LA SURDITE COMMENT AIDER UN ENFANT SOURD EN CLASSE ? Qui sommes-nous? SSEFIS Service de Soutien à l’Education Familiale et d’Intégration Scolaire CAMSP Centre D’Action Medico Sociale Précoce EPAHK Bechen Laureen: Orthophoniste Anne Fricaux-Lefebvre: Orthophoniste Objectifs de la présentation Première partie: -l’audition normale -les surdités et leurs conséquences -les soins -l’enfant sourd en classe: ses difficultés et comment vous pouvez l’aider? Deuxième partie: - prévention L’oreille 3 oreilles : externe moyenne interne http://www.youtube.com/watch?v=2Z0ERtK14YQ Audiogramme Surdité de transmission La surdité de transmission : atteinte de l’oreille externe ou moyenne (surdité légère et moyenne) soignable Surdité de perception La surdité de perception : atteinte de l’oreille interne (surdité légère à totale La transmission des sons se fait normalement mais la perception par la cochlée est défectueuse Distorsions des sons Pourquoi est-on sourd? A cause de: certaines maladies (avant ou après la naissance) Certaines surdités sont héréditaires ou génétiques. D’une malformation ou des lésions de l’oreille moyenne ou externe qui empêchent certains sons de traverser l’oreille. Il y a aussi des cas où l’on ne sait pas d’où vient la surdité! On distingue: Surdité pré-linguale Avant l’apparition du langage (avant 18 mois) Avant l’appareillage : univers sonore fœtal impossible bain de langage absent ou altéré interactions avec l’entourage impossibles ou altérées expériences motrices, tactiles, etc… quasi silencieuses Surdité post-linguale Après l’apparition du langage Réhabilitation de l’audition Même si appareillage de plus en plus performant et sophistiqué On ne restitue pas une audition normale ! Réhabilitation de l’audition Prothèses classiques => surdités légères à profondes Implants cochléaires => surdités profondes Prothèse Implant Cocléaire Implant Cochléaire - Dispositif électronique - Mis en place sous anesthésie générale (3 heures) - Alimentation par batteries rechargeables (ou piles selon modèle) - Partie externe peut se retirer Nombreuses réglages après l’implantation http://www.youtube.com/watch?v=N5Q3SZ5olpI Réglages: audioprothésiste Plusieurs séances L’audioprothésiste doit travailler en collaboration avec les parents et avec les autres membres de l’équipe spécialisée qui suit l’enfant. Il a besoin de savoir si : l’enfant accepte bien son appareillage ; le rejette et dans quelles circonstances ; Constat de changement de comportement lorsqu’il est appareillé il réagit à certains bruits ou lorsqu’on l’appelle il babille davantage. L’implant cochléaire: limites Ne permet pas l’accès à une audition normale => EDUCATION AUDITIVE nécessaire (loto sonore) L’enfant reste sourd : Difficultés quand plusieurs interlocuteurs Difficultés en milieu bruyant Souvent que d’un côté: l’enfant a du mal à localiser les sons L’implant cochléaire: limites Partie externe doit être retirée en situation de contact possible avec l’eau L’implant ou ses batteries peuvent tomber en panne Attention Prothèse et implant n’ont ni la précision, ni la finesse de notre oreille Phrase: audition normale Chanson: Audition normale Phrase: Prothèse seule Chanson: Implant + Prothèse Phrase: Implant seul Phrase: IC + prothèse Lecture labiale 3 éléments importants Le lecteur labial Le locuteur L’environnement Combinaison des 2 sens: audition + vision = meilleure perception de la parole Importance de la lecture labiale Lecture labiale: limites Lecture labiale n’est pas suffisante: 1/3 de l’information! Demande beaucoup d’effort d’attention et de concentration => fatigue Ne pas perdre un mot du prof suppose de ne jamais le perdre du regard Suppléance mentale Moyens de communication LSF LPC LANGUE ORALE LSF = langue des signes française Langue vivante et complexe. possède sa propre syntaxe Les signes : des mains, du regard et de l’espace : Mettre du sens rapidement Voici quelques signes Appuie la compréhension Phrases en LSF Si on se lance dans la langue des signes / Si on fait quelques signes LPC= langue française parlée complétée Ce n’est pas une langue : on ne parle pas en LPC ! on parle en français et on le complète par une aide visuelle apportée par le code LPC La main près du visage accompagne, syllabe par syllabe, tout ce qui est dit. Cela permet de compléter les perceptions auditives par informations visuelles et d’éviter les confusions LPC= langue française parlée complétée La lecture sur les lèvres ne donne à l’enfant sourd que des informations incomplètes ou ambiguës, du fait de l’existence de sosies labiaux Conséquences: au quotidien et à l’école Léa Lucas Manon Léa est toujours Lorsque Lucas joue En classe, Manon surprise quand quelqu’un avec ses copains, ne comprend pas bien entre dans la pièce. parfois ils se mettent la maîtresse. Car elle n’entend pas à rire tout d’un coup, Elle doit souvent la sonnette ou les pas et Lucas ne comprend regarder sur le cahier de la personne qui arrive. pas pourquoi de son camarade. Au quotidien… Témoignage « Si je fais l’inventaire de ce qui me manque par rapport à mon frère qui entend, je dirai : l’émotion de la musique et du théâtre, les conversations téléphoniques (j’utilise le fax et les mails), les conversations à table quand on est nombreux et que tout le monde parle en même temps, les films étrangers qui ne sont jamais sous-titrés, l’alerte en cas de danger… c’est à peu près tout. Je vais à l’école comme les autres depuis l’âge de 3 ans et j’ai toujours eu un ou deux amis en classe qui ont appris à coder. » Chloé Difficultés de compréhension Orale et écrite Il se peut que l’élève ait compris ou bien: -il croit avoir compris ou n’a compris que partiellement -il n’a pas compris mais est fatigué ou gêné de ralentir le cours Langage écrit = lecture et écriture Les difficultés généralement rencontrées en lecture : Problèmes d'intonation, de débit Non‐respect des liaisons Lecture des « e » muets Confusion de lettres Lecture de toutes les lettres écrites Compréhension faussée face à des homonymes, des nouveaux mots, des expressions inconnues. Autres difficultés Difficultés de mémorisation verbale: phrases longues. Retard de développement psychomoteur : mots longs organisation dans l’espace et le temps, rythme. Problèmes psychologiques : manque de confiance en soi, sentiment de persécution, repli sur soi, agressivité, problème de structuration de l’identité, rigidité mentale. Autres difficultés Difficultés à saisir un message dans un milieu bruyant Difficultés lorsqu’il y a plusieurs interlocuteurs Troubles associés Si bonne réhabilitation et entrée lente dans le langage trouble linguistique Un enfant sourd peut avoir des troubles spécifiques du langage indépendamment de sa surdité : dysphasie, dyslexie, dysorthographie, dyspraxies… Ou d’autres troubles: autisme, difficultés attentionnelles, …. Prise en charge des enfants sourds Médecin ORL Audioprothésiste Orthophoniste Educateur Psychologue Neuropsychologue Psychomotricien Moniteur LSF / interprète LSF Codeur LPC Scolarisation des enfants sourds Dépend surtout du degré de récupération auditive Intégration : Scolarité normale sans ou avec accompagnement d’un(e) AVS, d’un SESSAD Classe intégrée à un établissement ordinaire, avec enseignement commun et spécialisé Institution spécialisée Aides et adaptations scolaires Le micro HF Le tiers temps supplémentaire Les aides humaines : AVS, codeur (euse), interprète => dossier MPDH Le micro Haute Fréquence Pourquoi un AVS? Votre rôle sera différent selon l’âge de l’enfant, sa classe et ses difficultés Vous apprendrez à le connaître au cours du temps Il existe tout de même des choses importantes à faire avec tous les enfants ! Participation de votre part. Comment parler à l’enfant? Parler normalement, sans exagérer, ni trop vite, ni trop lentement (discours perd en information + ennui) Ne pas parler trop fort Eviter de parler dans un milieu bruyant Être expressif Pas de grosses moustaches ! Se mettre