729 traditional medicines and local knowledge: policies

publicité
Imagining cultures of cooperation: Universities networking to face the new development challenges
Proceedings of the III CUCS Congress
TRADITIONAL MEDICINES AND LOCAL KNOWLEDGE: POLICIES,
INTERNATIONAL AID AND ACADEMIC RESEARCH
Elisa Bignante*
*Università degli Studi di Torino - [email protected]
The panel developed a reflection on the relations between the so-called systems of “traditional” healing, ‘western’
medicine and the health policies and interventions of international aid implemented at the different scales. The
discussion revolved around the following questions: what are the multiple characters of traditional medicines, which
role do they play and how are traditional medicines transforming themselves? What are the tools, practices, strategies of
international organizations in the field of traditional medicines? What are the national policies implemented in different
countries? What is the role of international aid? What is the possible role of academic research? The projects of
development cooperation which aim to improve access to the right to health confront themselves with different concepts
of illness, care, health which coexist, conflict and dialogue. How to meet and interact with these dynamics? How to
protect traditional knowledge at the different scales, and ensure the recognition of intellectual property rights in the
hands of indigenous peoples?
With reference to this last aspect the tools made available by national and international law in order to protect the
traditional knowledge of indigenous peoples were discussed during the panel. The use of traditional medicines and the
local knowledges on which it is based are closely linked to the cultural diversity of the people involved, as well as to the
right to life. Both aspects are protected on the basis of legal principles recognized by legal systems at the different
scales, from the international to the regional level. The protection of traditional knowledge has been at the core of
several complaints, which were brought in front of national courts, for the recognition of intellectual property rights in
the hands of indigenous people. These complaints are mainly aimed at protecting the originality inherent in traditional
medicine against commercial exploitation by multinational corporations. At the international level, traditional medicine
is protected through the action of tribunals in order to ensure respect for fundamental human rights. It is relevant, in
particular, the case law of the Inter-American Court of Human Rights. This body has explicitly recognized a collective
right of indigenous people to the use of land and natural resources, as indispensable to their material and spiritual life.
The binding between those rights and the right to life has brought out two aspects that are particularly innovative in
terms of international protection of human rights. On the one hand, the purely collective rights to land and its use
(including the production of traditional medicines) have been recognized and, secondly, the assimilation of the violation
of the rights in question to a violation of ius cogens, in the name of the close link with the right to life has also been
recognized.
A second theme approached in the panel has been the relationship between traditional medicines and conventional
medicine (also referred as modern or western medicine), with specific reference to the Senegalese context. The process
of interaction between traditional and western medicine in Senegal is one of the most delicate terrains of divergence
between what is announced in policies and what actually happens in practice. The results of two field studies conducted
in the urban areas of Louga and Saint Louis have been presented. The studies discuss the positions of the various parties
involved in the traditional-western medicine integration debate (healers, herbalists, patients, government
representatives, Ngos, medical doctors, nurses, etc.) collected through participant observation and the administration of
semi-structured interviews. The analysis of the therapeutic itineraries of the local population in Louga and St. Louis
shows that the dialogue between traditional and mainstream medicine today revolves primarily around herbal medicine
and the joint examination of the results of the case studies allowed identifying some possible guidelines for the
integration of traditional medicine into the national health system.
A third theme explored in within the panel has been the balance (or absence of balance) between the demand for
and supply of care which are at once a dynamic component and an obstacle in the relationship between various medical
knowledges. In equatorial Africa, in political and social contexts characterized by widespread insecurity and the overlap
of local and foreign macro and micro economic interests, often in conflict with each other, "traditional medicine"
continues to be an area of interaction, and sometimes clash between subjects with different logical a priori.
Representations of illness such as those of western and traditional medicines, the etiology of "mysticism" that calls into
question witchcraft in its various forms, the diagnostic device of divine healing introduced by immigration from the
East, all these representations often collide within the equatorial market of healing, giving rise to new etiologic and
therapeutic devices that continuously change to meet the needs and demands of local populations. Through the analysis
of some ethnographic cases collected in the Central African Republic and in Benin between 2005 and 2012, dilemmas
related to the interaction of biomedical and "traditional" healing practices have been analyzed and discussed. The case
studies show how the use of multiple therapeutic approaches can not erase some of the tensions and misunderstandings
that arise among traditional healers’ and biomedical doctors. A long history of contacts, violence and impositions
cyclically re-emerges in the practice of traditional healers and their colleagues trained in the universities and in the
hospital wards in Central Africa.
729
Finally, the panel concentrated on development cooperation projects in the field of traditional medicine which aim
to improve access to health, where concepts such as health, infection, care, gender coexist and can acquire contrasting
meanings. An international aid project which promotes access to health integrating western and traditional medicine
must reflect on the health models implicit in the various systems of care within the different health knowledges.
Studying therapeutic itineraries allows in this framework to highlight the diversity of care resources available and how
they are used. Several studies in Western Africa confirm the complexity of therapeutic itineraries, which are influenced
by the meanings and causes attributed to disease, by the perception of pain, by urgency, by the priorities assigned to the
geographical, economic and cultural aspects which determinate access to health facilities. The panel discussion focused
on how contemplating these issues not only affects the fundamental right to health of people but it also helps promoting
policies in which the richness and plurality of traditional and western medicine interaction generates wealth and
knowledge for all, and the capability of accepting the coexistence of different forms of knowledge and different systems
of care.
730
Imagining cultures of cooperation: Universities networking to face the new development challenges
Proceedings of the III CUCS Congress
LES RELATIONS ENTRE LA MEDECINE TRADITIONNELLE ET LA MEDECINE
OFFICIELLE AU NORD DU SENEGAL: UN ETUDE COMPARATIVE.
