
Utilisation Culture ornementale
Cultures florales et plantes vertes
Dosage: 0,05% contre maladies fongiques des
feuilles, o¨
ıdium, rouilles. Au maximum 3 traitements
`
a l’´
ecart de 10-14 jours par culture.
Rosier
Dosage: 0,05% contre la maladie des taches noires,
maladies fongiques des feuilles, o¨
ıdium, rouilles. Au
maximum 3 traitements `
a l’´
ecart de 10-14 jours par
culture.
Arbres et arbustes (hors forˆ
et)
Dosage: 0,05% contre la moniliose, maladies
fongiques des feuilles, o¨
ıdium, rouilles. Au maximum
3 traitements `
a l’´
ecart de 10-14 jours par culture.
Restrictions
Les dosages pour l’arboriculture se basent sur un
volume d’eau de 1600l/ha et un volume d’arbre de
10’000m3/ha. Dans les cultures mentionn´
ees, Slick
doit ˆ
etre utilis´
e au maximum 4 fois par saison et 3
fois en viticulture.En arboriculture : SPe 3: Pour
prot´
eger les organismes aquatiques respecter une
zone non trait´
ee de 20 m par rapport aux eaux de
surface. Cette distance peut ˆ
etre r´
eduite en
recourant `
a des mesures techniques de r´
eduction de
d´
erive conform ´
ement aux instructions de l’OFAG.
Miscibilit´
e
Slick est miscible avec nos fongicides Atollan,
Captan S WG, Folpet 80 WG, Amarel Folpet DF,
Amarel Cuivre DF, Vincare avec nos insecticides
Nissosstar, Kanemite, Gazelle, Steward ainsi
qu’avec les produits Go¨
emar et R´
egalis. Slick n’est
pas miscible avec Cercobin. Consulter les
instructions d’emploi des produits partenaires.
Production sous label et PI
PI (PER): Il faut tenir compte des lignes directrices
PI (PER) et des indications des productions sous
LABEL.
Conditions climatiques
L’efficacit´
e du produit n’est pas alt´
er´
ee si des
pr´
ecipitations surviennent au plus tˆ
ot 4 heures apr`
es
le traitement.
Indications de risques particuliers et conseils de
prudence
Pour une utilisation conforme des produits, seules
les indications du mode d’emploi sur/ou joint `
a
l’emballage font foi.
Restes et emballages vides
Les restes de produits phytosanitaires doivent ˆ
etre
d´
epos´
es dans une d´
echetterie communale, un
centre collecteur pour d´
echets sp´
eciaux ou dans les
points de vente des dits produits. Les r´
ecipients
vides doivent ˆ
etre nettoy´
es soigneusement et
d´
epos´
es dans une d´
echarge.
Indications pour l’acheteur
Nous garantissons que la composition du produit
dans son emballage d‘origine ferm ´
e, correspond aux
indications mentionn´
ees sur les ´
etiquettes. Nous
d´
eclinons toute responsabilit´
e pour des
cons´
equences directes ou indirectes li´
ees `
a un
entreposage ou `
a une application non conforme aux
recommandations l´
egales. De nombreux facteurs,
sp´
ecialement les particularit ´
es r´
egionales, comme
par exemple la structure du sol, les vari´
et´
es et les
conditions climatiques peuvent avoir une incidence
n´
egative sur l’efficacit´
e souhait´
ee du produit, voire
mˆ
eme aboutir `
a des d´
egˆ
ats sur les plantes cultiv´
ees
trait´
ees. Pour des pr ´
ejudices de cet ordre, nous
d´
eclinons toute responsabilit´
e.
Phrases R et S
R50/53 Tr `
es toxique pour les organismes
aquatiques, peut entraˆ
ıner des effets n´
efastes `
a long
terme pour l’environnement aquatique.
S02 Conserver hors de la port´
ee des enfants.
S13 Conserver `
a l’´
ecart des aliments et boissons, y
compris ceux pour animaux.
S20/21 Ne pas manger, ne pas boire et ne pas
fumer pendant l’utilisation.
S35 Ne se d´
ebarrasser de ce produit et de son
emballage qu’en prenant toutes pr´
ecautions d’usage.
S57 Utiliser un r´
ecipient appropri ´
e pour ´
eviter toute
contamination du milieu ambiant.
SP1 Ne pas polluer l’eau avec le produit ou son
emballage.
Symboles et indications de danger
N
Umweltgef¨
ahrlich / Dangereux pour l’environnement
/ Pericoloso per l’ambiente
www.staehler.ch ·Slick®4