bien en face de l’enfant ! Pourquoi? Placement Placez‐vous en face de l'enfant, dos à l'enseignant, du côté de l’oreille qui entend le mieux. Quand un débat est lancé, proposer à l’enseignant une disposition en U ou en arc de cercle afin que l'enfant puisse suivre chacune des prises de parole. Le mieux sera de le placer en face du U ou de l'arc de cercle. La place idéale: Au deuxième rang Dos à la lumière En situation de profiter des échanges en groupe Demander aux élèves de se tourner vers l’élève lorsqu’ils prennent la parole Rôle de reformulation Vérifier la compréhension Pourquoi ? Vérifier la compréhension L’enfant n’a pas une audition équivalente à la « normale »: Même si il semble avoir entendu il faut vérifier que le message n’a pas été déformé + que le sens a bien été compris dans sa totalité Signes de non compréhension perte d'attention/de concentration, hésitations, réponse inappropriée, mimique inattendue, sourire figé, réponses par « oui » à toutes les questions. Expliquer Expliquer les nouveaux termes employés ou les associer à un synonyme connu + l’écrire! Pourquoi ? Expliquer : une consigne, une phrase, un mot. Une consigne : ne pas hésiter à mimer, à faire des gestes, des signes. Une phrase : pourront ne pas être compris des verbes, des tournures grammaticales, des mots. Expliquer tout d'abord globalement en reformulant, avec des mots plus courants, puis demander quels mots ne sont pas compris/connus. Un mot : tout nouveau mot doit être expliqué, par une définition ou par un synonyme. C'est l'occasion d'utiliser le dictionnaire. Ironie, double-sens, connotation positive ou négative C’est bien continue! Importance du visuel Ecrire pour compléter le message oral ou réduire les ambiguïtés (menton/ manteau) Indiquer du doigt lors d’une lecture par un élève ou par le professeur l’aider à la prise de notes / écrire les titres la trame du cours au cas où il perde le fil Illustrations, croquis, écrit pour remplacer, compléter l’info auditive un polycopié explicatif Préparer en avance avec l'enseignant les polycopiés de la prochaine leçon (histoire, géographie, sciences). En sortie Diapositives et films Aider l’enfant à comprendre les situations Anticiper si cela est possible Difficultés si en extérieur: pourquoi? Difficultés si milieu bruyant pourquoi? Comment faire? Pour les petits Bon fonctionnement des piles! + que l’appareil soit bien en place le matin. Effet de larsen: - soit l’embout est mal positionné dans l’oreille -soit que l’enfant ayant grandi, l’embout n’est plus adapté à la taille du conduit auditif Les aider à percevoir le monde sonore Collège et lycée Langues vivantes: L’élève se réfèrera plutôt à l’écrit Les exercices et évaluations orales seront difficiles écoute difficile Travail au casque La seconde langue vivante est facultative (loi 2005) CAHIER DE LIAISON Peut être mis en place entre l'orthophoniste, l'enseignant et l’AVS de l'élève. Votre rôle est de rapporter à l'enseignant d'éventuelles remarques des autres professionnels. Rend compte des avancées et des difficultés de l'élève dans tel ou tel domaine. Vous notez quand telle ou telle notion n'est pas comprise avec la supervision de l'enseignant. Ces remarques pourront être prises en compte par l'orthophoniste qui travaillera alors certaines notions. Souvenez-vous… Attention: la surdité ne se voit pas, on l'oublie facilement !! Où trouver des informations... Infosurdité.fr http://etresourd.free.fr Guide handiscol: site du ministère de l’éducation nationale http://guidespratiquesavs.fr/surdite/ Qui contacter? Bechen Laureen Orthophoniste SSEFIS [email protected] [email protected] CAMSP Coquelicot 02-35-46-83-62 Références bibliographiques Sites internet http://etresourd.free.fr Guide handiscol: site du ministère de l’éducation nationale Cochlear Génération cochlée Parler français avec les sourd, ALPC. Sourds et scolarisés, académie Lyon, 2009 Depistage des troubles auditifs de l’enfant, société française de pédiatrie, 2009