vous a été remis sans ordonnance par votre pharmacien ou votre droguiste. Pour en tirer le meilleur bénéfice, veuillez l’utiliser conformément à la notice d’emballage ou, le cas échéant, aux indications de votre médecin ou de votre pharmacien ou de votre droguiste. Conserver cette notice d’emballage pour pouvoir la relire plus tard si nécessaire. Informazione destinata ai pazienti Legga attentamente il foglietto illustrativo prima che contiene importanti informazioni. Questo medicamento le è stato prescritto dal suo medico o le è stato consegnato senza prescrizione medica in farmacia o in drogheria. Per ottenere il maggior beneficio, usi il medicamento conformemente al foglietto illustrativo o segua le indicazioni del suo medico o del farmacista o del droghiere. Conservi il foglietto illustrativo per poterlo rileggere all’occorrenza. Alpinamed MAGEN Alpinamed ESTOMAC Alpinamed STOMACO HOMÖOPATHISCHE TROPFEN GOUTTES HOMÉOPATHIQUES GOCCE OMEOPATICHE Wann werden Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen angewendet? Gemäss dem homöopathischen Arzneimittelbild können Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen bei Verdauungsbeschwerden wie Blähungen, Aufstossen und Völlegefühl, zur Anregung der Galleproduktion angewendet werden. Quand Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques sont-elles utilisées ? Selon la conception homéopathique Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques peuvent être utilisées en cas de troubles de digestifs tels que flatulences, éructations et sensation d’avoir trop mangé ainsi que pour stimuler la production de bile. Quando si usano Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche? Secondo la concezione che sta alla base dei medicamenti omeopatici Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche possono essere usate in caso di disturbi digestivi come flatulenza, eruttazione e sensazione di pienezza, oppure per stimolare la produzione biliare. Was sollte dazu beachtet werden? Wenn Ihnen Ihr Arzt oder Ihre Ärztin andere Arzneimittel verschrieben hat, fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker bzw. Ihre Ärztin oder Apothekerin, ob Sie Alpinamed Magen,homöopathische Tropfen gleichzeitig einnehmen dürfen. De quoi faut-il tenir compte en dehors du traitement ? Si votre médecin vous a prescrit d’autres médicaments, demandez à votre médecin ou à votre pharmacien, si vous pouvez prendre simultanément Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques. Di che cosa occorre inoltre tener conto durante il trattamento? Se il suo medico le ha prescritto altri medicamenti, chieda al suo medico o al suo farmacista, se simultaneamente può assumere Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche. Quand Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques ne doivent-elles pas être prises ou seulement avec précaution ? Lors de troubles de la digestion chez les enfants de moins de 12 ans, il faut consulter le médecin. La préparation ne doit par conséquent pas être utilisée dans ces cas sans avis médical. Si le médicament est utilisé conformément à l’usage auquel il est destiné, aucune précaution particulière n’est requise. Veuillez informer votre médecin, votre pharmacien, ou votre droguiste si vous souffrez d’une autre maladie, si vous êtes allergique ou si vous prenez déjà d’autres médicaments (même en automédication) Quando non si possono assumere Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche e quando la sua somministrazione richiede prudenza? In caso di disturbi digestivi, bambini sotto 12 anni devono consultare il medico. Per questo non si può prendere questo medicamento per bambini sotto 12 anni senza ricetta medica. Se usato correttamente non è necessario adottare particolari precauzioni. Informi il suo medico, il suo farmacista o il suo droghiere nel caso in cui: soffre di altre malattie o soffre di allergie o assume altri medicamenti (anche se acquistati di sua iniziativa!). Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques peuvent-elles être prises pendant la grossesse ou l’allaitement ? Sur la base des expériences faites à ce jour, aucun risque pour l’enfant n’est connu si ce médicament est utilisé conformément à l’usage auquel il est destiné. Toutefois, aucune étude scientifique systématique n’a été effectuée. Par mesure de précaution, vous devriez renoncer si possible à prendre des médicaments durant la grossesse et l’allaitement, ou demander l’avis de votre médecin ou de votre pharmacien ou de votre droguiste. Si possono assumere Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche durante la gravidanza o l’allattamento? In base alle esperienze fatte finora, non sono noti rischi per il bambino se il medicamento è usato correttamente. Tuttavia, non sono ancora state eseguite indagini scientifiche sistematiche. Per prudenza dovrebbe rinunciare nella misura del possibile ad assumere medicamenti durante la gravidanza e il periodo d’allattamento o chiedere consiglio al proprio medico o farmacista o droghiere. Wann dürfen Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen nicht oder nur mit Vorsicht eingenommen werden? Verdauungsbeschwerden bei Kindern unter 12 Jahren müssen ärztlich abgeklärt werden. Deshalb soll das Präparat in diesen Fällen ohne ärztliche Verordnung nicht angewendet werden. Bei bestimmungsgemässem Gebrauch sind keine Vorsichtsmassnahmen notwendig. Informieren Sie Ihren Arzt, Apotheker oder Drogisten bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin, wenn Sie an Krankheiten leiden, Allergien haben oder andere Arzneimittel (auch selbstgekaufte!) einnehmen oder äusserlich anwenden. Dürfen Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen während der Schwangerschaft oder in der Stillzeit eingenommen werden? Aufgrund der bisherigen Erfahrungen ist bei bestimmungsgemässer Anwendung kein Risiko für das Kind bekannt. Systematische wissenschaftliche Untersuchungen wurden aber nie durchgeführt. Vorsichtshalber sollten Sie während der Schwangerschaft und der Stillzeit möglichst auf Arzneimittel verzichten oder Ihren Arzt, Apotheker oder Drogisten bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin um Rat fragen. Wie verwenden Sie Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen? Falls vom Arzt oder der Ärztin nicht anders verschrieben, Erwachsene 3-mal täglich 10 – 20 Tropfen. Die Anwendung und Sicherheit von Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen bei Kindern und Jugendlichen ist bisher nicht geprüft worden. Halten Sie sich an die in der Packungsbeilage angegebene oder vom Arzt oder von der Ärztin verschriebene Dosierung. Wenn Sie glauben, das Arzneimittel wirke zu schwach oder zu stark, so sprechen Sie mit Ihrem Arzt, Apotheker oder Drogisten, bzw. Ihrer Ärztin, Apothekerin oder Drogistin. Welche Nebenwirkungen können Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen haben? Für Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen sind bei bestimmungsgemässem Gebrauch keine Nebenwirkungen beobachtet worden. Wenn Sie dennoch Nebenwirkungen beobachten, informieren Sie Ihren Arzt, Apotheker oder Drogisten bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin. Bei Einnahme von homöopathischen Arzneimitteln können sich die Beschwerden vorübergehend verschlimmern (Erstverschlimmerung). Bei andauernder Verschlechterung setzen Sie Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen ab Comment utiliser Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques ? Sauf prescription contraire du médecin, pour les adultes uniquement: 3 fois par jour 10 – 20 gouttes par jours dans un peu d’eau. L’utilisation et la sécurité d’Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques ne sont pas encore recherchées chez les enfants et les adolescents. Veuillez vous conformer au dosage figurant sur la notice d’emballage ou prescrit par votre médecin. Si vous estimez que l’efficacité du médicament est trop faible ou au contraire trop forte, veuillez vous adresser à votre médecin ou votre pharmacien ou a votre droguiste. Quels effets secondaires Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques peuvent-elles provoquer ? Aucun effet secondaire d’Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques n’a été constaté à ce jour en cas d’usage conforme à celui auquel le médicament est destiné. Si vous remarquez toutefois des effets secondaires, veuillez en informer votre médecin ou votre pharmacien ou votre droguiste. La prise de médicaments homéopathiques peut aggraver passagèrement les troubles (aggravation initiale). Si cette aggravation persiste, cessez le traitement avec Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques et informez-en votre médecin ou votre pharmacien ou votre droguiste. Come usare Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche? Senza altre indicazioni dalla parte del medico, somministrare solo agli adulti: 10 – 20 gocce con un po’ d’acqua, 3 volte al giorno. La somministrazione e la sicurezza di Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche non sono esaminate finora ai bambini ed adolescenti. Si attenga alla posologia indicata nel foglietto illustrativo o prescritta dal suo medico. Se ritiene che l’azione del medicamento sia troppo debole o troppo forte ne parli al suo medico o al suo farmacista o suo droghiere. Quali effetti collaterali possono avere Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche? Finora non sono stati osservati effetti collaterali in seguito all’uso corretto di Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche. Se ciononostante osserva effetti collaterali dovrebbe informare il suo medico, farmacista o droghiere. Con l’assunzione di medicamenti omeopatici, i disturbi possono momentaneamente aggravarsi (aggravamento iniziale). Se l’aggravamento dovesse persistere, interrompa il trattamento con Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche e informi il suo medico, il suo farmacista o il suo droghiere. Was ist ferner zu beachten? Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen enthalten einen herstellungsbedingten Gehalt an Alkohol von 62 Vol %. Medikamente sollen für Kinder unerreichbar aufbewahrt werden. Lagern Sie das Arzneimit tel bei Raumtemperatur (15 – 25°C). Das Arzneimittel darf nur bis zu dem auf dem Behälter mit «EXP» bezeichneten Datum verwendet werden. Weitere Auskünfte erteilt Ihnen Ihr Arzt, Apotheker oder Drogist bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin. Was ist in Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen enthalten? 1 ml Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen enthält 1 ml Urtinktur aus den frischen Blättern der Artischocke (Cynara scolymus), sowie 62 Vol % Alkohol. 32 Tropfen entsprechen der Menge von 1 ml. Zulassungsnummer 52463 (Swissmedic) Wo erhalten Sie Alpinamed Magen, homöopathische Tropfen? Welche Packungen sind erhältlich? In Apotheken und Drogerien, ohne ärztliche Verschreibung. Flaschen zu 50 und 100 ml Zulassungsinhaberin Alpinamed AG, Freidorf Diese Packungsbeilage wurde im Oktober 2002 letztmals durch die Arzneimittelbehörde (Swissmedic) geprüft. A quoi faut-il encore faire attention ? Pour des raisons liées au procédé de fabrication Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques contiennent 62 vol % d’alcool. Conser ver bien fermé à la température ambiante (15 – 25°C). Les médicaments doivent rester hors de la portée des enfants. Ce médicament ne doit pas être utilisé au-delà de la date figurant après la mention «EXP» sur le récipient. Pour de plus amples renseignements, consultez votre médecin, votre pharmacien ou votre droguiste, qui disposent d’une information détaillée destinée aux professionnels. Que contiennent Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques ? 1 ml d’Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques contient 1 ml de teinture-mère de feuilles fraîches d’artichaut (Cynara scolymus) et 62 vol % d’alcool. 32 gouttes correspondent à 1 ml. Numéro d’autorisation 52463 (Swissmedic) Où obtenez-vous Alpinamed Estomac, gouttes homéopathiques ? Quels sont les emballages à disposition sur le marché ? En pharmacie et droguerie, sans ordonnance médicale. Flacons à 50 et 100 ml Titulaire de l’autorisation Alpinamed AG, Freidorf Di che altro occorre tener conto? A causa del processo di fabbricazione Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche contengono 62 vol % d’alcol. Conservare a temperatura ambiente (15 – 25°C). Conservare il medicamento fuori della portata dei bambini! Il medicamento può essere utilizzato solo fino alla data indicata «EXP» sulla confezione. Il medico, il farmacista o il droghiere, che sono in possesso di documentazione professionale, possono darle ulteriori informazioni. Cosa contengono Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche? 1 ml di Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche contiene 1 ml di tintura madre di foglie fresche di carciofo (Cynara scolymus), e 62 vol % d’alcol. 32 gocce corrispondendo à 1 ml. Numero dell’omologazione 52463 (Swissmedic) Dove sono ottenibili Alpinamed Stomaco, gocce omeopatiche? Quali confezioni sono disponibili? In farmacia e in drogheria, senza ricetta medica. In bottigliette da 50 e 100 ml Titolare dell’omologazione Alpinamed AG, Freidorf Questo foglietto illustrativo è stato controllato l’ultima volta nell’ottobre 2002 dall’autorità competente in materia di medicamenti (Swissmedic). Cette notice d’emballage a été vérifiée pour la dernière fois en octobre 2002 par l’autorité de contrôle des médicaments (Swissmedic). 11108- 08/14 und informieren Sie Ihren Arzt, Apotheker oder Drogisten bzw. Ihre Ärztin, Apothekerin oder Drogistin.