Manuel WaveNet Réseau 3065 08.2015 Tables des matières SimonsVoss 2 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Tables des matières 1 Introduction ..................................................................................................................................... 5 2 Nomenclature .................................................................................................................................. 6 3 Supports de transmission.............................................................................................................. 7 4 Bandes radio utilisables................................................................................................................. 8 5 Remarques importantes ................................................................................................................. 9 6 Sécurité de transmission des messages.................................................................................... 10 7 Composants du réseau du système WaveNet 3065 .................................................................. 11 7.1 Ordinateurs (PC) .................................................................................................................. 11 7.2 Nœuds de routeur (généralités) ........................................................................................... 12 7.3 Nœuds de routeur (variantes spéciales) .............................................................................. 13 7.4 Nœuds de répéteur .............................................................................................................. 13 7.5 Nœuds de routeur ................................................................................................................ 14 7.6 Nœuds centraux................................................................................................................... 17 7.7 Nœud de réseau avec interface RS485 ............................................................................... 17 7.8 Câblage de l’infrastructure nœud de routeur / de répéteur .................................................. 18 7.9 Conditions de raccordement du nœud de réseau câblé (WN.LN.C).................................... 19 8 Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO).......................................................................................... 20 8.1 Illustrations et dimensions .................................................................................................... 21 8.2 Ouverture du couvercle du boîtier ........................................................................................ 22 8.3 Montage en saillie passage de câbles ................................................................................. 22 8.4 Dimensions de l'enveloppe inférieure du boîtier .................................................................. 22 8.5 Données techniques WN(M).RN2.ER .................................................................................. 23 8.6 Réinitialisation de la configuration TCP/IP WN(M).RN2.ER.(IO) ......................................... 25 9 Câblage IO- Connector ................................................................................................................. 26 10 Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO)............................................................................................ 29 10.1 SimonsVoss Device ............................................................................................................. 29 10.2 Raccordements techniques.................................................................................................. 31 10.3 Nœud de réseau .................................................................................................................. 32 10.4 Network Inside...................................................................................................................... 35 10.5 Mise en réseau SmartHandle............................................................................................... 36 10.6 Mise en réseau SmartRelais G2 .......................................................................................... 38 10.7 Mise en réseau SmartRelais 2 G2 ....................................................................................... 39 10.8 Mise en réseau du CompactReader..................................................................................... 