Manuel WaveNet Réseau 3065

publicité
Manuel
WaveNet Réseau 3065
08.2015
Tables des matières
SimonsVoss
2 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Tables des matières
1 Introduction ..................................................................................................................................... 5
2 Nomenclature .................................................................................................................................. 6
3 Supports de transmission.............................................................................................................. 7
4 Bandes radio utilisables................................................................................................................. 8
5 Remarques importantes ................................................................................................................. 9
6 Sécurité de transmission des messages.................................................................................... 10
7 Composants du réseau du système WaveNet 3065 .................................................................. 11
7.1
Ordinateurs (PC) .................................................................................................................. 11
7.2
Nœuds de routeur (généralités) ........................................................................................... 12
7.3
Nœuds de routeur (variantes spéciales) .............................................................................. 13
7.4
Nœuds de répéteur .............................................................................................................. 13
7.5
Nœuds de routeur ................................................................................................................ 14
7.6
Nœuds centraux................................................................................................................... 17
7.7
Nœud de réseau avec interface RS485 ............................................................................... 17
7.8
Câblage de l’infrastructure nœud de routeur / de répéteur .................................................. 18
7.9
Conditions de raccordement du nœud de réseau câblé (WN.LN.C).................................... 19
8 Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO).......................................................................................... 20
8.1
Illustrations et dimensions .................................................................................................... 21
8.2
Ouverture du couvercle du boîtier ........................................................................................ 22
8.3
Montage en saillie passage de câbles ................................................................................. 22
8.4
Dimensions de l'enveloppe inférieure du boîtier .................................................................. 22
8.5
Données techniques WN(M).RN2.ER .................................................................................. 23
8.6
Réinitialisation de la configuration TCP/IP WN(M).RN2.ER.(IO) ......................................... 25
9 Câblage IO- Connector ................................................................................................................. 26
10 Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)............................................................................................ 29
10.1 SimonsVoss Device ............................................................................................................. 29
10.2 Raccordements techniques.................................................................................................. 31
10.3 Nœud de réseau .................................................................................................................. 32
10.4 Network Inside...................................................................................................................... 35
10.5 Mise en réseau SmartHandle............................................................................................... 36
10.6 Mise en réseau SmartRelais G2 .......................................................................................... 38
10.7 Mise en réseau SmartRelais 2 G2 ....................................................................................... 39
10.8 Mise en réseau du CompactReader..................................................................................... 40
SimonsVoss
Tables des matières
3 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
10.9 Mise en réseau du cylindre SmartCard .MP avec WN(M).LN.I.MP...................................... 41
11 WaveNet-Manager ......................................................................................................................... 44
12 Structure du réseau avec LSM..................................................................................................... 45
13 Sécurité .......................................................................................................................................... 47
13.1 Communication sûre entre les nœuds du réseau WaveNet................................................. 47
13.2 Contrôle automatique des différents composants du système............................................. 47
13.3 Alarmes ................................................................................................................................ 47
14 Alerte concernant les piles .......................................................................................................... 48
15 Réseau « N » / « W » ..................................................................................................................... 49
16 Remplacement des piles des nœuds de réseau ........................................................................ 50
17 Installation des nœuds de réseau ............................................................................................... 51
18 Visualisation des états de fonctionnement ................................................................................ 52
18.1 WN.RN.(XX), WN.LN.C........................................................................................................ 52
18.2 WN.RN.R, WN.CN.(X)R, WN.RN.ER................................................................................... 52
18.3 Défaillance d’un nœud (vérifiée par autotest) ...................................................................... 52
18.4 WN.RN.(X)C, WN.CN.(X)C : Master (maître)....................................................................... 52
18.5 WN.RN.C(X), WN.LN.C : Slave (esclave) ............................................................................ 52
18.6 1WN.LN.R ............................................................................................................................ 52
18.7 WN.RN.CC ........................................................................................................................... 53
18.8 WN.CN.U(X)......................................................................................................................... 53
18.9 WN.RP.CC ........................................................................................................................... 53
19 Données techniques ..................................................................................................................... 54
19.1 Bloc d’alimentation WaveNet ............................................................................................... 54
19.2 Nœud central WaveNet, câble de raccordement RS232 .................................................... 54
19.3 Nœud central WaveNet, interface RS232 ou RS485 .......................................................... 54
19.4 Nœud central WaveNet, interface USB ou RS485 .............................................................. 55
19.5 Nœud central WaveNet, interface RS232 ou radio 868 MHz .............................................. 56
19.6 Nœud central WaveNet, interface USB ou radio 868 MHz .................................................. 57
19.7 Nœud de routeur WaveNet d’extension du segment (RS485) ............................................ 58
19.8 Nœud de routeur WaveNet (868 MHz) ................................................................................ 59
19.9 Répéteur WaveNet............................................................................................................... 60
19.10 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur RS485 / 868 MHz ........................... 61
19.11 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur RS485 / 868 MHz ........................... 62
19.12 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur Ethernet / RS485 ............................ 63
SimonsVoss
Tables des matières
4 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.13 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur Ethernet / 868 MHz......................... 64
19.14 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur WiFi / RS485................................... 65
19.15 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur WiFi / 868MHz ................................ 66
19.16 Nœud de réseau WaveNet .................................................................................................. 67
20 Déclaration de conformité............................................................................................................ 70
21 Aide & Contact .............................................................................................................................. 71
1 | Introduction
SimonsVoss
5 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
1 Introduction
Les composants (cylindre de fermeture, SmartRelais, serrure de blocage)
du système 3060 seront ci-après toujours qualifiées de fermeture(s) et
porte(s). Sauf mention contraire, ces informations sont également valables
pour tous les autres composants du système 3060.
Il est possible de programmer le système 3060 via un ordinateur portable et
le SmartCD jusqu’à une certaine taille d’objet ou lorsque les clients
possèdent un nombre restreint de portes, car peu de modifications de
configuration des fermetures sont alors nécessaires.
Pour les entreprises de taille moyenne ou grosse, dans lesquelles les
pertes de clés, l’autorisation de nouveaux transpondeurs ou les
modifications d’organisation sont monnaie courante, mieux vaut que
l’entretien et la maintenance du système de fermeture soient assurés par
un réseau. À cela s'ajoute le fait qu'il ne faut pas forcément mettre en
réseau l'ensemble des portes. Tout le système peut être également
paramétré pour un fonctionnement mixte (interconnecté / autonome).
Dans un système mis en réseau, il est possible non seulement d’effectuer
l’ensemble des travaux de maintenance et de programmation à partir d’un
PC central, mais aussi d’interroger en temps réel l’état du réseau dans sa
totalité. On peut notamment vérifier de manière centrale l'état des
fermetures et des portes (porte ouverte - porte fermée - porte déverrouillée
– porte verrouillée), l’alerte piles ainsi que la liste des accès. Cela permet
de réagir à un événement, directement depuis un point central.
WaveNet est un réseau « Plug-and-Play » très simple à installer, utilisé
pour l’automatisation des bâtiments. Du fait de son installation sans fil, il
convient particulièrement à une gestion en ligne ou au contrôle du système
numérique d'organisation et de fermeture 3060 de SimonsVoss dans les
bâtiments déjà existants. Il peut être également utilisé dans les
constructions nouvelles (par ex. dans les pièces dont l’exploitation est
diverse).
La transmission des données au sein d’un réseau WaveNet ne dépend très
peu du support de transmission. Les données peuvent donc être
transmises via par ex. des interfaces RS485, Ethernet (TCP/IP), USB,
RS232, radio (868 MHz) ou encore via un réseau local sans fil.
En résumé, on peut retenir que la mise en réseau permet de surveiller et
de configurer, depuis un ordinateur central, l’ensemble du système de
contrôle des accès. L’utilisateur peut ainsi réagir immédiatement aux
situations critiques.
Il est recommandé de suivre la formation WaveNet que propose
SimonsVoss dans ses locaux ou bien d’effectuer une étude WaveNet avec
un technicien de service SimonsVoss !
2 | Nomenclature
SimonsVoss
Manuel
WaveNet Réseau 3065
2 Nomenclature
WN
LN
RN
RP
CN
S
R
C
I
U
E
W
X
WaveNet
Nœud de réseau
Nœud de routeur
nœud de répéteur
nœud central
sériel (RS232)
radio (868 MHz)
câble (RS485)
Inside
USB
Ethernet (TCP/IP)
WIFI
champ pour supports de transmission à choisir librement
6 / 71
3 | Supports de transmission
SimonsVoss
7 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
3 Supports de transmission
WaveNet accepte les supports suivants pour transmettre les données à
l’intérieur du système :
– Câblage bus RS485 pour la liaison des différents routeurs et répéteurs
WaveNet en tant qu'épine dorsale du réseau (type de câble : CAT 5,
blindé, d’une longueur maximum de 900 m). WN.RN.(X)C,
WN.RN.C(X), WN.RP.CC, WN.CN.(X)C.
– Câblage bus RS485 pour la liaison des différents nœuds de réseau
WaveNet en tant que WaveNet câblé. WN.LN.C.
– Internet ou Intranet via TCP/IP pour la transmission de données à
l’intérieur d’un réseau Ethernet (10/100 Base T) ou d’un réseau local
sans fil (WiFi) depuis différents réseaux WaveNet. WN.RN.EC,
WN.RN.ER, WN.RN.WC, WN.RN.WR.
– USB pour la transmission de données entre un PC et le nœud central
WaveNet. WN.CN.UC, WN.CN.UR (câbles de 1,5 m de long).
– RS232 pour la transmission de données entre un PC et le nœud central
WaveNet. WN.CN.SC, WN.CN.SR (câbles de 2 m de long au
maximum).
– Radio 868 MHz (portée radio d’env. 20 à 40 m, en fonction de la
structure des bâtiments) WN.RN.(X)R, WN.RN.R(X), WN.CN.(X)R,
WN.LN.R/I.
– Champ B 25 kHz (portée radio d’env. 30 cm), pour la transmission de
données entre le nœud de réseau WaveNet et la fermeture
SimonsVoss (par exemple, cylindre de fermeture, Smart Relais, etc.)
4 | Bandes radio utilisables
SimonsVoss
8 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
4 Bandes radio utilisables
Lorsque l’on parle aujourd’hui de technologies modernes de
radiocommunication pour la technique de sécurité, il ne faut pas confondre
avec ce que l’on peut généralement attendre dans le domaine automobile
ou dans la communication de demain d’un ménage. Par conséquent, les
transmissions radio propres aux systèmes de contrôle des accès doivent
satisfaire à la norme requise en matière de sécurité.
Depuis l’an 2000, une bande SRD spéciale (appareil de faible portée) est
disponible dans une gamme de 868 MHz. L’avantage de cette bande SRD,
c’est qu’elle possède une réglementation claire pour les sous-bandes quant
à la durée d’utilisation par unité temporelle. Cela signifie qu’un appareil
radio (par ex. un nœud de routeur) qui utilise un canal de fréquence dans la
bande de 868 MHz, ne peut émettre que 36 secondes par heure. Cette
réglementation est définie dans ce que l’on appelle les « Conditions
relatives au coefficient d’utilisation ». Ainsi les utilisateurs permanents et
les brouilleurs, tels que les casques sans fil et les radios d’amateurs, sont
supprimés d’emblée pour permettre une transmission radio sûre. Il existe,
par ailleurs, des domaines réservés exclusivement aux applications
techniques de sécurité. Grâce à des informations et spécifications
fondamentales sur la technique du système, comme la taille des
composants, les portées minimales, la durée de vie des piles, etc., on
obtient un moyen de transmission suffisamment sûr dans la gamme de
bandes 868 MHz pour l’utilisation du WaveNet. Aux États-Unis, on utilise la
bande de 915 MHz, que l’on trouve bien entendu aussi chez SimonsVoss !
Réalisation technique
Transmission
Codage
Récepteur
Évaluation
Émetteur
Données
Décodage
5 | Remarques importantes
SimonsVoss
9 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
5 Remarques importantes
Indépendamment du procédé de transmission, une transmission radio est
soumise à différents facteurs environnants, susceptibles de gêner et/ou
d’empêcher la transmission. Les propriétés des appareils ont également un
effet sur la portée.
De quoi dépend la portée ?
– Puissance d’émission
– Antennes
– Sensibilité des récepteurs
– Environnement (humidité de l’air, température, champs parasites
venant de l’extérieur)
– Emplacement de montage
– Fréquence
– Constructions environnantes (murs, plafonds, etc.)
La portée peut également être réduite par des obstacles. Le tableau
suivant présente les valeurs indicatives correspondantes :
Matériau
Bois, plâtre, carton en plâtre
Brique de terre cuite, copeaux pressés
Béton armé (émetteur sur métal)
Métal, grille métallique, couchages en
aluminium, chauffages au sol
Transmission d’énergie
90-100 %
65-95 %
10-70 %
0-10 %
6 | Sécurité de transmission des messages
SimonsVoss
10 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
6 Sécurité de transmission des messages
La sécurité de transmission d’un message dans le WaveNet par
radiocommunication dépend :
– de la sécurité de la transmission radio d’après la gestion des
télégrammes de données
– d’éventuels brouilleurs du moyen de transmission
– de perturbations volontaires, c’est-à-dire la manipulation ou le sabotage
du moyen de transmission
– des mesures intelligentes permettant d’écarter les brouilleurs et de
trouver des moyens de substitution
La vitesse de transmission des données et/ou des messages peut, tout
comme la perte d’une partie des messages, dépendre de plusieurs
facteurs.
Ces facteurs peuvent être les suivants :
– Important trafic de données à l’intérieur du WaveNet
– Perturbations externes dans la portée radio du WaveNet
– Panne de courant dans les zones de segments du WaveNet
– Panne et/ou perturbation de transmission dans un réseau externe (par
exemple, LAN)
7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065
SimonsVoss
11 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
7 Composants du réseau du système WaveNet 3065
Les composants du réseau WaveNet possèdent en principe deux
interfaces indépendantes l’une de l’autre. Ainsi, il est possible de relier
deux segments de réseau différents au moyen des composants de réseau
WaveNet. WN.CN.(XX), WN.RN.(XX)
Définition : Définition : les segments du réseau sont marqués, d’une part
par un support de transmission bien déterminé (par exemple, câble RS485,
Ethernet (TCP/IP), USB, câble RS232, radio 868 MHz, WiFi) et, d’autre
part, par une adresse de segment individuelle d’entrée et de sortie (GID =
Group ID --> adresse maître ou esclave).
Les composants de réseau WaveNet de SimonsVoss, énumérés ci-après,
sont disponibles :
7.1 Ordinateurs (PC)
Les PC peuvent être intégrés dans le réseau WaveNet au moyen d’un
logiciel spécial de nœuds de communication (CommNode)
– entre l’interface utilisateur et l’interface RS232 ou
– entre l’interface utilisateur et le TCP/IP (Internet, Intranet) ou
– entre l’interface utilisateur et l’interface USB
.
7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065
SimonsVoss
12 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
WaveNet via Ethernet (Intranet)
Bâtiment
administratif
Serveur avec logiciel
LSM
Bâtiment 1 :
Ordinateur
Client avec
licence client
SimonsVoss
Bâtiment 2 :
Ordinateur
Client avec
licence client
SimonsVoss
Bâtiment 3 :
Ordinateur
Client avec
licence client
SimonsVoss
Utilisation :
Administration de différents bâtiments/salles (sur un seul site) via l'Ethernet (Intranet) existant
*1 :
LN (LockNode = nœud de réseau) communique via 25kHz avec la
fermeture en relevant (voir bâtiment administratif)
7.2 Nœuds de routeur (généralités)
En principe, les nœuds de routeur WaveNet servent à interconnecter deux
segments de réseau différents disposant soit du même support de
transmission (par exemple, RS485 - RS485), soit de supports de
transmission différents (par exemple, câble RS485 - radio 868 MHz ;
Ethernet – RS485 ou radio 868 MHz ; WiFi – RS485 ou radio 868 MHz).
En outre, les flux de données provenant des segments sont filtrés en
passant par le nœud de routeur WaveNet, de manière à ce que seules les
données devant être traitées dans le segment commuté derrière le nœud
de routeur WaveNet soient transmises dans ce segment. Toutes les autres
données sont ainsi bloquées pour le segment commuté ultérieurement.
Les nœuds de routeurs WaveNet peuvent actuellement relier les interfaces
de transmission suivantes entre les segments : câble RS485 CAT5,
Ethernet TCP/IP, USB, câble RS232, radio 868 MHz, WiFi.
Ne pas monter directement sur du métal ou du béton armé les nœuds de
routeur avec une interface radio et/ou WiFi ! Respecter un écart de 30 cm
environ.
7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065
SimonsVoss
13 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
7.3 Nœuds de routeur (variantes spéciales)
Les nœuds centraux WaveNet ont les nœuds de routeur qui permettent
une interconnexion.
– entre le PC (interface RS232) et la radio 868 MHz, ou
– entre le PC (interface RS232) et le câblage CAT 5 (RS485), ou
– entre le PC (interface USB) et la radio 868 MHz, ou
– entre le PC (interface USB) et le câblage CAT 5 (RS485)
.
Les nœuds de routeur WaveNet permettent de relier
– l’Ethernet (TCP/IP) à la radio 868 MHz ou
– l’Ethernet (TCP/IP) au câblage CAT 5 (RS485) ou
– la WiFi à la radio 868 MHz, ou
– la WiFi au câblage CAT 5 (RS485)
.
7.4 Nœuds de répéteur
Les nœuds de répéteur WaveNet sont des amplificateurs que l’on peut
utiliser à l’intérieur d’un segment pour en étendre la portée (longueur des
câbles). En d’autres termes, lorsque le câble posé à l’intérieur du réseau a
dépassé la longueur prescrite (jusqu’à 900 m), celle-ci peut être prolongée
grâce au nœud de répéteur WaveNet (WN.RP.CC) conformément aux
spécifications du système.
SimonsVoss
7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065
14 / 71
Présentation d'un
schéma WaveNet :
WN.RP.CC dans le
Backbone
RS485 (max. 900 m)
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Routeur
WN.RN.CR
RS485 (max. 900 m)
Routeur
WN.RP.CC
Routeur
WN.RN.CR
WN.CN.SC ou
WN.CN.UC
7.5 Nœuds de routeur
Les nœuds de routeur WaveNet transmettent les ondes radio (868 MHz) au
câble (RS485) et inversement. WN.RN.RC ou WN.RN.CR.
– Le support de transmission peut être librement choisi en fonction de la
structure du bâtiment et de l’emplacement de l’installation.
WN.RN.CR
avec
WN.RN.R
WN.CN.SC ou
WN.CN.UC
Rayon : env. 30 m
7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065
SimonsVoss
15 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
– lorsqu’une portée radio en direction d’un nœud de réseau supérieure à
la portée radio du nœud de routeur WaveNet s’avère nécessaire (le
signal radio est ensuite transmis par le nœud de routeur WaveNet (868
MHz) vers l’autre nœud de routeur WaveNet, puis vers le nœud de
réseau (LN)). WN.RN.R
PRÉSENTATION :
Schéma WaveNet WN.RN.R routeur radio
(Routeur radio)
ou
(Routeur radio)
Les nœuds de routeur WaveNet peuvent être utilisés,
– en présence d’un réseau d’ordinateurs (LAN) propre au client ou en
présence d’Internet / Intranet. Le choix du support de transmission est
libre ! WN.RN.E(X)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065
SimonsVoss
16 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
(Routeur radio)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
Les nœuds de routeur WaveNet peuvent être utilisés,
– en présence d’un réseau d’ordinateurs (WiFi) propre au client ou en
présence d’Internet / Intranet. Le choix du support de transmission est
libre ! WN.RN.W(X)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
SimonsVoss
7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065
17 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
7.6 Nœuds centraux
Les nœuds centraux WaveNet peuvent être utilisés,
– en présence d’un réseau d’ordinateurs (LAN) propre au client ou en
présence d’Internet / Intranet. Le choix du support de transmission
correspondant est libre ! Les nœuds centraux WN.CN.S(X) ou
WN.CN.U(X) sont reliés au PC. Ce dernier est équipé d’un logiciel de
nœuds de communication (Comm Node), ce qui permet de
communiquer avec le nœud central de n’importe quel emplacement
(IUG = Interface Utilisateur Graphique) dans le réseau. Bien
évidemment, il est possible de raccorder « localement » un nœud
central à un PC.
ou
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
Ordinateur avec
nœuds de
communication
(CommNode)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
7.7 Nœud de réseau avec interface RS485
Les nœuds de réseau WaveNet avec interface RS485 intégrée permettent
un réseau WaveNet « câblé ». Le type de câble à choisir est CAT 5 ou
mieux. Étant donné qu’il y a un branchement à une source d’énergie
externe (max. 24 V CC), les nœuds de réseau ne fonctionnent pas sur pile
(voir chapitre 7.9). Il est possible de gérer un maximum de 250 nœuds de
réseau par segment. Pour étendre un segment, un WN.RN.CC est
indispensable. La longueur maximale de câble par segment est limitée à
900 m. En cas de dépassement de longueur, un WN.RP.CC est
nécessaire. Ce répéteur à grande vitesse sert à transmettre le signal dans
les deux sens (Up-/Down-Link). L’extension du segment n’est pas réalisée
par le répéteur.
18 / 71
7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065
SimonsVoss
Manuel
WaveNet Réseau 3065
7.8 Câblage de l’infrastructure nœud de routeur / de répéteur
Le câblage d’un segment RS485 s’effectue par une ligne de bus réalisée
par un câble standard CAT 5 blindé. La ligne de bus est composée de deux
lignes de transmission des données (Donnée+, Donnée-), ainsi que d’une
ligne de masse (blindage). Cette ligne de bus est raccordée à chaque
module RS485 des routeurs WaveNet faisant partie de ce segment. Les
modules RS485 contactent la ligne de bus au moyen d’une prise Phénix à
8 pôles, de couleur vert-orange de la façon suivante :
Data -
(B)
Data +
(A)
Ground
Câble entrant
Câble sortant
Orange
Vert
7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065
SimonsVoss
19 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
7.9 Conditions de raccordement du nœud de réseau câblé
(WN.LN.C)
Câble CAT entrant
Torsader le blindage à
chaque nœud de
réseau !
Bornes de
raccordement
nœud de
réseau
CC
A
B
Blindage
Câble CAT sortant
branchement de l’alimentation électrique 6-24V CC, en
fonction des polarités ! Consommation de courant du nœud
de réseau : 15 mA
branchement de la ligne de transmission des données D+,
en fonction des polarités !
branchement de la ligne de transmission des données D-,
en fonction des polarités !
à chaque nœud de réseau / de routeur, le blindage doit être
interconnecté, isolé et relié à un point de la masse (PE) !!!
8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
20 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
8 Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO)
Le nouveau routeur WaveNet WN(M).RN2.ER.(IO) peut être utilisés dans
les réseaux informatiques du client (LAN = Local Area Network). Les
structures réseau existantes peuvent ainsi être utilisées. Le routeur peut
convertir les signaux TCP/IP sur la fréquence 868 MHz --> convertisseur de
média ! Afin de pouvoir intégrer le convertisseur de média dans le LAN du
client, les configuration IP suivantes doivent être entreprises. Ces
paramètres doivent être configurés, par exemple pour le convertisseur de
média (à la livraison, DHCP est activé).
1. IP – Adresse par ex. 192.168.1.100
2. Masque de sous-réseau par ex. 255.255.255.0
3. Passerelle par ex. 192.168.1.1
Les valeurs doivent être mises à disposition par le client final et
respectivement le responsable du LAN. L'adresse IP utilisée (par
convertisseur de média) sera enregistrée dans le LSM permettant ainsi le
transfert de données entre le logiciel d'application et le routeur WaveNet.
Une configuration statique entre l'adresse IP et l'adresse MAC doit être
effectuée dans le serveur DHCP.
Le routeur n'a aucune antenne externe visible pour la fréquence 868 MHz.
L'antenne se trouve dans le boîtier sur la platine.
La configuration Input/Output pour la fonction de protection du
WNM.RN2.ER.IO est décrite dans le manuel du WaveNet Manager.
WaveNet Manager --> téléchargement internet libre www.simons-voss.com.
Fonctions de
protection pour la
configurateur sur le
routeur :
– Sélection « serrure de blocage »
Une sortie relais (NO sans potentiel) par ex. un système de
détection d'intrusion (EMA) peut être câblé à l'entrée. Après
l'activation de l'EMA, tous les nœuds de réseau sélectionnés et
respectivement les fermetures, seront désactivés et confirmés.
L'ouverture accidentelle de la porte n'est plus possible. Lors du
désarmement, le relais de contact ouvre à nouveau l'EMA, les
fermetures sont activées et peuvent à nouveau être contrôlées via
un support d'identification. Cette fonction n'est pas autorisée en
vertu de VdS !
– Sélection « fonction tireur fou »
Un contact (NO sans potentiel) peut être câblé à l'entrée. Après
l'actionnement, toutes les fermetures sélectionnées sont
désactivées en seulement quelques secondes et le restent, même
si le contact est rétabli. Les fermetures ne peuvent être réactivées
qu'au moyen du LSM ou par un transpondeur/une carte
d'activation.
– Sélection « déblocage d'urgence »
Une sortie relais (NO sans potentiel) d'un système d'alarme
incendie (EMA) peut être câblée à l'entrée. Après le
déclenchement de l'EMA, toutes les fermetures sélectionnées se
8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
21 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
couplent durablement en seulement quelques secondes. En
envoyant une ouverture à distance dans ce segment, les
fermetures seront ramenées à la normale.
– Sélection « ouverture à distance »
La fermeture sélectionné se couple par une libération temporaire
(NO sans potentiel, par ex. bouton), par ex. pendant cinq
secondes.
– WNM
WaveNet Manager (configuration automatique)
– RN2
Nœud de routeur 2 (nouvelle génération platine + boîtier)
– ER
Ethernet / Radio (convertisseur de média/routeur)
– IO
Input / Output – Entrée / Sortie
8.1 Illustrations et dimensions
8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
22 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
(Dimensions en mm)
8.2 Ouverture du couvercle du boîtier
L'enveloppe supérieure du boîtier peut être ouverte sans aucun outil. Il
convient simplement d'appuyer sur le côté gauche ou droit de la plaque et
l'enveloppe supérieure peut alors être retirée.
8.3 Montage en saillie passage de câbles
Séparer avec précaution les rainures du boîtier inférieur à l'aide d'une scie
et bouger l'arête de haut en bas de sorte qu'elle se casse. Les parties à
angles vifs devront éventuellement être limées.
8.4 Dimensions de l'enveloppe inférieure du boîtier
8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
23 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
8.5 Données techniques WN(M).RN2.ER.IO
Généralités
Numéro de command
Boîtier
Dimensions (L*l*h)
Fréquence
Couleur
Tension d'alimentation
externe
PoE
Puissance
Puissance d’émission
Introduction des câbles
Dégagement de tension
DEL
Montage mural
WNM.RN2.ER.IO --> fonction de
protection
Plastique ABS, résistant aux UV,
172 x 86 x 33 mm (Lxlxh)
868,xx – 870 MHz
9/118645 comme RAL 9016 (blanc standard)
9 – 32 V CC, fiche creuse ronde 5,5/2,1 mm
Power over Ethernet, supporte IEEE 802.3af
3 VA max.
10 dBm (10 mW) au connecteur d'antenne
Montage apparent ou encastré
3x dans le boîtier
Au centre du boîtier
Positionnement vertical ou horizontal du boîtier
possible. Ne pas monter sur du métal. Tenir à
distance de toute source de perturbation
électrique et resp. magnétique.
Tension d'alimentation
Tension d'entrée : 9 V CC min, 32 V CC max. ;
(min. 3 W)
Alimentation externe
(bloc d'alimentation)
PoE (Power over
Ethernet)
Tension de sortie
Courant d'entrée : En fonction de la tension
d'entrée (300 mA @ 9V)
Dépendant de la polarité . Non
IEEE802.3af, isolation galvanique, Vin:36 V to 57
V, Pout max. 10 W
1 x 3.0 – 3.3 V pour 200 mA max.
Environnement
Températures
Humidité de l'air
Classe
environnementale
Fonctionnement : -10°C à +55°C
Entreposage : 0°C à +30°C
90 % max. sans condensation
IP20
8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
24 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Interfaces
10T/100T, HP Auto_MDIX, DHCP Client, IPv4
Service TCP : 1x au port 2101
TCP/IP
Service UDP : 1x pour Digi-Scan
DHCP : on
WebServer : enable
Fréquence
Connector :RJ45
WaveNet 868 – 870 MHz, 10mW max. (10dBm)
Signalisation
DEL
Une DEL tricolore (rouge, vert, bleu)
Programmation
Interfaces
Mémoire
Via TCP/IP
1 Mo interne
Relais pour la sortie 1
Nombre
1x
Mode de
Contact inverseur
fonctionnement
1 x C, 1 x NO, 1 x NC.
Sortie externe via
contact relais
Tension de commutation maximale : 30 V CC /
24V AC (surcharge en ohms)
Courant de commutation max : 1A (surcharge en
ohms)
Entrées numériques (Inputs)
Nombre
3x
Tension d'entrée
Low : 0 à 0,5 V / High : 2 V à 3.3 V max.
Contact sans potentiel peut être relié entre entrée
Contact externe
(I1, I2, I3) et+
Sorties numériques (Outputs)
Nombre
2x
Type
Open Collector
Tension de
12 V / 100mA (surcharge en ohms)
commutation
Une résistance «Pullup » (env: 1 KOhm) peut être
Tension d'alimentation reliée entre chaque sortie et Output+ (Vout = Vin –
1V)
8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
25 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Entrées analogues (Inputs)
Nombre
1x
Résolution
12 bit
Tension d'entrée
0 à 3,3 V
8.6 Réinitialisation de la configuration TCP/IP WN(M).RN2.ER.(IO)
Procédez de la manière suivante afin de réinitialiser le WN(M).RN2.ER.
(IO) :
1. Retirez la fiche de secteur.
2. Appuyer sur la touche Reset à l'aide d'une agrafe et la maintenir enfoncée.
3. Rebranchez la fiche de secteur.
4. Maintenez la touche Reset enfoncée jusqu'à ce que les DEL rouge et
verte clignotent alternativement.
5. Relâchez alors la touche Reset.
6. La configuration TCP/IP a été réinitialisée aux paramètres par défaut.
9 | Câblage IO- Connector
SimonsVoss
26 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
9 Câblage IO- Connector
Analyse simple des
contacts
Potentialfreie
Kontakte
6, 7, 8
Circuit de protection
Input analogue
Câblage contact de
relais (sortie 1)
Câblage des Input numériques (DIN 1 - 3) : Pour analyser / câbler les
contacts libres potentiels (Relais, contacts Reed). Le déclenchement
de contacts externes peut conduire à des modifications d'Input de
certaines fonctions.
9 | Câblage IO- Connector
SimonsVoss
27 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Sortie 1 (sortie du relais sans potentiel)
1 --> Common (commun)
2 --> Normally open (contact de fermeture)
3 --> Normally closed (contact d'ouverture)
Câblage sorties 2/3
Sortie 2/3
2 --> Contact de masse
3 --> Contact de masse
L'utilisateur dispose de trois sorties OpenDrain. Ces dernières
peuvent supporter un courant maximal de 200 mA chacune. Pour la
commutation d'inductances plus élevées, il est recommandé d'utiliser
une diode de roue libre (par ex. 1N4148). La masse du routeur doit
obligatoirement être connectée à la masse du système. Longueur
max. du câblage IO : 30 m. Vaut pour DIN 1- 3 + sortie 2/3
Désignation
Power Jack (5,5 mm)
Dimensions platine (L*l)
RJ45 Ethernet 10/100
RST-Button
Explication
Fiche Jack de source externe 9 –
24 V CC, en fonction de la
polarité
93 x 76 (Lxl)
Interface Ethernet avec PoE
802.3af
Bouton réinitialiser accessible de
l'extérieur et pouvant être
déclenché à l'aide d'un trombone
par exemple.
9 | Câblage IO- Connector
SimonsVoss
28 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
IO-Connector
1. O1.COM
2. O1.NO
3. O1.NC
4. O2
5. O3
6. DI 1
7. DI 2
8. DI 3
9. Inutilisé
10. Input analogue
Désignation
IO.Vout
+3V3
GND
Désignation
RS485 (non équipé)
V in
GND
A
B
Explication
Sortie 1 : Contact relais C
(C=Common), sans potentiel
Sortie 1 : Contact relais NO
(Normally Open)
Sortie 1 : Contact relais NC
(Normally Close)
Sortie 2 : Open Collector
Sortie 3 : Open Collector
Input numérique 1
Input numérique 2
Input numérique 3
Inutilisé
Entrée pour signaux Input
analogues
Explication
Alimentation IO Connector
Borne positive plus max. 3,3 V,
peut être utilisée en tant que
signal Input-pour DI 1-3.
Borne négative
Explication
Interface
Alimentation de source externe 9
– 24 V CC
Borne négative
Ligne de transmission des
données max. 900 m
Ligne de transmission des
données max. 900 m
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
29 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
10 Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
Les paramétrage IP nécessaires peuvent être effectués à l'aide du
SimonsVoss Admin Tool. Il suffit de se trouver dans le même sous-réseau !
Ce programme est téléchargeable sur Internet sous --> www.simonsvoss.com.
10.1 SimonsVoss Device
Le type d'appareil « SimonsVoss Device » sera affiché pour les nœuds de
passerelle de la deuxième génération. La configuration peut démarrer en
cliquant sur l'adresse IP avec le bouton droit de la souris. Si aucun DHCP
n'est utilisé, le routeur sera alors représenté par 192.168.100.100.
Poll (disable / enable) : si la fonction est activée (le symbole Poll est
affiché), alors tous les nouveaux routeur ajoutés via SNMP --> Simple
Network Management Protocol (Broadcast !) seront automatiquement
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
30 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
affichés dans le SimonsVossAdmin Tool. Lorsque tous les routeurs ont été
ajoutés, la fonction Poll peut alors être désactivée --> disable. Le symbole
ne sera alors plus affiché.
Scan : permet de rechercher un ensemble d'adresses IP ou des adresses
IP spécifiques.
Refresh : mise à jour de l'affichage.
Set IP (bouton droit de la souris sur l'adresse IP affichée) : Ici, les
paramétrages IP peuvent être modifiés.
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
31 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Browser (bouton droit de la souris sur l'adresse IP affichée) : Ici, il est
possible d'établi une connexion entre le navigateur standard utilisé et le
routeur/convertisseur de média.
Données de connexion /Login :
Utilisateur : SimonsVoss
Mot de passe : SimonsVoss
IO-Connector
IO-V out
10.2 Raccordements techniques
Power Jack
5,5 mm
Ethernet 10/100 RST-Button
RJ45
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
32 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
10.3 Nœud de réseau
Les nœuds de réseau WaveNet constituent l’interface entre le réseau
WaveNet et les fermetures du système numérique d’organisation et de
fermeture 3060 (par exemple, cylindre de fermeture, SmartRelais etc.).
Ils comportent toujours :
– une interface champ B par laquelle s’effectue la communication avec
les fermetures SimonsVoss (par exemple, cylindres de fermeture,
unités de commande / Smart Relais, serrures de meubles etc.)
– une interface radio (868 MHz) afin de garantir la transmission des
données aux nœuds WaveNet (par exemple, nœuds de routeur
WaveNet, nœuds de répéteur WaveNet ou nœuds centraux WaveNet),
ou
– une interface RS485 et le raccordement à une alimentation électrique
externe pour fonctionner dans un « réseau WaveNet câblé » (WN.LN.C)
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
33 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Dans le système, les nœuds de verrouillage WaveNet ne peuvent être
affectés qu’à une seule fermeture numérique (par exemple, cylindre de
fermeture ou SmartRelais ou serrure de meuble etc.). L’intervalle entre le
nœud de réseau WaveNet et le cylindre / serrure de meuble numérique ne
doit pas dépasser 30 cm. Par ailleurs, une distance minimale de 40 cm doit
être observée entre le nœud de réseau et le SmartRelais pour ne plus avoir
à observer de distance minimale, il est conseillé de relier les deux
composants par un câble (WN.KAB.WIRED-BF) (uniquement avec
SREL.ADV).
Dans un réseau radio, les nœuds de verrouillage WaveNet fonctionnent sur
piles et s’intègrent ainsi parfaitement dans le réseau WaveNet de
SimonsVoss sans le moindre câblage. L’utilisation du système est
parfaitement adaptée à toute installation ultérieure au sein même d’un
bâtiment.
Sur la variante câblée du nœud de réseau (WN.LN.C), les raccordements
pour le bus RS485 et pour l’alimentation électrique externe sont présents
(voir chapitre 7.9).
Afin de minimiser les travaux de montage, le boîtier du nœud de réseau
WaveNet est prévu pour le montage dans une boîte sous crépi standard
(60 mm de profondeur, 60 mm de Ø) suivant la norme DIN 49073, partie 1
(par exemple, pour le montage dans une réglette de commutateur
d’éclairage).
Remarque
Il est conseillé d’installer un boîtier mural creux / de commutation
vide. Cela permet de séparer le nœud de réseau du boîtier de
commutation. Un boîtier de commutation – par exemple, un gradateur
ou un ballast électronique enclenché (BEE) – peut avoir un effet
négatif sur la communication entre le nœud de verrouillage et la
fermeture. Par ailleurs, il ne faut pas utiliser de réseau de
commutation (par exemple, comme alimentation électrique du nœud
de réseau). Distance entre le réseau de commutation et le nœud de
réseau / de routeur = 2 m. Certains programmes de commutateur
disposent de moins de place en raison de la fixation du cache.
Input/Output du nœud
de réseau :
Chaque nœud de réseau WaveNet dispose en outre d’une sortie et
de 3 entrées - par exemple, pour la surveillance des portes (sauf
WN.LN.R.O.I/O et WN.LN.I)).
Les trois entrées permettent d’activer jusqu’à trois contacts externes
sans potentiel. Cela permet, par exemple, une surveillance centrale
des contacts de portes ou de verrous – mais aussi des indicateurs de
mouvements, des barrières photoélectriques etc. – par le biais du
réseau WaveNet.
Les états des contacts activés peuvent être interrogés à tout moment
depuis l’ordinateur central, les modifications au niveau des contacts
(événements) peuvent toutefois être également signalées
automatiquement à la centrale – dans le cas d’une configuration
correspondante du nœud de réseau.
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
34 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
La sortie sert à transmettre des signaux aux systèmes d’autres
fabricants, tels que le générateur de signaux, le chauffage, l’éclairage
etc. La sortie est réalisée par un commutateur électronique (Open
Drain), pouvant commuter jusqu’à 25 V et 650 mA.
Pour l’activation facultative des E/S, un câble à 6 pôles avec codage
couleurs est disponible (WN.LN.SENSOR.CABLE). Le câble est
inséré dans la douille baptisée « capteur » sur le nœud de réseau.
Pour les tâches de surveillance, jusqu’à trois contacts exempts de
potentiel peuvent être raccordés entre le câble vert « en commun » et
l’un des câbles en couleur (rose, gris, jaune) (voir le croquis).
Contact 1
Input 1 (rose)
Contact 2
Input 2 (gris)
Contact 3
Input 3 (jaune)
Input 4 (vert)
Dans l’interface utilisateur LDB et/ou LSM, un contact ouvert
comporte la valeur 0, un contact fermé la valeur 1. Si, par exemple, le
contact 1 (en haut dans le dessin) est utilisé pour la surveillance des
portes, une porte qui s’ouvre produit un événement : « Entrée1
Passage de 1 à 0 », lorsque le contact 1 est fermé en cas de porte
fermée et qu’il est ouvert en cas de porte ouverte.
La sortie est réalisée au niveau interne par un transistor dans un
montage à collecteur ouvert. Le câble marron et blanc est mis à
disposition pour le raccordement à des appareils externes (par
exemple, des vibrateurs). Il convient ici de savoir: Sortie = marron,
masse = blanc. Exemple de raccordement :
OUTPUT, marron
12 V
MASSE, blanc
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
35 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
10.4 Network Inside
« Network Inside » est aussi connu sous le terme de connexion réseau
directe. Le nœud de réseau requis pour cette fonction se trouve dans le
cache (fond) du bouton du cylindre, côté système électronique. Le système
électronique du nœud de réseau est relié avec le système électronique
TN4 par des contacts matériels. Ceci permet d’établir une connexion de
réseau avec le cylindre sans aucune installation sur ou près de la porte. Un
cylindre « hors ligne » peut être transformé ultérieurement en variante « en
ligne » : il suffit de remplacer le cache du bouton. Référence de
commande : WN.LN.I. Voici comment identifier un cylindre « hors ligne »
transformable.
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
36 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Les trois flèches jaunes affichées au niveau du système électronique TN4
représentent les contacts du WN.LN.I. Les surfaces de contact (flèches
2/3) sur la carte TN4 indiquent la possibilité d’utiliser « Network Inside ».
(cylindres fabriqués à partir de mai 2008, version logicielle : 10.5.10.53)
La bague noire l’entourant permet de reconnaître un cylindre avec
connexion réseau directe.
Le cylindre avec Network Inside s’intègre comme un WN.LN.R dans un
WaveNet et requiert une adresse de segment ainsi qu’une member ID. La
portée vers un nœud central ou de routeur est de 30 m au maximum (en
fonction de la structure du bâtiment). Une fois le contact avec un cylindre
TN4 établi, vous entendez quatre signaux brefs.
Plage de température : entre – 15°C (avec une capacité résiduelle de la
pile de 45 %) et 50° C.
10.5 Mise en réseau SmartHandle
Chaque SmartHandle peut être mise en réseau avec le WN.LN.I.SH.
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
37 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Le nœud de réseau est intégré (et peut être intégré ultérieurement) sur le
côté externe dans la structure de la garniture, ce qui le rend ensuite non
visible. L’inlay portant le logo SimonsVoss fait office d’antenne.
Installation : se reporter au manuel de la SmartHandle pour démonter
l’inlay et le cache. Ne pas toucher directement les éléments sur la platine.
Avant le montage, veuillez vous assurer qu'il n'existe aucune charge
électrostatique, par exemple par contact avec une source de chaleur.
Le WN.LN.I.SH (platine) est inséré dans l’ouverture prévue à cet effet de la
structure de la garniture extérieure, selon un angle de 15° environ --> clip
métallique. Le clip métallique garantit une bonne assise mécanique dans la
garniture et représente le pôle plus. Si la platine est correctement insérée,
elle est posée à plat sur toute la structure. La pointe à ressort entre ensuite
en contact avec l’inlay (portant le logo SimonsVoss). L’inlay fait office
d’antenne. Avant de remonter les caches, le câble de raccordement du
WN.LN.I.SH à l’électronique de la garniture doit être connecté avec la fiche
bipolaire. Insérer la longueur du raccordement excédentaire dans la
structure. Veillez à ce que le raccordement ne soit pas abîmé et à ce que
les caches se remontent facilement.
Valeurs techniques comme WN.LN.I.
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
38 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Structure côté extérieur
WN.LN.I.SH
Câble de raccordement avec fiche
10.6 Mise en réseau SmartRelais G2
Le SmartRelais G2.W peut être mis en réseau avec un WN.LN.I.SREL.G2.
Le nœud de réseau est relié (liaison ultérieure possible) à la carte du
SmartRelais G2. Sous l’antenne du SmartRelais placée à l'horizontale se
trouve une prise devant être connectée à la partie du boîtier du
WN.LN.I.SREL.G2. Insérez la partie du boîtier correspondant à la forme de
la platine du SmartRelais. En appuyant avec précaution, les deux platines
peuvent maintenant être reliées. Ne pas toucher directement les éléments
sur la platine. Avant le montage, veuillez vous assurer qu'il n'existe aucune
charge électrostatique, par exemple par contact avec une source de
chaleur. L’alimentation énergétique du nœud de réseau est assurée par le
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
39 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
SmartRelais G2 ou par bloc d’alimentation raccordé. Ne pas utiliser de
blocs à découpage ! Le fonctionnement à pile avec SREL.BAT n’est pas
autorisé ! Valeurs techniques comme WN.LN.I.
Prise de connexion pour
SmartRelais et nœud de
réseau
WN.LN.I.SREL.G2 avec
boîtier
Borne de raccordement pour
l'alimentation en énergie
10.7 Mise en réseau SmartRelais 2 G2
Le SmartRelais 2 G2.W peut être mis en réseau avec un
WN.LN.I.SREL2.G2.
Le nœud de réseau est relié (liaison ultérieure possible) à la carte du
SmartRelais G2.
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
40 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Poste d'enfichage sur SREL2 pour WN(M).
LN.I.SREL2.G2
Position pour l'entretoise entre le nœud de réseau et
la platine SREL2
Nœud de réseau WN(M).LN.I.SREL2.G2
Enlever le film de protection sur la partie adhésive de l'entretoise. Insérer le
WN(M).LN.I.SREL2.G2 dans la fente de l'entretoise prévue à cet effet. Le
SREL2 étant hors tension, insérer le WN(M).LN.I.SREL2.G2 dans la fiche
de connexion du SREL2 et fixer la surface adhésive de l’entretoise sur la
platine SREL2. Après rétablissement de l’alimentation, quatre signaux
clignotants courts signalent que le nœud de réseau est prêt à fonctionner.
La fermeture peut maintenant être commandée en ligne. À proximité
immédiate du SREL2/nœud de réseau, éviter la présence de champs
électromagnétiques interférents, d’autres fréquences du domaine 868 MHz
ou par exemple d’un convertisseur de fréquence.
Ne pas toucher directement les éléments sur la platine. Avant le montage,
veuillez vous assurer qu'il n'existe aucune charge électrostatique, par
exemple par contact avec une source de chaleur. L’alimentation
énergétique du nœud de réseau est assurée par le SmartRelais G2 ou par
bloc d’alimentation raccordé – ne pas utiliser d’alimentation SMPS ! Le
fonctionnement à pile avec SREL.BAT n’est pas autorisé ! Valeurs
techniques comme WN.LN.I.
10.8 Mise en réseau du CompactReader
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
41 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Le CompactReader ne peut pas être mis en réseau ultérieurement ! Le
nœud de réseau se trouve dans le boîtier du CompactReader. Si le
CompactReader doit fonctionner en étant mis en réseau, il faut le préciser
à la commande. Code de commande : TRA.CR.MIFARE.WN(M),
TRA.CR.MIFARE.W.WN(M) ; variante WP également disponible.
10.9 Mise en réseau du cylindre SmartCard .MP avec WN(M).LN.I.MP
Poste d'enfichage nœud
de réseau
Nœud de réseauCache du bouton
(avec film d'antenne 868
MHz)
Électronique du cylindre
La dernière génération de LockNode WN(M).LN.I.MP peut être utilisée pour
la mise en réseau ultérieure du nouveau cylindre SmartCard .MP. À cette
fin, le LockNode est inséré dans l'emplacement situé au-dessus des piles.
L'axe de l'antenne monté sur ressort va se connecter au film de l'antenne à
l'intérieur du capuchon du bouton de porte.
Chaque cylindre SmartCard .MP peut être mis en réseau ultérieurement :
– Conventionnel : programmation de l'adresse au format Hex par la
production WN.LN.I.MP
– WN-Manager 2.4 : WNM.LN.I.MP (configuration automatique)
– À partir de LSM 3.2
– Contenu du paquet : Platine LockNode avec cache de bouton de porte
+ film d'antenne intégré Données techniques
Données techniques :
Nœud de réseau
Dimensions
Alimentation
Puissance d'émission du
LockNode
Fréquence d'émission
Platine avec tige d'antenne
env. 16 x 16 mm + Tige d'antenne
3 V avec la pile du cylindre
max. 10 dBm (6,3 mW) au
connecteur d'antenne
868 – 870 MHz
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
SimonsVoss
42 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Variantes du produit
Description
Code de
commande
Platine du LockNode WaveNet et capuchon
de bouton de porte avec film d'antenne
WN.LN.I.MP
intégré pour la mise en réseau directe
ultérieure (classique)
Platine du LockNode WaveNet et capuchon
de bouton de porte avec film d'antenne
WNM.LN.I.MP
intégré pour la mise en réseau directe avec
configuration automatique
Montage et
configuration
G2
oui
oui
Pour pouvoir monter le WN(M).LN.I.MP, il est nécessaire de suivre
les étapes suivantes :
– Le cache du bouton de porte situé sur la face électronique du
cylindre doit tout d'abord être retiré.
– Le lecteur de cartes et resp. le support d l'antenne doit ensuite
être retiré de son support. Presser délicatement le support des
piles (là où se trouvent les trois petites flèches) afin que le support
de l'antenne se débloque. Replier délicatement le support de
l'antenne sans toutefois exercer de contrainte mécanique sur
celle-ci.
– Faites glisser délicatement le LockNode à l'endroit situé audessus des piles insérées, jusqu'à environ la moitié. La tige de
l'antenne sur ressort doit être alignée vers le haut en direction du
cache du bouton de porte !
– Replacer maintenant le lecteur de cartes/le support de l'antenne
et remettre le cache du bouton de porte avec le film de l'antenne
intégrée et verrouiller à nouveau.
– Le cylindre .MP est à présent directement mis en réseau. Veuillez
également lire les conseils d'utilisation du cylindre
SmartCard .MP !
AVIS
Le cache du bouton de porte du cylindre .MP hors ligne ne dispose d'aucun
film d'antenne pour la mise en réseau radio 868 MHz, un échange du
cache du bouton de porte est donc indispensable !
SimonsVoss
Manuel
WaveNet Réseau 3065
10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)
43 / 71
11 | WaveNet-Manager
SimonsVoss
44 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
11 WaveNet-Manager
Le WaveNet Manager permet un adressage automatique (adresse hexa)
de tous les nœuds du réseau (CentralNodes, RouterNodes et LockNodes)
dans un réseau radio/câblé de SimonsVoss. Tous les produits dont le code
de commande commence par WNM.XX.YY conviennent à l'autoconfiguration. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel
WaveNet Manager qui est téléchargeable sous www.simons-voss.de/
Downloads.
12 | Structure du réseau avec LSM
SimonsVoss
45 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
12 Structure du réseau avec LSM
ou
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
Ordinateur avec
nœuds de
communication
(CommNode)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
Grâce à la structure de réseau représentée ci-dessus, différents utilisateurs
ayant des droits individuels peuvent avoir accès à un serveur commun, à
l’aide du logiciel des nœuds de communication WaveNet SimonsVoss
(CommNode) et de la IUG (interface utilisateur graphique) via Internet/
Intranet. Celui-ci fonctionne comme des nœuds de communication et est
relié au nœud central WaveNet par un câble RS232 ou un câble USB.
Dans l’exemple présenté ci-dessus, le nœud central WaveNet raccordé au
serveur communique par ondes radio (868 MHz) directement avec un
nœud de réseau qui échange des données par ondes radio (25 kHz) avec
les composants numériques (cylindres de fermeture). Dans l’exemple
présenté ci-dessus, tous les autres nœuds de verrouillage se trouvent en
dehors de la portée radio du nœud central WaveNet et sont donc
déclenchés de façon indirecte par un nœud de routeur WaveNet.
La structure ci-dessus peut être réalisée de façon élégante avec le logiciel
de gestion des systèmes de fermeture LSM de SimonsVoss, basé sur des
banques de données et compatible commettant et multi-utilisateurs.
12 | Structure du réseau avec LSM
SimonsVoss
46 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
L’exemple présenté ci-dessus comporte toutefois un seul nœud de
communication et donc un seul nœud central avec un sous-réseau local. Il
est, en effet, possible de répartir quasiment autant de nœuds de
communication qu’on le souhaite sur Intranet et/ou Internet. Ainsi, un «
fonctionnement filiales » peut être, par exemple, réalisé – à savoir un
nombre quelconque de filiales peut être déclenché avec des nœuds locaux
et des sous-réseaux associés via Intranet/Internet depuis une centrale.
Dans le LSM, il est pratiquement possible d’intégrer le nombre de routeurs
Ethernet WaveNet WN.RN.E(X) ou de routeurs WiFi WaveNet (Wireless
Local Area Network) WN.RN.W(X) que l’on veut dans un réseau
d’ordinateurs propre au client (LAN ou WiFi). L’installation d’une structure
centrale (câblage bus RS485) n’est plus nécessaire, mais reste possible
aux endroits ne disposant pas de Ethernet/ WiFi.
Le WN.RN.E(X) admet le PoE (Power over Ethernet). En cas d’utilisation
du PoE, une alimentation électrique de mi-portée est alors nécessaire, par
ex. Phihong PSA 16 U. Bien évidemment, le WN.RN.E(X) ainsi que tous
les WN.RN.(XX) peuvent fonctionner sinon avec un bloc d’alimentation. -->
WN.POWER.SUPPLY.PPP (non compris dans la livraison !).
Le logiciel de gestion des systèmes de fermeture LDB de SimonsVoss,
bien plus facile à installer (et donc plus facile à maîtriser) et basé sur des
données, permet également d’intégrer directement le support de
transmission Intranet/ Internet. Pour cela, on raccorde un nœud de routeur
WaveNet au LAN du client, puis on configure via LDB ou un logiciel
complémentaire (Digi Connect) (voir le manuel WN.RN.E(X)). Le LDB gère
un maximum de quatre routeurs WaveNet Router, mais un seul peut être
activé --> valable pour WN.RN.E(X) et pour WN.RN.W(X)
Les réseaux sont répartis en segments. Ainsi, un nœud central WaveNet
peut commander jusqu’à 252 segments, moyennant quoi chaque segment
peut comporter jusqu’à 250 nœuds de verrouillage WaveNet/ nœuds de
routeur WaveNet.
AVIS
Si l’on utilise le logiciel LSM, une répartition entre 2030/30 et 250/250 (segments / nœuds de verrouillage par segment) est possible. Lors de la
conception, il convient de décider si plus de segments ou plus de nœuds
de verrouillage par segment doivent être disponibles.
13 | Sécurité
SimonsVoss
47 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
13 Sécurité
Étant donné que le réseau WaveNet enregistre et consigne les données
sensibles, il doit être protégé en toute fiabilité contre les accès nonautorisés. Cela implique l’imposition au système d’exigences très élevées
en matière de sécurité d’information et de manipulation.
13.1 Communication sûre entre les nœuds du réseau WaveNet
La communication du réseau est protégée contre les écoutes et la
surveillance des données au moyen d’une cryptographie onéreuse.
13.2 Contrôle automatique des différents composants du système
Étant donné que les différents composants peuvent être installés en étant
répartis entre différentes parties d’un bâtiment, un dysfonctionnement, une
manipulation et une ouverture forcée d’une porte doit pouvoir être
automatiquement identifié et signalé au PC de commande.
AVIS
Si une porte est équipée d’une fonction d’alarme contre les ouvertures forcées, elle doit alors être dotée au minimum d’un contact de porte qui identifie l’état d’ouverture !
13.3 Alarmes
Les alarmes sont des messages auxquels il faut réagir immédiatement (par
exemple, une effraction, un incendie). Le réseau WaveNet ne saurait être
un substitut aux systèmes d’alerte incendie ou effraction !
14 | Alerte concernant les piles
SimonsVoss
48 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
14 Alerte concernant les piles
Si la tension des piles utilisées dans le nœud de réseau – tension
nécessaire pour l’alimentation du nœud de réseau – passe en dessous
d’une valeur bien déterminée, des perturbations de communication peuvent
se produire entre le nœud de réseau et la fermeture correspondante, ainsi
qu’entre le nœud de réseau et un nœud de routeur (nœud de routeur
WaveNet et nœud central WaveNet).
Si ces dysfonctionnements surviennent, derrière chaque fermeture, le « N »
ou le « W » correspondant apparaîtra en rouge (problème de
communication). Si le « N » ou le « W » en rouge ne devient pas jaune ou
bleu après répétition du protocole, il convient de vérifier si les piles doivent
être changées. Avant d’introduire de nouvelles piles dans un WN.LN.R,
l’une des piles doit être insérée avec la polarité inversée pendant environ
une seconde. Cela entraîne une réinitialisation (Reset) et l’avertissement
concernant la pile au nœud de réseau est retiré. Ensuite, introduire les
deux piles avec la polarité correcte.
15 | Réseau « N » / « W »
SimonsVoss
49 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
15 Réseau « N » / « W »
Dans le LDB / LSM, les fermetures / portes sont représentées par un « N
» / « W », lorsqu’elles sont pourvues d’un nœud de réseau. Les codes
couleur suivants pour « N » / « W » permettent d’identifier un statut.
« N » / « W » rouge
« N » / « W » jaune
« N » / « W » bleu
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
IUG
(Interface
Utilisateur
Graphique)
Absence de connexion avec le nœud de réseau.
Connexion avec le nœud de réseau mais pas avec
la fermeture (porte ouverte)
Connexion établie avec le nœud de réseau et la
fermeture
16 | Remplacement des piles des nœuds de réseau
SimonsVoss
50 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
16 Remplacement des piles des nœuds de réseau
Pour remplacer les piles du nœud de réseau, il convient de retirer celui-ci
de sa position de montage (par exemple, boîte sous crépi) et d’enlever le
couvercle.
La position des deux piles est clairement marquée dans le compartiment
des piles. Seules des piles homologuées par SimonsVoss peuvent être
utilisées.
Lors de l’insertion des nouvelles piles, contrôler la diode
électroluminescente. Juste après avoir inséré la première pile neuve dans
le compartiment vide, la DEL doit clignoter 2 fois brièvement. Le nœud est
alors opérationnel (mise sous tension, réinitialisation). Si la DEL ne
s’allume pas, veuillez retirer de nouveau la pile, court-circuiter les contacts
de pile du nœud de réseau et réinsérer ensuite les piles.
17 | Installation des nœuds de réseau
SimonsVoss
51 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
17 Installation des nœuds de réseau
min. 30 mm
L’intervalle par rapport au
cylindre de fermeture doit
être maintenu à un
minimum. L'écart minimum
avec le dormant doit être au
moins de 30 mm.
Le nœud de réseau WaveNet
doit être apposé au niveau du
cylindre de fermeture.
Le montage s'effectue en
général dans une boîte
standard sous crépi et cadre à
baguettes éclairé avec faux
couvercle.
Les portées radio des RN et des LN sont généralement optimales, lorsque
les nœuds de routeurs sont montés de sorte que l’antenne apparaisse à la
verticale en haut (ou en bas). Le « capteur Init » sur le nœud de réseau doit
toujours être tourné vers le cylindre numérique. Si, par exemple, le nœud
de verrouillage est installé à droite, à côté du cylindre, le logo SimonsVoss
apparaîtra à l’envers !
18 | Visualisation des états de fonctionnement
SimonsVoss
52 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
18 Visualisation des états de fonctionnement
18.1 WN.RN.(XX), WN.LN.C
– Power-On Reset : 2 clignotements rouges rapides
– Qualité de la liaison entre deux WN.RN.R, en activant le capteur sur de
la plinthe :
1-2 clignotements du signal DEL --> émission et réception mauvaises
3-4 clignotements du signal DEL --> émission et réception correctes
5-6 clignotements du signal DEL --> émission et réception optimales
18.2 WN.RN.R, WN.CN.(X)R, WN.RN.ER
– Lorsque la DEL clignote lentement en vert, cela signifie que le mode
écoute est activé.
– Si elle clignote rapidement, cela signifie qu’une communication est en
train d’être transmise au nœud de réseau.
– Lorsque la DEL est rouge, cela veut dire que le système ne fonctionne
pas.
18.3 Défaillance d’un nœud (vérifiée par autotest)
– Voyant lumineux rouge allumé en permanence : défaillance du matériel
18.4 WN.RN.(X)C, WN.CN.(X)C : Master (maître)
– Papillotement rouge, DEL verte éteinte : segment esclave non trouvé (le
câble est défectueux ou bien le segment esclave n’est pas
opérationnel)
18.5 WN.RN.C(X), WN.LN.C : Slave (esclave)
Papillotement rouge, DEL verte éteinte : segment maître non trouvé (le
câble est défectueux ou bien le segment maître n’est pas opérationnel)
Pour les paragraphes 14.4 et 14.5, le papillotement des deux DEL est
parfaitement normal !
18.6 1WN.LN.R
– Power-On Reset : 2 clignotements rouges rapides
– État des piles (après réinitialisation de la mise sous tension) :
– 1 clignotement rouge rapide --> piles de pleine capacité
– 1 clignotement rouge lent --> état critique des piles
– 1 clignotement > à quatre secondes --> piles déchargées
18 | Visualisation des états de fonctionnement
SimonsVoss
53 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
– Qualité de la liaison entre WN.(X)N.(X)R et le nœud de réseau, en
activant le capteur sur le nœud de réseau de la plinthe :
1-2 clignotements du signal DEL --> émission et réception mauvaises
3-4 clignotements du signal DEL --> émission et réception correctes
5-6 clignotements du signal DEL --> émission et réception optimales
18.7 WN.RN.CC
– Power-On Reset : la DEL s’allume en jaune.
– Flux de données remontant (en direction du segment maître) : la DEL
s’allume en vert.
– Flux de données descendant (en partant du segment maître) : la DEL
s’allume en vert foncé.
18.8 WN.CN.U(X)
– USB correctement détecté et mise sous tension, réinitialisation : la DEL
s’allume en jaune.
– Lorsque la DEL clignote lentement en vert, cela signifie que le mode
écoute est activé ou
– si elle clignote rapidement, cela signifie qu’une communication est en
train d’être transmise au nœud de réseau.
– Lorsque la DEL est rouge, cela veut dire que le système ne fonctionne
pas
18.9 WN.RP.CC
– Système sous tension : la DEL s’allume en jaune.
– Flux de données remontant : la DEL s’allume en vert.
– Flux de données descendant : la DEL s’allume en vert foncé.
19 | Données techniques
SimonsVoss
54 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19 Données techniques
19.1 Bloc d’alimentation WaveNet
Numéro de
commande
WN.POWER.SUPPLY.PPP
Description
Bloc d’alimentation externe réglé sur 230V AC / 9V
CC / 250 mA pour le nœud central WaveNet, le
nœud de répéteur WaveNet & le nœud de routeur
WaveNet (PPP = Plug Power Pack)
Numéro de
commande
WN.POWER.SUPPLY.LNC
Description
Bloc d’alimentation externe réglé sur 230V AC / 24V
CC / 1,25 A uniquement pour WN.LN.C,
WN.RP.CC, WN.RN.E(X) et WN.RN.W(X) avec des
adaptateurs réseau UK/US/AU différents
19.2 Nœud central WaveNet, câble de raccordement RS232
Numéro de
commande
Description
Longueur
WN.CN.RS232.Cable
Câble de raccordement RS232 entre le PC et le
nœud central WaveNet
2m
19.3 Nœud central WaveNet, interface RS232 ou RS485
Numéro de
commande
WN.CN.SC
Nœud central WaveNet pour raccordement à un
PC/serveur Nœud central avec interface RS485
intégrée pour la structure centrale
100x65x40 mm (valable pour les routeurs sans
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 12 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
Description
19 | Données techniques
SimonsVoss
55 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19.4 Nœud central WaveNet, interface USB ou RS485
Numéro de
commande
WN.CN.UC
Nœud central WaveNet pour raccordement à un
PC/serveur Nœud central avec interface RS485
Description
intégrée pour la structure centrale
100x65x40 mm (valable pour les routeurs sans
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
À partir du port USB
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
19 | Données techniques
SimonsVoss
56 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19.5 Nœud central WaveNet, interface RS232 ou radio 868 MHz
Numéro de
commande
WN.CN.SR
Nœud central WaveNet avec interface radio 868
MHz et antenne externe
100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 12 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
Pour tous les routeurs avec module radio
Puissance maximale
5 dBm (3,16 mW) au connecteur d'antenne
d’émission
Sensibilité
-90 dBm pour 19,2 bauds
Fréquence
868 MHz
Consommation de
courant en mode
12 mA pour 9 V
réception
Description
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
57 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.6 Nœud central WaveNet, interface USB ou radio 868 MHz
Numéro de
commande
WN.CN.UR
Nœud central WaveNet avec interface radio 868
MHz et antenne externe
100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
À partir du port USB
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
Pour tous les routeurs avec module radio
Puissance maximale
5 dBm (3,16 mW) au connecteur d'antenne
d’émission
Sensibilité
-90 dBm pour 19,2 bauds
Fréquence
868 MHz
Consommation de
courant en mode
12 mA pour 9 V
réception
Description
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
58 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.7 Nœud de routeur WaveNet d’extension du segment (RS485)
Numéro de
commande
WN.RN.CC
Nœud de routeur WaveNet en tant que routeur
RS485, avec deux interfaces RS485 pour prolonger
Description
le segment - borne de raccordement pour bloc
d’alimentation externe comprise.
Dimensions [LxlxH] 100 x 65 x 40 mm
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 12 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
59 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.8 Nœud de routeur WaveNet (868 MHz)
Numéro de
commande
WN.RN.R
Nœud de routeur WaveNet avec module radio 868
MHz. Bornes de raccordement pour bloc
Description
d’alimentation externe et antenne émettrice /
réceptrice externe comprises.
100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 12 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
Fréquence
868 MHz
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
60 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.9 Répéteur WaveNet
Numéro de
commande
WN.RP.CC
Répéteur RS485 WaveNet muni de deux interfaces
RS485 pour augmenter la longueur des câbles –
Description
borne de raccordement pour le bloc d’alimentation
externe comprise.
Dimensions [LxlxH] 100 x 65 x 40 mm
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 40 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
61 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.10 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur RS485 /
868 MHz
Numéro de
commande
WN.RN.CR
Nœud de routeur WaveNet utilisé comme
convertisseur entre l’interface RS 485 et l’interface
radio 868 MHz pour exploiter le nœud de routeur en
Description
tant que structure centrale – bornes de
raccordement du bloc d’alimentation externe et
antenne émettrice / réceptrice externe comprises.
100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 12 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
Fréquence
868 MHz
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
62 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.11 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur RS485 /
868 MHz
Numéro de
commande
WN.RN.RC
Nœud de routeur WaveNet utilisé comme
convertisseur entre l’interface radio 868 MHz et
l’interface RS 485 pour exploiter le nœud de routeur
Description
en tant que structure centrale – bornes de
raccordement du bloc d’alimentation externe et
antenne émettrice / réceptrice externe comprises.
100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 12 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
Fréquence
868 MHz
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
63 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.12 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur Ethernet /
RS485
Numéro de
commande
WN.RN.EC
Nœud de routeur WaveNet utilisé comme
convertisseur entre l’interface Ethernet (TCP/IP) et
l’interface RS485 pour exploiter le nœud de routeur
Description
comme structure centrale – bornes de
raccordement pour le bloc d’alimentation externe
comprises.
Dimensions [LxlxH] 100 x 65 x 40 mm
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 48 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
64 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.13 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur Ethernet /
868 MHz
Numéro de
commande
WN.RN.ER
Nœud de routeur WaveNet utilisé comme
convertisseur entre l’interface Ethernet (TCP/IP) et
l’interface 868 MHz. Bornes e raccordement du bloc
Description
d’alimentation externe et antenne émettrice /
réceptrice externe comprises.
100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 48 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
Fréquence
868 MHz
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
65 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.14 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur WiFi /
RS485
Numéro de
commande
WN.RN.WC
Nœud de routeur WaveNet utilisé comme
convertisseur entre l’interface WiFi (TCP/IP) et
l’interface RS485 pour exploiter le nœud de routeur
Description
comme structure centrale – bornes de
raccordement pour le bloc d’alimentation externe
comprises.
100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 48 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
Fréquence
868 MHz
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
66 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.15 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur WiFi /
868MHz
Numéro de
commande
WN.RN.WR
Nœud de routeur WaveNet utilisé comme
convertisseur entre l’interface WiFi (TCP/IP) et
l’interface 868 MHz. Bornes de raccordement pour
Description
bloc d’alimentation externe et antenne émettrice /
réceptrice externe comprises.
100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec
Dimensions [LxlxH]
antenne)
Alimentation
Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 48 V CC
Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*)
Puissance (pour tous
* - Courant maximal en cas de terminaison des
les routeurs)
deux extrémités dans la structure centrale
Fréquence
868 MHz
AVIS
L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original !
19 | Données techniques
SimonsVoss
67 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
19.16 Nœud de réseau WaveNet
Numéro de commande WN.LN.R
Nœud de réseau WaveNet fonctionnant à pile
(nœuds pour mise en réseau PC des composants
Description
numériques) avec 3 entrées et une sortie
Dimensions (hxd)
37 mm x 53 mm
2 piles CR2/3AA, lithium 3,6 V Fa. Tadiran,
Alimentation
SL761
Émission radio : 32 mA ;
Réception radio : 18 mA ;
Consommation en
électricité
Consommation en électricité sans transfert de
données : env. 20 µA
Remarque : en fonction de la densité du flux de
données et des perturbations HF
Puissance maximale
d’émission
Sensibilité
Fréquence
Entrée (3x)
Sortie (Open Drain)
Durée de vie des piles
env. 1 mW
-95 dBm
868 MHz
Sans potentiel (impulsion de courant env. 35 μA
pour 1 ms toutes les 0,5 s)
Tension de commutation maximale : 25 V CC
Courant d’enclenchement maximal : 2 A
Courant permanent : 650 mA
Résistance intérieure (AN) : 0,5 Ω
env. 6 ans
19 | Données techniques
SimonsVoss
68 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Numéro de commande WN.LN.R.O.I/O
Nœud de réseau WaveNet fonctionnant à pile
(nœuds pour mise en réseau PC des composants
Description
numériques) sans entrée et sortie
Dimensions (hxd)
37 mm x 53 mm
2 piles CR2/3AA, lithium 3,6 V Fa. Tadiran,
Alimentation
SL761
Émission radio : 32 mA ;
Réception radio : 18 mA ;
Consommation en
électricité
Consommation en électricité sans transfert de
données : env. 20 µA
Remarque : en fonction de la densité du flux de
données et des perturbations HF
Puissance maximale
d’émission
Sensibilité
Fréquence
Durée de vie des piles
env. 1 mW
-95 dBm
868 MHz
env. 6 ans
Numéro de commande WN.LN.C
nœud de réseau WaveNet avec interface RS485
utilisée dans le réseau WaveNet « câblé ».
Description
(nœuds pour la connexion de composants
numériques à un PC) avec 3 entrées et une sortie
Dimensions (hxd)
37 mm x 53 mm
Bornes de raccordement pour l’alimentation
Alimentation
électrique externe 6-24 V CC
Puissance maximale
env. 1 mW
d’émission
Sensibilité
-95 dBm
Sans potentiel (impulsion de courant env. 35 μA
Entrée (3x)
pour 1 ms toutes les 0,5 s)
Tension de commutation maximale : 25 V CC
Sortie (Open Drain)
Courant d’enclenchement maximal : 2 A
Courant permanent : 650 mA
Résistance intérieure (AN) : 0,5 Ω
Durée de vie des piles env. 6 ans
Remarque concernant le dimensionnement du réseau pour WN.LN.C : On
peut estimer une valeur (de calcul) par nœud de réseau est de 15 mA. 15
mA (0,015 A) x nombre de nœud de réseau = courant total --> voir
paragraphe 15.1
19 | Données techniques
SimonsVoss
69 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
Numéro de commande WN.LN.I
Bouton de réseau pour montage ultérieur lors de
la mise en réseau d'un cylindre TN4 (mise en
Description
réseau directe)
Dimensions (hxd)
26 mm x 30 mm
Alimentation
3 V CC pile(s) du cylindre TN4
Consommation en électricité sans transfert de
données : env. 6 µA
Consommation en
électricité
Consommation en électricité avec transfert de
données : env. 30 mA
Puissance maximale
d'émission (effective
env. 0,4 mW pour – 4dBm
ERP)
Sensibilité
-95 dBm
jusqu'à 150 000 actionnements ou jusqu'à 5 ans
Durée de vie des piles
en mode veille
Portée jusqu'au nœud jusqu'à 30 m (en fonction de la structure du
central/de routeur
bâtiment)
Antenne décentralisée n'est plus nécessaire !
Input / Output
aucune
jusqu'à – 15°C, avec une capacité restante de la
Condition environnante
pile de 45 % / jusqu'à + 50°C
Étanchéité (.WP)
disponible en version étanche
Boutons spéciaux
aucun
20 | Déclaration de conformité
SimonsVoss
70 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
20 Déclaration de conformité
Les documents tels que les déclarations de conformité et autres certificats
peuvent être consultés en ligne sous .
21 | Aide & Contact
SimonsVoss
71 / 71
Manuel
WaveNet Réseau 3065
21 Aide & Contact
Instructions
Vous trouverez des informations détaillées concernant le
fonctionnement et la configuration sur la page d'accueil de notre site
Internet à l'adresse
www.simons-voss.de
sous INFOCENTER > TÉLÉCHARGEMENTS
Hotline
En cas de questions techniques, contactez la Hotline SimonsVoss au
+49 (0) 89 99 228 333 (appel vers le réseau fixe allemand, coût
variable en fonction de l'opérateur).
E-mail
Vous préférez nous envoyer un e-mail ?
[email protected]
FAQ
Dans les FAQ, vous trouverez des informations et aides concernant
les produits SimonsVoss
www.simons-voss.de
sous INFOCENTER > FAQ
SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastrasse 4, 85774
Unterföhring, Allemagne
Téléchargement