Laura Sinagra Brisca*, Sabrina Renzi**
*Master en Géographie politique et économique, Université de Turin, Italie - [email protected]
**Master en Sciences Internationales et Droits de l’Hommes, Université de Turin, Italie - [email protected]
ABSTRACT
L'intervention approfondit l'étude de la relation entre la médecine traditionnelle et la médecine
conventionnelle au Sénégal. Le processus d'interaction entre les deux médecines semble être l'une des
terres les plus délicats de l'écart entre ce qui est annoncé dans les politiques et ce qui se passe réellement
dans les pratiques. L'étude montre, dans une perspective comparative, les résultats de deux études menées
sur le terrain dans les zones semi-rural de Louga et urbaines de Saint-Louis. Les positions des différentes
parties prenantes (les guérisseurs, médecins, patients, gouvernements, ONG) ont été recueillies par
l'observation participante et l'administration des entretiens semi-structurés. L'analyse des dynamiques
spatiales et des itinéraires thérapeutiques de la population locale nous a permis de comprendre les
dynamiques d’utilisation des les deux méthodes de traitement. Il a été constaté qu'il y a beaucoup de
pratiques comptés comme médecine traditionnelle, et que le dialogue entre eux et la médecine officielle
repose aujourd'hui principalement sur la phytothérapie. Dans ce cadre, nous avons analysé le rôle des
organisations de la coopération dans la promotion (ou opposition) de l’interaction de ces pratiques et la
fonction de la recherche en proposant des modèles d'interprétation capables de soutenir et de maintenir un
possible dialogue. L'analyse conjointe des résultats des études de cas a permis d'identifier quelques
orientations possibles d’intégration préliminaire de la MT dans le système national de santé.
INTRODUCTION
À partir d’une première analyse d’emprunte politologique, on vise à identifier les limites de la réglementation des
pratiques de guérison traditionnelles et ensuite on offre un examen comparatif des résultats spécifiques des deux études
de cas. Les activités de recherche sur terrain qu’on a menées et qui ont été financés par l’Université de Turin, et
réalisées ensuite en collaboration avec l’Université Gaston Berger de Saint-Louis et le Centre de Recherche Girardel,
nous ont permis d’étudier les modalités d’interaction et d’intégration entre la médecine traditionnelle (MT) et la
médecine conventionnelle (MC) à partir de plusieurs points de vue: géographique, politologique, économique, social et
culturel.
Pour mieux comprendre si et comment l’intégration parmi les différentes thérapies se vérifie effectivement, on a
examiné les itinéraires thérapeutiques propres des populations locales afin de trouver les facteurs qui déterminent les
choix et les préférences de soins.
On s’est donc posé des questions spécifiques: est-ce qu’une réelle intégration parmi MT et MC réponde aux
besoins des populations locales? Quels sont les facteurs qui déterminent le choix parmi une thérapie de MT ou de MC?
Comment les différents contextes territoriaux (urbain / rural) influencent sur les choix de traitement médicale des
populations locales?
Le point de vue d’un bon nombre de sujets impliqués dans notre réseau de recherche, à voir Agences techniques,
ONG, personnalités et institutions politiques, professionnels de la santé et d’autres groupes de recherche, nous a permis
de compléter le tableau des limites et des potentialités de l’intégration des deux pratiques à l’intérieur du même Système
de Santé National (SSN) et de rédiger une série des possible orientations qui pourraient améliorer l’assistance sanitaire
primaire au Sénégal.
LA MEDECINE TRADITIONNELLE ET LA MEDECINE CONVENTIONNELLE AU SENEGAL:
POLITIQUES, ORIENTATIONS ET OBSTACLES AU PROCESSUS DE REGLEMENTATION
Le thème de l’intégration entre la MC et la MT domine le débat international depuis les années 70 du XX siècle,
produisant toute une série de réactions et opinions contradictoires. Les organismes internationaux et régionaux les plus
importants ont toujours eu comme objectif la réalisation d’une collaboration entre les deux disciplines en attendant de
formaliser une intégration effective de la MT au sein du SSN.
Pour supporter cet intérêt, on cite les évènements des premiers 20 ans dédiés à la valorisation de la MT et le Plan
d’Action stratégique de l’OMS en 2002-2005 [1]. Profondément ancrée dans le débat international est la définition de
731
LES RELATIONS ENTRE LA MEDECINE TRADITIONNELLE ET LA MEDECINE OFFICIELLE AU NORD DU SENEGAL
Santé Publique donnée par l’OMS en 1946: “La santé est un état de complet bien-être physique, mental et social, et ne
consiste pas seulement en une absence de maladie ou d’infirmité” [1] et la Déclaration d’Alma-Ata issue de la
Conférence sur les Soins de Santé primaires en 1978 [2]. Pour la première fois dans le monde la Déclaration permet
l’utilisation de méthodes de guérison traditionnelles dans le but d’atteindre des standard de santé adéquats pour tous et
reconnaît le rôle du thérapeute traditionnel qui, si correctement préparé d’un point de vue professionnel et technique, est
capable de répondre aux besoins de santé des populations au même niveau que les docteurs conventionnels.
La MT fait donc pleinement son entrée dans le débat international et l’OMS, et les agences qui lui sont reliées,
ainsi que plusieurs organisations internationales (régionales et locales), commencent à planifier des stratégies
diversifiées et à mettre en œuvre des politiques spécifiques. C’est le défi d’un mouvement en faveur d’une santé
publique renouvelée, qui réitère l’importance de la justice et de l’égalité comme conditions préalables pour un état de
santé décente et qui souhaite la mise en place de nouveaux partenariats à différents niveaux [3].
L’idée de base est que la MT puisse contribuer de façon substantielle, même si pas exclusivement, à la santé des
citoyens, car il est certainement nécessaire que pour son intégration avec la médecine conventionnelle, elle doit se doter
de normes de qualité et d’instruments de fiabilité typiques des autres prestations sanitaires.
Avec le début du XXI siècle, les interventions dans le champ sont de plus en plus intensives et possèdent plus
d’information sur les spécificités territoriales.
Les objectifs se font plus vastes, pour inclure la garantie de qualité et de sécurité des pratiques de guérison
traditionnelles; l’échange d’informations et de bonnes pratiques se propage et la recherche appliquée et la formation des
acteurs sur le terrain se développent.
Néanmoins, de nombreux obstacles se posent dans le processus de réglementation et par conséquent dans le
processus de collaboration formelle entre les deux domaines. Les différents aspects critiques du processus de mise en
œuvre varient en fonction de l’échelle régionale que l’on prend en considération : problèmes d’ordre politique et
économique à côtés d’autres d’origine socio-culturelle.
Les obstacles au processus de réglementation et de législation dans le domaine de la MT sont donc différents [4].
Obstacles d’ordre épistemologique:
Obstacles d’ordre scientifique:
Obstacle d’ordre politique et culturel:
une Médecine d’emprunte holistique est en conflit avec le modelé
biomédicale réductionniste de la médecine conventionnelle.
la recherche dans le domaine de la MT complémentaire/alternative est
encore trop faible et hétérogène.
opinion leader d’excellence s’opposent forcement à toute tentative de
réglementer la lois du cas, et surtout s’opposent à tout projet de financement
voué à la recherche ou aux services à la population.
D’après un premier examen des opinions dominantes en littérature, comme par exemple les études de Christophe
Bouramoué, Amidou Sekou, Charles Katy Diouf et Piero Coppo, on montre que même les partisans les plus ardents de
cet échange de connaissances, conscients des grandes différences entre les la médecine moderne et les pratiques
traditionnelles de guérison, ne recherchent pas une véritable synthèse entre les deux. Ce que l’on veut obtenir c’est
plutôt un consensus collaboratif qui puisse assurer le mieux la santé et le bien-être de la population, devenue enfin libre
de choisir le type de thérapie préférée [5].
Seydou Nourou Faye en Médecine Traditionnelle et Dynamiques Interculturelle: Les implications socioanthropologiques de la formalisation de la Traditeraphie à l’Hôpital Traditionnel de Keur Massar, identifie comme but
ultime une collaboration basée sur le respect mutuel, la non-ingérence et une volonté d’auto-amélioration [6]. Sa
position se reflet dans celle d’autres nombreux auteurs, dont Charles Katy Diouf qui, dans Les médecines moderne et
traditionnelle: Deux écoles complémentaires sur le continent, décrit la médecine moderne et traditionnelle comme les
“sciences du jour et de la nuit”. Celles-ci, selon l’auteur, ne diffèrent pas pour leurs fonctions, mais plutôt pour le
contexte social et historique qui les caractérisent: les connaissances traditionnelles thérapeutique sont une véritable
culture, où connaissances et savoir-faire du guérisseur deviennent une véritable discipline loin de la simple observation
empirique des phénomènes [7]. Ça devient nécessaire, par conséquent, mener une critique des deux, au cour de laquelle
les limites de chacune soient en évidence pour comprendre comment l’autre discipline peut être plus utile, sans écouler
dans une lutte exclusive à la maladie [8]. Une légitimation de la MT au niveau international devient urgent, afin d’en
permettre la proximité avec les pouvoirs publiques et à la médecine moderne dans la mise en œuvre des différentes
actions politiques sur la santé.
Ce modèle d’intégration reflète pleinement la volonté de la majorité des organismes, qui poussent les pays
membres à procéder à un recensement des guérisseurs présents sur le territoire nationale depuis plusieurs décennies,
mais aussi des associations de guérisseurs traditionnels, comme le témoigne l’interview soumise à Mamodou Ba,
Président des guérisseurs traditionnels ouest-africains. La littérature toutefois, pour ce qui concerne la MC, partage
l’idée qu’il faut travailler sur l’aspect social du rapport avec le patient, surtout sur la réception. Comme Yannick Jaffré
et Olivier de Sardan ont déclaré dans Une médecine inhospitalière: Les Difficiles relations entre et soignants et soignés
dans cinq capitales de l’Afrique de l’Ouest, l’expérience de la maladie est déjà choquante au départ, et le froid
détachement qui signe la relation entre le médecin et le patient dans un établissement moderne empire encore plus la
situation [9].
732
Imagining cultures of cooperation: Universities networking to face the new development challenges
Proceedings of the III CUCS Congress
Médecine traditionnelle au Sénégal: un système de tolérance non reconnu
Le Sénégal, par rapport à d’autres Pays de la région du Sahel, semble-t être en retard dans le processus de
régulation et d’intégration de l’MT dans son SSN. Bien que ce Pays joue un rôle clé dans l’élaboration de stratégies
communautaires, visant à la promotion du secteur au sein de l’espace CEDEAO et l’engagement des organisations nongouvernementales et des groupes de recherche soit particulièrement intense, on dirait que la classe politique n’est pas
encore prête à promouvoir des mesures concrètes dans ce sens. L’État sénégalais ne reconnaît pas officiellement la MT
et ceux qui travaillent dans le secteur, mais en autorise tacitement la pratique. Les causes de cette paralysie sont
nombreuses, mais d’après des études récentes ces obstacles peuvent être résumés en trois grands paniers: l’opposition
des grandes sociétés pharmaceutiques, un problème de sondage et d’évaluation des pratiques thérapeutiques et, par
dernier, la tension entre le désir de se conformer pleinement au modèle occidental de modernisation et ce de garder ses
propres valeurs [10].
De plus, légiférer dans le domaine de la MT signifie faire face au système religieux et maraboutique (car la
spiritualité et la religion jouent un rôle important dans les pratiques de guérison traditionnelles) créant des questions pas
faciles à résoudre. Le gouvernement semble nier d’un côté les engagements pris lors des grandes conférences
continentales, comme l’Accord de Lusaka de 2001, et réaffirmés chaque année lors de la célébration de la Journée
africaine de la MT. Les activités des organes de l’État, établis dans le but de réglementer le secteur, en raison d’un
manque de financements sont pratiquement nulles et le projet de loi proposé en 2004 n’a jamais été approuvé par les
Chambres et par le Chef de l’État.
L’absence de réglementation dans ce champ constitue un fort obstacle à l’exploitation des pratiques de guérison
traditionnelles principalement pour deux raisons: en premier lieu, si l’État ne reconnait pas un secteur, les
investissements étrangers se font plus faibles et donc il y a moins de fonds pour mettre en œuvre une intervention de
revalorisation, deuxièmement, le phénomène de charlatanisme continuera à se répandre.
La prolifération des charlatans dans le Pays est la conséquence d’une réglementation de la MT dans les nombreux
Pays voisins (par exemple le Mali), en obligeant ceux qui l’État n’a pas reconnu à se déplacer au Sénégal, où la pratique
de toute technique thérapeutique est tacitement tolérée et où les contrôles sur l’expertise des TT sont très faibles. Même
si les obstacles que le gouvernement sénégalais rencontre sont nombreux, des efforts doivent être reconnues: tout
d’abord la création en 2003 d’un Comité de Pharmacopée traditionnelle et d’une Commission de Pharmacopée
Nationale, ensuite la rédaction d’une proposition de DDL en 2004 (pas encore approuvée) et le recensement partiel des
TT, réalisé par le Ministère de la Santé dans le but de parvenir à la création d’associations autonomes. Identifier le
nombre de TT au niveau national permettrait, une fois approuvé le DDL, la création d’un conseil national qui leur
garantirait une reconnaissance formelle en les doutant d’un code de conduite éthique.
Seulement ce processus pourrait libérer le médecin traditionnel de la vision négative qui s’est développée autour de
son rôle pendant la période coloniale et qui le dénigrait en comparaison avec la figure du médecin occidental moderne.
À partir des paragraphes suivants, les aspects traités jusqu’ici seront développés par rapport à ce qui ressort de l’analyse
comparative de deux études de cas.
ÉTUDES DE CAS: INTEGRATION ENTRE MT ET MC DANS LES PRATIQUES DE SOINS DES
POPULATIONS LOCALES
Si au niveau politique national et international les positions et les objectifs semblent correspondre, c’est au niveau
local qu’il existe des faiblesses et des criticités dans le champs de la médecine traditionnelle. C’est ce qui ressort des
deux projets de recherche sur terrain, de la durée de trois mois chacun, que nous avons conduit dans le contexte rurale
de Louga et urbain de Saint Louis.1
L’analyse comparative des résultats des deux recherches nous a permis de pénétrer le contexte sénégalais et
analyser les dynamiques qui sous-tendent au champs de la MT: les politiques internationales, qui ont comme but
l’intégration entre les deux domaines, ont-elles un effet sur la population? Est-ce que cet objectif est partagé et soutenu
par tous les acteurs impliqués? Quels sont les obstacles qui freinent cette voie à l’intégration ? Quelles sont les parcours
possibles vers l’intégration et/ou la coopération?
La méthode
La collecte de données et d’informations a été possible grâce à une recherche documentaire minutieuse, à
l’observation attentive et à des interviews semi-structurés faites à une cible de sujets privilégiés. La méthode
d’échantillonnage non probabiliste dit “snowball”, comme une boule de neige, étend progressivement l’échantillon de
départ. Chacune des personnes sélectionnées suggérait de temps en temps d’autres personnes et le processus a procédé
jusqu’à ce que, compte tenu des hypothèses, tout nouveau cas reportait des données plus sensibles. Cela nous a permis
1
Les recherches sur terrain ont été faites en cooperant avec le Centre de recherche Girardel, le Centre d’ Etudes Interdipantimentaux sur l’Afrique
Occidnetale (CISAO), le Centre pour les Etudes Africains de la Region Piemonte, la ONG CISV sigé à Tourin et l’ensemble des sujets impliqués dans
le champ présents sur le territoir, AMPHOT et Enda en particulier.
733
LES RELATIONS ENTRE LA MEDECINE TRADITIONNELLE ET LA MEDECINE OFFICIELLE AU NORD DU SENEGAL
d’intercepter des sujets informés et directement ou indirectement impliqués dans le secteur de la santé. On a décidé de
procéder par interview semi-structurés afin de laisser au locuteur la pleine liberté de s’exprimer et de ne pas manipuler
la réponse. D’un point de vue méthodologique, l’approche qualitative a été le plus approprié pour comprendre les
interrelations entre les individus et le contexte local, car nous a permis de saisir les nuances et les détails des processus
d’intégration et interaction thérapeutique [11].
ECHANTILLON
LOUGA
ECHANTILLON
SAINT LOUIS
30 thérapeutes traditionnels
13 thérapeutes traditionnels
10 operateurs de santé
23 herboristes
32 patients
40 patients
Les interviews avec les guérisseurs traditionnels, les médecins, les infirmiers et les patients ont pu tracer les
itinéraires thérapeutiques entreprises par les populations locales et ont révélé les opinions et les points de vue des
acteurs directement impliqués dans le traitement et la prévention des maladies.
