Version 1
25 octobre 2012
IBM Marketing Center Guide de
modèles et de pages Web

Important
Avant d'utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à la
section «Remarques», à la page 9.
LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L'ETAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. IBM
DECLINE NOTAMMENT TOUTE RESPONSABILITE RELATIVE A CES INFORMATIONS EN CAS DE
CONTREFACON AINSI QU'EN CAS DE DEFAUT D'APTITUDE A L'EXECUTION D'UN TRAVAIL DONNE.
Ce document est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Les informations qui y
sont fournies sont susceptibles d'être modifiées avant que les produits décrits ne deviennent eux-mêmes
disponibles. En outre, il peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou
services non annoncés dans ce pays. Cela ne signifie cependant pas qu'ils y seront annoncés.
Pour plus de détails, pour toute demande d'ordre technique, ou pour obtenir des exemplaires de documents IBM,
référez-vous aux documents d'annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire
commercial.
Vous pouvez également consulter les serveurs Internet suivants :
vhttp://www.fr.ibm.com (serveur IBM en France)
vhttp://www.can.ibm.com (serveur IBM au Canada)
vhttp://www.ibm.com (serveur IBM aux Etats-Unis)
Compagnie IBM France
Direction Qualité
17, avenue de l'Europe
92275 Bois-Colombes Cedex
© Copyright IBM Corporation 2009, 2012.
Avis aux lecteurs canadiens
Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et
particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d'exemple. Certaines peuvent contenir des
données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres IBM peut différer d'un pays à l'autre. Reportez-vous au
tableau ci-dessous, au besoin.
IBM France IBM Canada
ingénieur commercial représentant
agence commerciale succursale
ingénieur technico-commercial informaticien
inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et
le clavier français-canadien de type QWERTY.
OS/2 et Windows - Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
vles pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
vle code pays 002,
vle code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d'équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu'il s'agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du
clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les
touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
© Copyright IBM Corp. 2009, 2012 iii
Brevets
Il est possible qu'IBM détienne des brevets ou qu'elle ait déposé des demandes de
brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu'IBM vous
fournisse le présent document ne signifie pas qu'elle vous accorde un permis
d'utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de
renseignements relatives aux permis d'utilisation au directeur général des relations
commerciales d'IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7.
Assistance téléphonique
Si vous avez besoin d'assistance ou si vous voulez commander du matériel, des
logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.
iv IBM Marketing Center - Guide de modèles et de pages Web
Introduction
Quand votre organisation utilise IBM®Marketing Center, les tâches de
développement Web et HTML suivantes sont obligatoires pour prendre en charge
les communications :
vCréation de modèles utilisés par vos responsables marketing pour créer des
communications par e-mail. Un modèle est un fichier HTML indiquant certains
passages comme des zones. Les zones définissent à quel endroit le contenu de
la page peut être modifié quand le modèle est utilisé.
vCréation de zones dans les parties des pages Web que les spécialistes marketing
doivent pouvoir personnaliser.
Modèles HTML pour les e-mails
Pour créer les modèles HTML, servez-vous de votre propre éditeur HTML tiers.
Concevez les modèles et indiquez quelles parties sont des zones. Téléchargez
ensuite les modèles dans Marketing Center. Quand les spécialistes marketing se
servent des modèles pour générer des e-mails, ils peuvent remplacer et éditer le
contenu dans les zones.
Ce document décrit comment créer les zones.
Zones pour les communications de site
Vous pouvez désigner comme des zones des parties des pages Web du site de
votre entreprise. Toutefois, pour intégrer le site Web de votre entreprise avec
Marketing Center, vous devez aussi utiliser le balisage de page dans les pages de
votre site Web.
Ce document décrit comment créer des zones. Le guide d'implémentation IBM Digital
Analytics décrit comment ajouter le JavaScript nécessaire pour intégrer votre site
avec Marketing Center.
Conditions, conventions et conseils de codage
Le public ciblé par vos spécialistes marketing dispose de divers navigateurs.
Certains navigateurs, notamment ceux conçus pour les périphériques mobiles, ne
peuvent pas interpréter un HTML mal rédigé.
Sachant que vous ne pouvez pas contrôler à quel endroit le message est affiché,
assurez-vous que le code HTML dans vos modèles est bien rédigé et compatible
avec XHTML.
Vérification de la compatibilité du code du modèle avec
XHTML
Même si ce n'est pas obligatoire, il est conseillé d'utiliser un code compatible avec
XHTML dans vos modèles HTML. Il existe quatre principales différences entre les
éléments XHTML et les balises HTML. Les éléments XHTML :
vDoivent être correctement imbriqués
vDoivent toujours être fermés, même pour des balises autonomes comme <br/>
vDoivent être en minuscule
© Copyright IBM Corp. 2009, 2012 1
1 / 18 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !