La place de l`écrit dans l`enseignement des langues

La place de l'écrit dans
l'enseignement des langues
Réflexions de l’équipe LVE
Sommaire
Références et I.O du 30 août 2007.
La différence entre la trace écrite et l'écrit.
La compréhension de l'écrit (lecture)
Quels types décrits dans la classe?
La production décrits
Références et I.O
Les nouveaux programmes 2007 donnent une
place plus nette à l'écrit : « Peu à peu, l'élève est
progressivement exposé à la langue écrite lors
d'activités de compréhension et de production. »
La différence entre la
trace écrite et l'écrit.
La trace écrite est la seule forme de contact avec
l'écrit pour le cycle 2. Pour éviter des confusions
graphies-phonies, ces activités doivent
comprendre le minimum de mots écrits en langue
étrangère.
On se contente d'illustrations ou de jeux
d'association, de dictées (couleurs par exemple).
La place de l'écrit au cycle 3
Au cycle 3, les activités se complexifient peu à peu, en
passant de la lecture de mots au CE2 (connus et oralisés
en début de séquence) à davantage de productions en fin
de cycle.
.
1 / 37 100%

La place de l`écrit dans l`enseignement des langues

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !