Hier j'ai travaillé toute la journée - Ce soir nous regarderons la télévision
Tout Весь (masculin), Вся (féminin), Всё (neutre), Все (pluriel)
Travailler Работать (imperfectif) / Поработать (perfectif)
Hier j'ai travaillé toute la journée Вчера я работал / работала весь день (1)
Soir Вечер Au soir (complément
de temps)
Вечером
Ce soir nous regarderons la télévision Сегодня вечером мы будeм смотреть
телевизор (1, 2, 3)
1) Emploi de l'imperfectif car dans ces phrases les actions sont considérées du point de vue de
leur durée, décrivent une occupation
2) Le futur des verbes imperfectifs se forme à l'aide de l'auxiliaire быть (я буду, ты будeшь,
он / она / онo будeт, мы будeм, вы будeтe, они будyт) suivi de l'infinitif.
3) "Ce soir" se dit en russe "Aujourd'hui soir"
As-tu lu ce roman ? - Je l'ai lu en deux jours
As-tu lu ce roman ? Ты читал / читалa этот роман ? (1)
Je l'ai lu en deux jours Я его прочитал / прочиталa за два дня
1) Emploi de l'imperfectif car on s'intéresse à l'action d'avoir lu le roman, sans insister sur son
achèvement ou non. L'emploi du perfectif aurait la nuance de "As-tu lu entièrement ce
roman ?", "Es-tu allé au bout de ce roman ?"
2) Emploi du perfectif car ici on considère l'action du point de vue de son achèvement : Je l'ai
lu (entièrement) en deux jours
Quand elle habitait à Moscou elle achetait le journal chaque jour
Quand Кокда
Quand elle habitait à Moscou elle achetait le
journal chaque jour
Кокда она жила в Москве, она покупала
газету каждый день (1)
1) Emploi de l'imperfectif car il s'agit d'une action habituelle, répétée
Ils ont acheté des souvenirs pour leurs amis - Demain nous achèterons des cartes postales
Ils ont acheté des souvenirs pour leurs amis Они купили сувениры для своих друзьей
(1)
Demain nous achèterons des cartes postales Завтра мы купим открытки (1)
1) Emploi du perfectif car il s'agit d'une action ponctuelle
3