40 SimonsVoss Tables des matières 3 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 10.9 Mise en réseau du cylindre SmartCard .MP avec WN(M).LN.I.MP...................................... 41 11 WaveNet-Manager ......................................................................................................................... 44 12 Structure du réseau avec LSM..................................................................................................... 45 13 Sécurité .......................................................................................................................................... 47 13.1 Communication sûre entre les nœuds du réseau WaveNet................................................. 47 13.2 Contrôle automatique des différents composants du système............................................. 47 13.3 Alarmes ................................................................................................................................ 47 14 Alerte concernant les piles .......................................................................................................... 48 15 Réseau « N » / « W » ..................................................................................................................... 49 16 Remplacement des piles des nœuds de réseau ........................................................................ 50 17 Installation des nœuds de réseau ............................................................................................... 51 18 Visualisation des états de fonctionnement ................................................................................ 52 18.1 WN.RN.(XX), WN.LN.C........................................................................................................ 52 18.2 WN.RN.R, WN.CN.(X)R, WN.RN.ER................................................................................... 52 18.3 Défaillance d’un nœud (vérifiée par autotest) ...................................................................... 52 18.4 WN.RN.(X)C, WN.CN.(X)C : Master (maître)....................................................................... 52 18.5 WN.RN.C(X), WN.LN.C : Slave (esclave) ............................................................................ 52 18.6 1WN.LN.R ............................................................................................................................ 52 18.7 WN.RN.CC ........................................................................................................................... 53 18.8 WN.CN.U(X)......................................................................................................................... 53 18.9 WN.RP.CC ........................................................................................................................... 53 19 Données techniques ..................................................................................................................... 54 19.1 Bloc d’alimentation WaveNet ............................................................................................... 54 19.2 Nœud central WaveNet, câble de raccordement RS232 .................................................... 54 19.3 Nœud central WaveNet, interface RS232 ou RS485 .......................................................... 54 19.4 Nœud central WaveNet, interface USB ou RS485 .............................................................. 55 19.5 Nœud central WaveNet, interface RS232 ou radio 868 MHz .............................................. 56 19.6 Nœud central WaveNet, interface USB ou radio 868 MHz .................................................. 57 19.7 Nœud de routeur WaveNet d’extension du segment (RS485) ............................................ 58 19.8 Nœud de routeur WaveNet (868 MHz) ................................................................................ 59 19.9 Répéteur WaveNet............................................................................................................... 60 19.10 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur RS485 / 868 MHz ........................... 61 19.11 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur RS485 / 868 MHz ........................... 62 19.12 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur Ethernet / RS485 ............................ 63 SimonsVoss Tables des matières 4 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.13 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur Ethernet / 868 MHz......................... 64 19.14 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur WiFi / RS485................................... 65 19.15 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur WiFi / 868MHz ................................ 66 19.16 Nœud de réseau WaveNet .................................................................................................. 67 20 Déclaration de conformité............................................................................................................ 70 21 Aide & Contact .............................................................................................................................. 71 1 | Introduction SimonsVoss 5 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 1 Introduction Les composants (cylindre de fermeture, SmartRelais, serrure de blocage) du système 3060 seront ci-après toujours qualifiées de fermeture(s) et porte(s). Sauf mention contraire, ces informations sont également valables pour tous les autres composants du système 3060. Il est possible de programmer le système 3060 via un ordinateur portable et le SmartCD jusqu’à une certaine taille d’objet ou lorsque les clients possèdent un nombre restreint de portes, car peu de modifications de configuration des fermetures sont alors nécessaires. Pour les entreprises de taille moyenne ou grosse, dans lesquelles les pertes de clés, l’autorisation de nouveaux transpondeurs ou les modifications d’organisation sont monnaie courante, mieux vaut que l’entretien et la maintenance du système de fermeture soient assurés par un réseau. À cela s'ajoute le fait qu'il ne faut pas forcément mettre en réseau l'ensemble des portes. Tout le système peut être également paramétré pour un fonctionnement mixte (interconnecté / autonome). Dans un système mis en réseau, il est possible non seulement d’effectuer l’ensemble des travaux de maintenance et de programmation à partir d’un PC central, mais aussi d’interroger en temps réel l’état du réseau dans sa totalité. On peut notamment vérifier de manière centrale l'état des fermetures et des portes (porte ouverte - porte fermée - porte déverrouillée – porte verrouillée), l’alerte piles ainsi que la liste des accès. Cela permet de réagir à un événement, directement depuis un point central. WaveNet est un réseau « Plug-and-Play » très simple à installer, utilisé pour l’automatisation des bâtiments. Du fait de son installation sans fil, il convient particulièrement à une gestion en ligne ou au contrôle du système numérique d'organisation et de fermeture 3060 de SimonsVoss dans les bâtiments déjà existants. Il peut être également utilisé dans les constructions nouvelles (par ex. dans les pièces dont l’exploitation est diverse). La transmission des données au sein d’un réseau WaveNet ne dépend très peu du support de transmission. Les données peuvent donc être transmises via par ex. des interfaces RS485, Ethernet (TCP/IP), USB, RS232, radio (868 MHz) ou encore via un réseau local sans fil. En résumé, on peut retenir que la mise en réseau permet de surveiller et de configurer, depuis un ordinateur central, l’ensemble du système de contrôle des accès. L’utilisateur peut ainsi réagir immédiatement aux situations critiques. Il est recommandé de suivre la formation WaveNet que propose SimonsVoss dans ses locaux ou bien d’effectuer une étude WaveNet avec un technicien de service SimonsVoss ! 2 | Nomenclature SimonsVoss Manuel WaveNet Réseau 3065 2 Nomenclature WN LN RN RP CN S R C I U E W X WaveNet Nœud de réseau Nœud de routeur nœud de répéteur nœud central sériel (RS232) radio (868 MHz) câble (RS485) Inside USB Ethernet (TCP/IP) WIFI champ pour supports de transmission à choisir librement 6 / 71 3 | Supports de transmission SimonsVoss 7 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 3 Supports de transmission WaveNet accepte les supports suivants pour transmettre les données à l’intérieur du système : – Câblage bus RS485 pour la liaison des différents routeurs et répéteurs WaveNet en tant qu'épine dorsale du réseau (type de câble : CAT 5, blindé, d’une longueur maximum de 900 m). WN.RN.(X)C, WN.RN.C(X), WN.RP.CC, WN.CN.(X)C. – Câblage bus RS485 pour la liaison des différents nœuds de réseau WaveNet en tant que WaveNet câblé. WN.LN.C. – Internet ou Intranet via TCP/IP pour la transmission de données à l’intérieur d’un réseau Ethernet (10/100 Base T) ou d’un réseau local sans fil (WiFi) depuis différents réseaux WaveNet. WN.RN.EC, WN.RN.ER, WN.RN.WC, WN.RN.WR. – USB pour la transmission de données entre un PC et le nœud central WaveNet. WN.CN.UC, WN.CN.UR (câbles de 1,5 m de long). – RS232 pour la transmission de données entre un PC et le nœud central WaveNet. WN.CN.SC, WN.CN.SR (câbles de 2 m de long au maximum). – Radio 868 MHz (portée radio d’env. 20 à 40 m, en fonction de la structure des bâtiments) WN.RN.(X)R, WN.RN.R(X), WN.CN.(X)R, WN.LN.R/I. – Champ B 25 kHz (portée radio d’env. 30 cm), pour la transmission de données entre le nœud de réseau WaveNet et la fermeture SimonsVoss (par exemple, cylindre de fermeture, Smart Relais, etc.) 4 | Bandes radio utilisables SimonsVoss 8 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 4 Bandes radio utilisables Lorsque l’on parle aujourd’hui de technologies modernes de radiocommunication pour la technique de sécurité, il ne faut pas confondre avec ce que l’on peut généralement attendre dans le domaine automobile ou dans la communication de demain d’un ménage. Par conséquent, les transmissions radio propres aux systèmes de contrôle des accès doivent satisfaire à la norme requise en matière de sécurité. Depuis l’an 2000, une bande SRD spéciale (appareil de faible portée) est disponible dans une gamme de 868 MHz. L’avantage de cette bande SRD, c’est qu’elle possède une réglementation claire pour les sous-bandes quant à la durée d’utilisation par unité temporelle. Cela signifie qu’un appareil radio (par ex. un nœud de routeur) qui utilise un canal de fréquence dans la bande de 868 MHz, ne peut émettre que 36 secondes par heure. Cette réglementation est définie dans ce que l’on appelle les « Conditions relatives au coefficient d’utilisation ». Ainsi les utilisateurs permanents et les brouilleurs, tels que les casques sans fil et les radios d’amateurs, sont supprimés d’emblée pour permettre une transmission radio sûre. Il existe, par ailleurs, des domaines réservés exclusivement aux applications techniques de sécurité. Grâce à des informations et spécifications fondamentales sur la technique du système, comme la taille des composants, les portées minimales, la durée de vie des piles, etc., on obtient un moyen de transmission suffisamment sûr dans la gamme de bandes 868 MHz pour l’utilisation du WaveNet. Aux États-Unis, on utilise la bande de 915 MHz, que l’on trouve bien entendu aussi chez SimonsVoss ! Réalisation technique Transmission Codage Récepteur Évaluation Émetteur Données Décodage 5 | Remarques importantes SimonsVoss 9 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 5 Remarques importantes Indépendamment du procédé de transmission, une transmission radio est soumise à différents facteurs environnants, susceptibles de gêner et/ou d’empêcher la transmission. Les propriétés des appareils ont également un effet sur la portée. De quoi dépend la portée ? – Puissance d’émission – Antennes – Sensibilité des récepteurs – Environnement (humidité de l’air, température, champs parasites venant de l’extérieur) – Emplacement de montage – Fréquence – Constructions environnantes (murs, plafonds, etc.) La portée peut également être réduite par des obstacles. Le tableau suivant présente les valeurs indicatives correspondantes : Matériau Bois, plâtre, carton en plâtre Brique de terre cuite, copeaux pressés Béton armé (émetteur sur métal) Métal, grille métallique, couchages en aluminium, chauffages au sol Transmission d’énergie 90-100 % 65-95 % 10-70 % 0-10 % 6 | Sécurité de transmission des messages SimonsVoss 10 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 6 Sécurité de transmission des messages La sécurité de transmission d’un message dans le WaveNet par radiocommunication dépend : – de la sécurité de la transmission radio d’après la gestion des télégrammes de données – d’éventuels brouilleurs du moyen de transmission – de perturbations volontaires, c’est-à-dire la manipulation ou le sabotage du moyen de transmission – des mesures intelligentes permettant d’écarter les brouilleurs et de trouver des moyens de substitution La vitesse de transmission des données et/ou des messages peut, tout comme la perte d’une partie des messages, dépendre de plusieurs facteurs. Ces facteurs peuvent être les suivants : – Important trafic de données à l’intérieur du WaveNet – Perturbations externes dans la portée radio du WaveNet – Panne de courant dans les zones de segments du WaveNet – Panne et/ou perturbation de transmission dans un réseau externe (par exemple, LAN) 7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065 SimonsVoss 11 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 7 Composants du réseau du système WaveNet 3065 Les composants du réseau WaveNet possèdent en principe deux interfaces indépendantes l’une de l’autre. Ainsi, il est possible de relier deux segments de réseau différents au moyen des composants de réseau WaveNet. WN.CN.(XX), WN.RN.