forme du présent permet d`exprimer une action en cours pendant

publicité
Fiche I
Les temps et aspects du présent
I. Le présent
Le temps présent s'exprime par I'emploi du présent simple et du présent à la forme en ING.
l. Le présent
simple
Le présent simple se construit avec la base verbale (le veqbe sans TO).
<s> à la troisième personne du singulier.
Le présent simple s'emploie pour exprimer
une vérité générale.
Ex: Water boils at 100'C.
Il
est impératif d'ajouter un
:
-
une caractéristique.
Ex: Jenny is tall.
-
un sentiment, un goû1...
Ex: She likes tennis.
-
une action habituelle ou répétitive.
Ex: He works in London.
-
décrire à un public ce que I'on fait (ou ce qui se pâsse sous nos yeux) étape par étape (cuisine,
bricolage, commentaire sportif...) ou dans le cas d'indications scéniques.
Ex: Owen passes the ball to Beckam. (dans un match de football, par exemple).
-
rendre un récit plus vivant (un sketch...)
Ex : It's/It is about a woman who... (c'est l'histoire d'une femme qui ...).
-
dans les titres de presse, de films...
Ex: The Empire strikes back.
2. Le présent en ING
Le présent en ING se construit avec I'auxiliaire BE au présent
*
le verbe lexical en [NG.
Le présent en ING s'emploie pour :
décrire une action en cours.
Ex: He is watching television.
L'action en cours exprimée par [e présent en ING ne se limite pas au temps de l'énonciation ; cette
forme du présent permet d'exprimer une action en cours pendant une période qui peut se
comprendre comme « en ce moment », « ces jours-ci »...
Ex: I am reading an interesting book. (Cet énoncé ne signifie pas obligatoirement que l'énonciateur
2
lit le livre au moment où il s'exprime).
Les verbes d'état et les verbes dits « d'attitude mentale >> ne s'emploient pas au présent en ING.
Les verbes qui ne sont pas compatibles avec ING sont donc:
les verbes de perception involontaire (see,...)
les verbes exprimant une activité mentale (believe, know...)
les verbes exprimant l'appartenance (belong, consist of...)
les verbes exprimant l'apparence (look like, seem...)
certains verbes d'étatlverbes statifs (cost, depend, deserve. ..)
-
Attention: certains de ces verbes d'étatld'attitude mentale peuvent changer de signification; ils
deviennent ainsi des verbes d'action et peuvent donc, une fois le sens modifié, se construire au
présent en ING.
Ex: (l) I think that he is right.
Ex: (2) What are you thinking about? (changement de sens du verbe dans l'énoncé (2);
I'idée de « réfléchir» et non de « penser »).
il
s'agit de
De manière générale, quel que soit le temps ou I'aspect, la forme en ING a aussi une valeur de
commentaire.
Dans l'énoncé << You're always complaining >>, l'énonciateur reproche au co-énonciateur ses plaintes
permanentes. Autre exemple: I'm always losing things! (l'énonciateur se fait un reproche).
La forme en ING ne fait donc pas uniquement référence à une action strictement liée au temps de
l'énonciation; elle peut permettre d'exprimer le point de lue de l'énonciateur.
La forme en ING s'emploiera ainsi également pour marquer par exemple un refus de la part
de
l'énonciateur.
Ex: I'm not going out! (Signifie que l'énonciateur refuse de quiuer les lieux).
Nous la trouverons aussi lorsque l'énonciateur reprend (très souvent en commentant) une idée déjà
mentionnée.
Ex:Are you telling me that you have cancelled the meeting?
[I.
Le Present Perfect
Le Present Perfect est un aspect du présent. Il se construit de deux façons: le Present Perfect simple
et le Present Perfect en ING.
1. Le Present Perfect simple
Le Present Perfect simple se construit avec I'auxiliaire HAVE au présent + le verbe lexical au
participe passé. Il ne faut pas oublier qu'à la troisième personne du singulier, HAVE devient HAS.
Il s'emploie pour exprimer une action/situation passée qui a des répercussions/conséquences sur le
présent. Le Present Perfect simple implique une idée de résultat.
Il s'emploie pour
:
- faire un bilan.
Ex: I have known him for ten years.
- annoncer une nouvelle, apporter une information.
Ex: I have cut my finger.
Ex: the police have arrested the murderer.
2.
Le Present Perfect en ING
Le Present Perfect en ING se construit avec l'auxiliaire HAVE au présent + I'auxiliaire BE au
participe passé + le verbe lexical en ING. Rappel : HAVE devient HAS à la troisième personne du
singulier.
Comme dans le cas du Present Perfect simple, l'action a eu lieu dans le passé et elle a des
conséquences, des répercussions sur le présent mais l'énonciateur n'insiste pas sur le résultat mais
sur le processus.