La structure des sondages s’est caractérisée par un premier groupe de questions portant sur des informations
personnelles, (caractéristiques sociales et économiques) et un deuxième groupe de questions concernant les
comportements thérapeutiques (caractéristiques des itinéraires).
Pour avoir une panoramique plus étendue sur la situation des sujets impliqués, les opinions et les points de vue des
opérateurs de la coopération au développement ont été aussi bien analysés.
Les questions posées aux fonctionnaires des organismes institutionnels et non gouvernementaux ont identifié les
limites de cette matière, les mesures importantes à prendre et les positions et atteintes respectives.
TYPOLOGIE
Associations
ONG
Organismes
Publiques
Chercheurs
universitaires
SUJETS IMPLIQUÉS
Association des Medico-droguistes, phytotherapeutes, herboristes et opothérapeutes
traditionnels du Senegal (AMPHOT)
Comunità impegno servizio volontariato (CISV), Enda Plantes medicinales, Rencontre
des Medecines, Prometra international et Gestu
Eaux et Forets, Service d’Hygiène, Cabinet de la MT au Senegal, Médecine Chef du
Region
Groupe de Recherche sur les Plantes Medicinales, Groupe de recherche Girardel.
Itinéraire thérapeutiques : syncrétisme dans les pratiques de soins
La MT du Sénégal se compose de techniques et pratiques thérapeutiques diverses et transmises oralement de
génération en génération. Cela permet de préserver une grande biodiversité culturelle.
D’après les données sorties des études sur terrain,
illustrées dans le tableau ci-dessous, et faisant référence au
syncrétisme thérapeutique à Louga, ça ressort que la plus
part des thérapeutes utilise plus qu’une techniques de soins
au même temps.
Pour simplifier l’élaboration des résultats, on a décidé
de repartir les thérapies traditionnelles utilisées dans trois
groupes principaux: les thérapies phytothérapeutiques des
guérisseurs; les pratiques mystiques qui s’appuient sur la
divination, les sortilèges et la production d’amulettes (TT)
et les thérapies religieuses qui se basent sur les écritures du
Coran, les “marabouts”.
Cette distinction toutefois risque d’enfermer l’aspect
holistique de la MT derrière des cages conceptuelles et des
définitions statiques, par conséquent, il ne faut pas regarder
aux limites de façon limitative mais plutôt de façon
représentative. De même, à côté de nombreuses pratiques et
méthodes de guérison traditionnelles, il existe d’innombrables parcours et choix thérapeutiques faits par les populations
locales.
À Saint Louis, contexte urbain, l’influence du colonialisme français a eu un fort impact sur les choix de soins des
résidents. Les informations recueillies montrent que les jeunes et les gens les plus aisés préfèrent recourir à la médecine
734
Imagining cultures of cooperation: Universities networking to face the new development challenges
Proceedings of the III CUCS Congress
moderne et traditionnelle. La première action, à ce propos, semble-t être s’adresser au district sanitaire, sauf que pour
les cas des maladies “typiques de la société africaine”.
Le graphique ci-dessous a été élaboré sur la base des données prise dans le contexte de Saint-Louis et démontre
que les gens font appel à la MT quand des pathologies spécifiques apparaissent. 23% de la population locale s’appuie
sur la MT pour des problèmes mentaux et psychologiques, 25% demande le support des TT pour le traitement des
dermatoses causées par des aliments à base de poisson (ndokhum siti); et 33% qui reste recourt aux méthodes
traditionnelles en cas de maladies chroniques, pour lesquels la médecine modernes est trop chère, par exemple diabète,
rhumatismes, hypertension artérielle, hémorroïdes.
A Louga, les traditions rurales sont décidément
plus profondément enracinées et vivantes, par rapport à
d’autres régions du Pays, et la quasi-totalité de la
population recourt presque massivement à la MT et
conventionnelle. Parmi ceux qui adoptent les solutions
proposées par la médecine traditionnelle, 87% en
recours pour soigner des maladies bénignes et des
maladies non graves (rhumatismes, abcès, migraines,
problèmes dentaires, gastrites, insomnie, fatigue,
circulation sanguine, hypertension artérielle, catarrhe).
6% est recouru aux méthodes traditionnelles lors de
graves maladies, comme la malaria, le sida, le tétanos,
troubles des articulations, le diabète et problèmes
cardiaques. Seulement 7% a déclaré de s’appuyer sur la
MT pour traiter et des maladies graves et des mineures.
De même, certaines études du Bureau régional
pour l’Afrique de l’OMS soulignent que la MT est
utilisée pour traiter la plupart des maladies non graves,
qui n’ont pas besoin d’un service d’urgence [12].
Les pourcentages ci-dessus confirment que la majorité des patients interrogés utilise la MT pour soigner des
maladies bénignes ou chroniques et, par contre, recourt à la médecine moderne pour des affections graves et urgentes.
D’après l’histogramme en bas, le traitement des données recueillies permet d’observer que la consultation multiple
constitue la base du parcours thérapeutique, c’est à dire qu’en cas de besoin l’on consulter à la fois le médecin, le
guérisseur et/ou un herboriste. Pas forcément cela arrive au même moment, même si cela se produit fréquemment dans
le traitement des différents aspects de la même maladie ou parce qu’il n’y a pas d’amélioration dans la condition de
santé du patient [13].
L’histogramme confirme que la quasi-totalité de
l’échantillon de Saint Louis et de Louga mélange les deux
méthodes de soins, faisant, c’est à dire, systématiquement
usage de MT et MC simultanément ou comme alternative.
D’après les témoignages recueillis, les facteurs qui
contribuent à la définition du comportement thérapeutique
adoptée par chaque individu sont distingués par: les
facteurs liés à l’accessibilité spatiale et financière, facteurs
socio-culturels liés à la “proximité culturelle”, et le niveau
de scolarité.