(XX) Définition : Définition : les segments du réseau sont marqués, d’une part par un support de transmission bien déterminé (par exemple, câble RS485, Ethernet (TCP/IP), USB, câble RS232, radio 868 MHz, WiFi) et, d’autre part, par une adresse de segment individuelle d’entrée et de sortie (GID = Group ID --> adresse maître ou esclave). Les composants de réseau WaveNet de SimonsVoss, énumérés ci-après, sont disponibles : 7.1 Ordinateurs (PC) Les PC peuvent être intégrés dans le réseau WaveNet au moyen d’un logiciel spécial de nœuds de communication (CommNode) – entre l’interface utilisateur et l’interface RS232 ou – entre l’interface utilisateur et le TCP/IP (Internet, Intranet) ou – entre l’interface utilisateur et l’interface USB . 7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065 SimonsVoss 12 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 WaveNet via Ethernet (Intranet) Bâtiment administratif Serveur avec logiciel LSM Bâtiment 1 : Ordinateur Client avec licence client SimonsVoss Bâtiment 2 : Ordinateur Client avec licence client SimonsVoss Bâtiment 3 : Ordinateur Client avec licence client SimonsVoss Utilisation : Administration de différents bâtiments/salles (sur un seul site) via l'Ethernet (Intranet) existant *1 : LN (LockNode = nœud de réseau) communique via 25kHz avec la fermeture en relevant (voir bâtiment administratif) 7.2 Nœuds de routeur (généralités) En principe, les nœuds de routeur WaveNet servent à interconnecter deux segments de réseau différents disposant soit du même support de transmission (par exemple, RS485 - RS485), soit de supports de transmission différents (par exemple, câble RS485 - radio 868 MHz ; Ethernet – RS485 ou radio 868 MHz ; WiFi – RS485 ou radio 868 MHz). En outre, les flux de données provenant des segments sont filtrés en passant par le nœud de routeur WaveNet, de manière à ce que seules les données devant être traitées dans le segment commuté derrière le nœud de routeur WaveNet soient transmises dans ce segment. Toutes les autres données sont ainsi bloquées pour le segment commuté ultérieurement. Les nœuds de routeurs WaveNet peuvent actuellement relier les interfaces de transmission suivantes entre les segments : câble RS485 CAT5, Ethernet TCP/IP, USB, câble RS232, radio 868 MHz, WiFi. Ne pas monter directement sur du métal ou du béton armé les nœuds de routeur avec une interface radio et/ou WiFi ! Respecter un écart de 30 cm environ. 7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065 SimonsVoss 13 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 7.3 Nœuds de routeur (variantes spéciales) Les nœuds centraux WaveNet ont les nœuds de routeur qui permettent une interconnexion. – entre le PC (interface RS232) et la radio 868 MHz, ou – entre le PC (interface RS232) et le câblage CAT 5 (RS485), ou – entre le PC (interface USB) et la radio 868 MHz, ou – entre le PC (interface USB) et le câblage CAT 5 (RS485) . Les nœuds de routeur WaveNet permettent de relier – l’Ethernet (TCP/IP) à la radio 868 MHz ou – l’Ethernet (TCP/IP) au câblage CAT 5 (RS485) ou – la WiFi à la radio 868 MHz, ou – la WiFi au câblage CAT 5 (RS485) . 7.4 Nœuds de répéteur Les nœuds de répéteur WaveNet sont des amplificateurs que l’on peut utiliser à l’intérieur d’un segment pour en étendre la portée (longueur des câbles). En d’autres termes, lorsque le câble posé à l’intérieur du réseau a dépassé la longueur prescrite (jusqu’à 900 m), celle-ci peut être prolongée grâce au nœud de répéteur WaveNet (WN.RP.CC) conformément aux spécifications du système. SimonsVoss 7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065 14 / 71 Présentation d'un schéma WaveNet : WN.RP.CC dans le Backbone RS485 (max. 900 m) Manuel WaveNet Réseau 3065 Routeur WN.RN.CR RS485 (max. 900 m) Routeur WN.RP.CC Routeur WN.RN.CR WN.CN.SC ou WN.CN.UC 7.5 Nœuds de routeur Les nœuds de routeur WaveNet transmettent les ondes radio (868 MHz) au câble (RS485) et inversement. WN.RN.RC ou WN.RN.CR. – Le support de transmission peut être librement choisi en fonction de la structure du bâtiment et de l’emplacement de l’installation. WN.RN.CR avec WN.RN.R WN.CN.SC ou WN.CN.UC Rayon : env. 30 m 7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065 SimonsVoss 15 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 – lorsqu’une portée radio en direction d’un nœud de réseau supérieure à la portée radio du nœud de routeur WaveNet s’avère nécessaire (le signal radio est ensuite transmis par le nœud de routeur WaveNet (868 MHz) vers l’autre nœud de routeur WaveNet, puis vers le nœud de réseau (LN)). WN.RN.R PRÉSENTATION : Schéma WaveNet WN.RN.R routeur radio (Routeur radio) ou (Routeur radio) Les nœuds de routeur WaveNet peuvent être utilisés, – en présence d’un réseau