Généralement, un élément permet de « laisser une trace » de l'action passée.
Notez la différence entre :
(l) I have painted the room.
(2) I have been painting the room.
Dans l'énoncé (1),
il
entièremùt peinte; I'accent est mis sur le résultat.
Dans l'énoncé (2),I'accent est mis sur le processus; de plus, le contexte peut montrer que I'odeur de
est entendu que la pièce est
peinture est encore présente (trace de I'action passée).
I[ ne faut pas oublier
également que la forme en ING a aussi une valeur de commentaire de
l'énonciateur.
Ex : You've been running (on remarque par exemple que la personne à qui s'adresse l'énonciateur
est essoufflée).
Ex : It has been raining (le sol est mouillé).
Fiche 2
Les temps et aspects du passé
L
Le prétérit
l. Le prétérit
simple
Le prétérit simple se construit avec le suffixe -ED pour les verbes réguliers. Le prétérit des verbes
irréguliers est à apprendre par cæur (cf la liste des verbes irréguliers).
Ex : He decided to go to London.
Ex: Charles Dickens wrote very famous novels.
Le prétérit simple s'emploie pour exprimer un fait passé, upe action passée etlou habituelle dans le
passé. Il fait réference à I'action dans son ensemble.
Leprétérit marque une rupture avec le temps de l'énonciation.
2.Leprétérit en ING
Le prétérit en ING se construit avec I'auxiliaire BE au passé
t
le verbe lexical en ING.
Le prét&it en ING permet de mettre l'accent sur une action en cours dans le passé. L'action n'est
pas \ue dans son ensemble.
Ex : He was sleeping when the telephone rang.
Pour mieux comprendre I'idée d'action vue dans son ensemble, notez'.
(1) He crossed the street.
(2) He was crossing the street.
Dans le premier énoncé, I'action est considérée dans son ensemble, comme achevée, alors que dans
le second énoncé, I'accent est mis sur I'action en cours sans préjuger de sa réalisation complète.
[I.
Le Past Perfect
Dans un récit au passé, le Past Perfect s'emploie pour faire référence à un moment antérieur au
temps passé employé pour le récit.
1. Le Past Perfect simple
Le Past Perfect simple se construit avec l'auxiliaire HAVE au passé (HAD) -f le verbe lexical au
participe passé.
Ex
:
: Yesterday, he
day before.
p!41g! (prétérit) the garage. He had painted
(past perfect simple) his room the
Comme le Present Perfect simple, le Past Perfect simple permet de faire un bilan et implique une
idée de résultat.
2. Le Past Perfect en ING
Le Past Perfect en ING se construit avec l'auxiliaire HAVE au passé (HAD) + I'auxiliaire BE au
participe passé (BEEN) -f le verbe lexical en ING.
Comme dans le cas du Present Perfect en ING, I'accent est mis sur le processus et non sur le
résultat.
Ex : When I arrived, he told me that he had been waiting for me.
A noter:
Le prétérit et le Past Perfect peuvent avoir une valeur temporelle, comme indiqué ci-dessus, mais ils
peuvent également être employés avec une valeur modale. Dans ce cas, ils renvoient à I'irréel c'està-dire ce qui ne s'est pas réalisé.
Ex: If I were you, I would go to New York.
Il s'agit bien
d'un prétérit (BE ---+ WERE) mais I'emploi de IF marque I'idée d'iruéel, d'un
événement non réalisé: "si j'étais toi,..".
---+
De même:
- If I had known, I would not have come.
Il s'agit d'une construction HAD + Vppassé mais il marque, avec I'emploi
de IF, un événement
non réalisé. "Si j'avais su" implique que l'énonciateur ne savait pas, n'avait pas I'information
nécessaire pour agir.
Pour ce second emploi des temps et aspects du passé, voir le point de grammaire relatif à
I'hypothèse.
--+
LINK WORDS
POUR COMMENCER
First, firstly, first of all, in the first place, first and foremost, to begin
My first impresslon is...
/ start with
POUR DEVELOPPER UN SUJET
POUR DONNER DES EXEMPLES
Secondly, thirdly, then, next
at first sight (à première vue)
as a matter of fact, in fact (en fait)
for instance, for example, such as, like
at all events, in any case (en fait)
on second thoughts (à la réflexion)
actually (effectivement, vraiment,/ en fait)
anyway (de nutus façons)
in most cases (dans la plupart des cas)
in this respect (à cet égard)
to some extent (dans une certaine mesure)
as far as ... is concerned (en ce qui concerne)
from a (adjectiô point of view (d'un point de vue + adi.)
POUR EXPRIMER LE BUT
To, in order to, so as to + BV
For + nom/ pronom + TO + BV
namely (c'est-à-dire)
above all (surtouÿ
POUR EXPRIMER LA CAUSE
as (étant donné que)
because (parce que)
for (ca)
since (paisque)
This is the reason why (C'est la raison pour laquelle)
because of (à cause de)
owing to (en raison de)
thanks to (grâce à)
due to (du fait de)
out of + nom (par + nom) Ex.: outofpiÿ
on account of (étant donné)
POUR EXPRIMER LA CONDITION
POUR EXPRIMER LA CONSEQUENCE
rf (si)
in case (au cas où)
so that (de teile sorte que)
suppose/ supposing (à supposer que)
provlded/providing (pourvu que)
on condition that (â condition que)
so long as / as long as (à condition que)
POU R EXPRIMER L'OPPOSITION
whereas / while (tandis que)
unlike (â la ditrérence de)
contrary to (contra iremen t)
as against (en opposition à)
on the one hand..., on the other hand... (d'une part..., d'autre part)
conversely (inversement)
on the contrary @u contraire)
in contrast lo (en contraste avec)
or else (ou alors)
otherwise (autrement)
POUR EXPRIMER LA RESTRICTION
although / though (bien que)
as though I as if (comme si)
even though / even if (même si)
no matter what (peu importe ce que)
whatever (quel que soit)
no matter how (peu importe comment)
however + adj. (si + adj. soit-il / elle)
unless (â moins que)
whether ... or ... (que ... ou que...)
yet / still (pourtant)
however (cependant)
nevertheless, nonetheless (néanmoins)
for all..., despite ... (malgré...)
in spite of (en dépit de)
for all I know
so...that (si...que)
so much so that (à tel point que)
that's why (c'est pourquoi)
as a result of (en conséquence de)
therefore (c'est pourquoi)
accordingly (en conséquence)
co nsequently (pa r co nséque n t)
so, thus (ainsi)
hence (d'où)
POUR EXPRIMER LE TEMPS
eventually (finalement)
till / until (iusquà ce que)
while (pendant que)
as long as (tant que)
whenever (chaque fois que)
since (depuis que)
once (une fois que)
meanwhile (pendant ce temps la)
in the meantime (entre temps)
at times (parfois)
POUR AJOUTER UN ELEMENT
ln addition to (outre)
besides (dbilleurc)
furthermore (en outre)
moreover/ what is more/ on top of that (de plus)
as well, also, too (aussi)
similarly (de même)
POUR CONCLURE
To conclude, in conclusion, as a conclusion, in brief, in short, to put
it in a nutshell, at last, finally, last but not least
Les extraits ci-dessous, et notamment les termes que j'ai soulignés, me semblent
importants car ils vous permettent de mieux analyser les chapitres liés aux Etats-Unis. Vous
pourrez ainsi vous faire une idée des bases sur lesquelles se fonde Ie pays de même que les
interprétations faites de ces textes fondateurs au cours de l'Histoire et durant la période
actuelle.
The Unanimous Declaration of the Thirteen United States of America
July 4, 1776
"We hold these truths to be self-evident, that all men arè created equal, that they are endowed
by their Creator with certain unalienable rights, that among these are li-fe, liberqt and the
pursuit o_f happiness. "
The Constituti.on o.f the United States
Adopted on September 17, 1787, ratffied on June 21, lTBB
"We the People of the {JniTed
States,
in Order to "form a more perfect {Jnion,
e,ctablish
Justice, insure domestic Tranquility, provide for The common dejence, promote lhe general
Wel-fare, and secure the Blessings o/'Liberq) to ourselves and our Posterity, do ordain and
establish this Constitutionfor the United States o/'America."
Les extraits ci-dessous, et notamment les termes que j'ai soulignés, me semblent
importants car ils vous permettent de mieux analyser les chapitres liés aux Etats-Unis. Vous
pourrez ainsi vous faire une idée des bases sur lesquelles se fonde le pays de même que les
interprétations faites de ces textes fondateurs au cours de l'Histoire et durant la période
actuelle.
The Unanimous Declaration of the Thirteen United States of America
July 4, 1776
"We hold these truths to be self-evident, that all men arè created equal, that they are endowed
by their Creator with certain unalienable rights, that among these are li-fe, liberqt and the
pursuit o_f happiness. "
The Constitution o.f the United States
Adopted on September 17, 1787, ratified on June 21, lTBB
"We the People of the (lnired States, in Order to.form a more perfect (Jnion, e.ctablish
Justice, insure domestic Tranquility, provide for The common deJence, promote the general
Libertÿ to ourselves and our Posterity, do ardain and
establish this Constitutionfor the Llnited States o/'America."
Wel-fare, and secure the Blessings of
Téléchargement