Toutefois, il convient de noter que, comme d’après
Didier Fassin, le type de maladie affecte le patient dans le
choix de soins, plus que l’argent et le niveau de scolarité
[13].
Si en Sénégal les différentes méthodes de thérapie
pouvaient coopérer ensemble de manière efficace, “le
choix dans la lutte contre la maladie répondrait au vrai
besoin de la population : le patient aurait un plus large éventail de choix thérapeutiques valables et sûres et il serait,
enfin, libre de préférer les soins les meilleures en fonction de ses besoins économiques et culturels” [14].
Avis en comparaison: valorisation et règlementation des connaissances thérapeutiques traditionnelles.
Le thème de l’intégration entre les deux Médecines a toujours suscité un grand et controverse débat entre les
acteurs directement et indirectement impliqués. La remarquable différence d’objectifs et d’ambitions, qui caractérise les
sujets engagés dans la préparation de projets à niveau local, ralentit le processus.
Qu’est-ce que donc l’amélioration des pratiques traditionnelles de guérison ? Est-ce que l’intégration est le but
primordial pour tous?
Les sondages menés sur terrain et le travail de recherche bibliographique veulent recomposer le désordre et les
735
LES RELATIONS ENTRE LA MEDECINE TRADITIONNELLE ET LA MEDECINE OFFICIELLE AU NORD DU SENEGAL
contradictions typiques de l’argument pour identifier les acteurs les plus réticents et ceux plus enclin à la collaboration.
Les opérateurs de santé, dans leur qualité de figures conventionnelles en contact avec la population locale, ont la
tendance à coopérer avec la MT. D’après les mots d’un infirmier de Louga: “La MC est complémentaire à la MT, n’y
s’oppose pas. J’ai confiance dans une coopération entre les deux, surtout parce que la MC rencontre des difficultés pour
soigner certaines maladies. Par exemple la MT offre des soins valables dans le traitement de maladies de la peau et de
maladies chroniques, la population fait beaucoup confiance aux TT et croit que la MC ne peut pas guérir ces maladies.
Je pense donc que travailler ensemble puisse créer des avantages”. D’autre part, la catégorie des thérapeutes
traditionnels admet les limites de leur Médecine et trouve qu’une coopération puisse aboutir à une amélioration et croit
aussi bien que la MC sera à son tour renouvelée grâce à la sagesse offerte par les pratiques de guérison traditionnelles.
Un TT interviewé à Saint Louis constate : “les gens vont là pour se faire diagnostiquer le mal et puis continuent le
traitement chez nous. Parfois, c’est même moi qui leur conseille de contacter l’hôpital et ensuite de revenir chez moi.
De cette façon, je suis sûr du trouble de mon patient”. Malgré un scepticisme général réciproque, des accords informels
se produisent entre les deux champs. En cas de fractures, d’entorses ou de maladies qui nécessitant d’une opération
chirurgicale, le thérapeute traditionnel encourage le patient à s’adresser aux soins de l’hôpital et la même chose arrive si
un patient manifeste des crises hystériques, de folie, de migraine et d’allergies causées par des raisons inconnues, mais
dans ce cas, c’est même le médecin qui conseille au patient de contacter le guérisseur [15].
L’analyse serait trompeuse si l’on ne considèrerait pas le point de vue de certains guérisseurs qui condamnent les
méthodes modernes et ne visent pas à mélanger leurs savoirs traditionnels et religieux dans la rationalité scientifique
typique du monde occidental. La divergence d’opinions ne touche pas seulement les guérisseurs et les marabouts, mais
aussi les ONG, les associations et les institutions qui travaillent dans le domaine de la médecine. Les organisations
internationales, comme l’OMS, régionales, comme le WAHO, et locales, comme le Ministère de la Santé du Sénégal,
insistent beaucoup pour renforcer la coopération entre le médecin traditionnel et le médecin moderne. À ce propos les
fonds adressés à l’organisation de séminaires pour l’échange d’informations et de bonnes pratiques sont nombreux: la
MT devrait soutenir la médecine moderne pour ce qui concerne le traitement des maladies typiques de la société
africaine et au même temps recevoir une formation sur le diagnostic, le contrôle et l’hygiène.
Les organes techniques liés au domaine spécifique de la phytothérapie s’opposent à l’organisation de ces
rencontres, car ils estiment que la formation du personnel ne sera jamais efficace si l’on ne trouve pas une collaboration
fertile pour laquelle tous peuvent obtenir de petits avantages et être encouragés à continuer dans le chemin.
Afin d’atteindre des objectifs concrets comme la régulation du secteur et, par conséquent, une majeure
incorporation dans la médecine moderne, les groupes de recherche prétendent d’oublier l’aspect mystique et symbolique
de la MT pour mieux se concentrer sur l’étude des propriétés thérapeutiques et des principes actifs typiques des herbes.
Au même temps, il ne faut pas isoler la MT de l’environnement socio-culturel qui l’identifie en la privant de légitimité
[16].
CONCLUSIONS
En termes de santé, la comparaison entre la MT et la MC reste une question centrale dans la situation sanitaire
d’aujourd’hui en Afrique. Pour promouvoir une coopération efficace entre les deux systèmes de soins, le Gouvernement
du Sénégal devrait accorder une certaine légitimité aux praticiens de la MT. Cela signifie reconnaître officiellement
toutes ou partie de leurs compétences.
Une collaboration est complexe parce que les deux systèmes de soins ne disposent pas d’un même niveau de
développement. Ils parcourent des chemins parallèles très différents: c’est l’expérience qui détermine la connaissance
empirique du guérisseur, et de l’autre côté, la médecine moderne s’appuie sur des diagnostics précis et détaillés de la
maladie du patient [17].
La tendance de la MC est celle de subordonner les savoirs de la MT à ses propres lois scientifiques, bien que la
MT, en raison de sa capacité à satisfaire un besoin culturel et de sa plus grande accessibilité géographique et
économique, offre des traitements plus abordables [18].
Les deux sujets du processus de guérison (thérapeute traditionnel et patient) partagent la même idée sur les causes,
l’importance et le traitement de la maladie.
D’après ce qui ressort de l’analyse des deux itinéraires thérapeutiques, les deux domaines coexistent dans les
pratiques de soins adoptées par les populations locales. Malgré cela, ils ne coopèrent pas, c’est à dire qu’ils
n’interagissent pas et ne s’intègrent pas au niveau formel, alors que cela arrive sporadiquement au niveau plus informel.
La MT au Sénégal garde une certaine richesse, et à cause de cette diversité il est plus difficile d’établir des critères
scientifiques de qualité, d’efficacité et de sécurité comme le demandent les politiques et les directives supranationales.
La complexité de la MT avec ses multiples aspects obstacle sa pleine entrée dans le SSN, et c’est pourquoi la tendance
est d’intégrer la médecine la plus simple, c’est à dire la phytothérapie.
L’on dirait que cela s’avère d’être la seule branche de la MT qui peut être testée et réglée en fonction des standards
scientifiques, en en faisant un domaine privilégié pour l’intégration entre les deux champs de la médecine, et pourtant,
cela pose encore des questions essentielles pour en permettre l’admission dans le SSN.
L’on pourrait donc mieux valoriser le domaine de la phytothérapie en supportant la recherche rigoureuse et
appliquée, permettant aux experts d’identifier une trajectoire politique axée sur l’étude du commerce et de la diffusion
736
Imagining cultures of cooperation: Universities networking to face the new development challenges
Proceedings of the III CUCS Congress
des plantes médicinales (production, stockage et distribution) ainsi que de créer une pharmacopée traditionnelle
officielle. Il faut encourager la coopération parmi les opérateurs, avec l’aide de modérateurs pour favoriser, ainsi, la
création et le développement de centres d’expérimentation, qui soient au moins au même niveau, et possiblement
meilleurs de celui de Malango et de l’Hôpital Traditionnel de Keur Massar.
L’échange d’informations et de bonnes pratiques avec les Pays voisins, qui ont déjà réglementé le domaine de la
médecine traditionnelle, pourrait favoriser le chemin de l’institutionnalisation en Sénégal.
À côté des problèmes d’ordre politique et institutionnel, il faut entreprendre une action décisive pour surmonter
certaines limites concernant l’utilisation et la distribution des traitements à base d’herbes médicinales. Les organes
techniques du Service d’Hygiène et de l’inspection régionale des Eaux et Forêts de Saint Louis, déclarent que dosage,
stockage et conservation inadéquats des plantes, souvent causés par une mauvaise formation des opérateurs de la MT,
sont la raison principale pour laquelle la phytothérapie n’est pas considéré comme un champ scientifiquement sûr de la
médecine traditionnelle.
Ce genre de connaissances se transmet oralement. Cela implique, d’une part, le risque d’une perte progressive du
savoir collectif, et de l’autre pose un problème épineux touchant la notion de propriété intellectuelle qui mérite une
étude ad hoc. À ce propos, on assiste à une forte méfiance des praticiens de la MT relative à l’échange d’informations
en dehors de leur environnement. Un autre risque pour l’environnement est la perte massive de biodiversité, en raison
de l’exploitation intensive des plantes médicinales.
Ce ne sont pas seulement les organisations nationales, internationales et gouvernementales et non
gouvernementales qui poussent pour protéger ce phénomène, mais aussi les multinationales qui ont un intérêt dans
l’exploitation de ces ressources car la phytothérapie est encore un secteur en expansion. Le risque réside dans la peur
que ces pratiques ne soient pas adressées pour le bénéfice exclusif des populations locales, mais pour le bénéfice des
lobbies pharmaceutiques.
L’analyse des données a indiqué que le processus plus efficace pour atteindre l’institutionnalisation de la MT dans
le SSN est du type bottom-up: à partir d’une opération de sensibilisation et formation des premiers maillons de la chaîne
il faut remonter jusqu’au sommet de la pyramide pour inclure finalement l’État.
Cette approche est la seule à permettre que la simple formation des opérateurs traditionnels aboutisse à la création
d’associations autonomes, qui reçoivent une reconnaissance officielle au niveau nationale et qui leur permette de
participer activement à l’élaboration des politiques de santé.
Le recours à méthodes innovantes devrait être guidée par des conditions préalables de justice et d’équité qui
valorisent le niveau local, le potentiel social et l’utilisation de ressources alternatives, dans l’espoir de développer de
nouvelles formes de collaboration au sein et parmi les différents niveaux [19]. Cela étant, l’on peut résumer le rapport
entre MT et MC dans trois catégories de relations. L’opposition, par premier, prévoit que la MT soit éradiquée pour le
bien du patient, car préjudiciable à son bien-être. L’intégration, deuxièmement, favorise l’inclusion dans le SSN sur la
base des standards et des mesures vouées à la validation scientifique des traitements. Le pluralisme, par dernier, opte
pour une coopération entre les différents systèmes de santé de manière cohérente avec le principe d’autonomie du
patient, car cette approche reconnaît la valeur de la liberté dans le choix de traitement. Le pluralisme encourage la
recherche et la communication ouverte, tout en respectant l’intégrité de chaque système thérapeutique [20]. Pour
conclure, l’une des possibilités de promotion d’une politique organisée, visant au pluralisme thérapeutique, est celle de
profiter des infirmiers en tant que sujets-ponts entre la MC et la MT. Comme cela à déjà été mentionné, les infirmiers
sont ces personnes qui maintiennent un lien très fort avec les traditions et les populations. Ils sont considérés des
médiateur qui facilitent la collaboration entre les médecins traditionnels et conventionnels à l’intérieurs des différents
lieux thérapeutique mis en place dans le but de poursuivre un chemin parallèle. Un champ fertile de collaboration est le
diagnostic et le monitorage de la maladie, considéré comme un moment où l’on écoute le patient sous deux différents
“loupes”: celle traditionnelle, soutenue par l’enracinement socio-culturel et celle conventionnelle, soutenue par
l’analyse clinique scientifique.
BIBLIOGRAPHIE
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
OMS, National Policy on Traditional Medicine and Regulation of Herbal Medicine, in Report of a WHO Global
Survey, www.apps.who.int, 2005.
Déclaration de Alma Ata, Primary Health Care, 1978, http://www.who.int/hpr/NPH/docs/declaration_almaata.
U. Payyappalimana, Role of Traditional Medicine in Primary Health Care: an overview of perspectives and
challenges, in Yokohama Journal of Social Sciences, Vol.14, n.6, 2010.
F.
Bottaccioli,
Dalla medicina
alternativa
alla
medicina
integrata,
in
XXI
secolo,
http://www.treccani.it/enciclopedia/dalla-medicina-alternativa-alla-medicina-integrata.
P. Coppo et A. Keita, Médecine traditionnelle. Acteurs itinéraires thérapeutiques, Edizioni E, pp.1-336,1990.
S.N. Faye, Médecine Traditionelle et Dynamiques Interculturelle: Les Implications Socio-antropologiques de la
Formalisation de la Traditeraphie a l’Hopital Traditionelle de Keur Massar, Thése des Lettres et Sciences
Humaines, Section de Sociologie de la Facultè de Saint Louis, 2001.
C.K. Diouf, Les médecines moderne et traditionnelle: deux écoles complémentaires sur le continent, dans le
Séminaire au Pencum Goethe, La médecine traditionnelle., Ed. Goethe-Institut, Dakar, pp.15-22, 2001.
737
LES RELATIONS ENTRE LA MEDECINE TRADITIONNELLE ET LA MEDECINE OFFICIELLE AU NORD DU SENEGAL
[8]
[9]
[10]
[11]
[12]
[13]
[14]
[15]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
M. Tuareg, Les médecines moderne et traditionnelle: deux écoles complémentaires sur le continent, dans le
Séminaire au Pencum Goethe, La médecine traditionnelle., Ed. Goethe-Institut, Dakar, 2001.
Y. Jaffré, O. De Sardan, Une médecine inhospitalière: les difficiles relations entre soignants et soignés danq cinq
capitales de l’Afrique de l’Ouest, Ed. Karthala, Paris, p.15, 2003.
A.L. Barry, Intégration des phytomédicaments dans le système de soins de santé au Sénégal: problèmes et
perspectives, Université Cheikh Anta Diop, Dakar, Thèse Faculté de Médecine, de Pharmacie et d’odontostomatologie, n.79, 2008.
S. Cummins, S. Curtis, A.V. Diez-Roux, S. Macintyre, Understanding and representing place in health research: a
relational approach, in Social Science & Medecine, Elsevier, vol. 65, pp. 1825-1838,
www.elsevier.com/socscimed, 2007.
P.P. Mhame, K. Busia, O. Kasilo, Clinical practices of African traditional medicine, in Decade of African
traditional medicine, The African Health Monitor, Special issue vol. 14, pp. 33-39, 2010.
D. Fassin,. Pouvoir et maladie en Afrique. Anthropologie Sociale dans la Banlieu de Dakar, Presse Universitaire
de France, Paris, pp.29-30, 1992.
Prometra International, Recherche collaborative entre les Médecines Moderne et Traditionnelle, dans le
Périodique de Recherches et d’Informations Scientifiques, Médecine Verte, n.45, Dakar, 2011.
H.F. Ellenberger, Médecines de l’ame. Essais d’histoire de la folie et des guérisons phychiques, Ed. Fayard, Paris,
pp.433 e ss, 1995.
O. Gollnhoffer, R. Sillans, Cadres, éléments et téchniques de la Médecine traditionnelles. Aspects
psychothérapeutiques, dans le Bullettin de la societé de Psychopatologie et d’hygiène mentale, Psychopatologie
africaine, Vol 11, n.3., Dakar, p.285, 1975.
Y. Pares, La médecine traditionelle et les Maladie Moderne, in Séminaire au Pencum Goethe, La médecine
traditionnelle, Ed. Goethe-Institut, Dakar, pp.39-43, 2001.
I. Coulibaly, B. Keita, M. Kuepie, Les déterminants du recours thérapetique au Mali: entre facteurs socioculturels,
économiques et d’accessibilité géographique, in Associasion Internationale des Demoghraphes de Langue
Francaise (AIDELF), Démographie et Cultures. Actes du colloque de Québec du 2008, Ed. Consortium Erudit,
pp.147-176, 2010.
Rapport de Sundsvall, Les endroits les meilleurs pour la santé, 3° Conférence internationale pour la promotion de
la
Santé,
Swède,
1991,
http://wwwold.ausl.re.it/HPH/FRONTEND/Home/DocumentViewer.aspx?document_id=250
J.P. Dozon, N. Sindzingre, Pluralisme thérapeutique et médecine traditionnelle en Afrique contemporaine, dans
Cahier XII, La santè dans le tiers-monde, la coopérative d’édition de la vie mutualiste, n. 12, pp.43-52, Marseille,
1986.
738
Téléchargement