d’ordinateurs (LAN) propre au client ou en présence d’Internet / Intranet. Le choix du support de transmission est libre ! WN.RN.E(X) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) 7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065 SimonsVoss 16 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) (Routeur radio) IUG (Interface Utilisateur Graphique) Les nœuds de routeur WaveNet peuvent être utilisés, – en présence d’un réseau d’ordinateurs (WiFi) propre au client ou en présence d’Internet / Intranet. Le choix du support de transmission est libre ! WN.RN.W(X) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) SimonsVoss 7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065 17 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 7.6 Nœuds centraux Les nœuds centraux WaveNet peuvent être utilisés, – en présence d’un réseau d’ordinateurs (LAN) propre au client ou en présence d’Internet / Intranet. Le choix du support de transmission correspondant est libre ! Les nœuds centraux WN.CN.S(X) ou WN.CN.U(X) sont reliés au PC. Ce dernier est équipé d’un logiciel de nœuds de communication (Comm Node), ce qui permet de communiquer avec le nœud central de n’importe quel emplacement (IUG = Interface Utilisateur Graphique) dans le réseau. Bien évidemment, il est possible de raccorder « localement » un nœud central à un PC. ou IUG (Interface Utilisateur Graphique) Ordinateur avec nœuds de communication (CommNode) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) 7.7 Nœud de réseau avec interface RS485 Les nœuds de réseau WaveNet avec interface RS485 intégrée permettent un réseau WaveNet « câblé ». Le type de câble à choisir est CAT 5 ou mieux. Étant donné qu’il y a un branchement à une source d’énergie externe (max. 24 V CC), les nœuds de réseau ne fonctionnent pas sur pile (voir chapitre 7.9). Il est possible de gérer un maximum de 250 nœuds de réseau par segment. Pour étendre un segment, un WN.RN.CC est indispensable. La longueur maximale de câble par segment est limitée à 900 m. En cas de dépassement de longueur, un WN.RP.CC est nécessaire. Ce répéteur à grande vitesse sert à transmettre le signal dans les deux sens (Up-/Down-Link). L’extension du segment n’est pas réalisée par le répéteur. 18 / 71 7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065 SimonsVoss Manuel WaveNet Réseau 3065 7.8 Câblage de l’infrastructure nœud de routeur / de répéteur Le câblage d’un segment RS485 s’effectue par une ligne de bus réalisée par un câble standard CAT 5 blindé. La ligne de bus est composée de deux lignes de transmission des données (Donnée+, Donnée-), ainsi que d’une ligne de masse (blindage). Cette ligne de bus est raccordée à chaque module RS485 des routeurs WaveNet faisant partie de ce segment. Les modules RS485 contactent la ligne de bus au moyen d’une prise Phénix à 8 pôles, de couleur vert-orange de la façon suivante : Data - (B) Data + (A) Ground Câble entrant Câble sortant Orange Vert 7 | Composants du réseau du système WaveNet 3065 SimonsVoss 19 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 7.9 Conditions de raccordement du nœud de réseau câblé (WN.LN.C) Câble CAT entrant Torsader le blindage à chaque nœud de réseau ! Bornes de raccordement nœud de réseau CC A B Blindage Câble CAT sortant branchement de l’alimentation électrique 6-24V CC, en fonction des polarités ! Consommation de courant du nœud de réseau : 15 mA branchement de la ligne de transmission des données D+, en fonction des polarités ! branchement de la ligne de transmission des données D-, en fonction des polarités ! à chaque nœud de réseau / de routeur, le blindage doit être interconnecté, isolé et relié à un point de la masse (PE) !!! 8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 20 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 8 Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO) Le nouveau routeur WaveNet WN(M).RN2.ER.(IO) peut être utilisés dans les réseaux informatiques du client (LAN = Local Area Network). Les structures réseau existantes peuvent ainsi être utilisées. Le routeur peut convertir les signaux TCP/IP sur la fréquence 868 MHz --> convertisseur de média ! Afin de pouvoir intégrer le convertisseur de média dans le LAN du client, les configuration IP suivantes doivent être entreprises. Ces paramètres doivent être configurés, par exemple pour le convertisseur de média (à la livraison, DHCP est activé). 1. IP – Adresse par ex. 192.168.1.100 2. Masque de sous-réseau par ex. 255.255.255.0 3. Passerelle par ex. 192.168.1.1 Les valeurs doivent être mises à disposition par le client final et respectivement le responsable du LAN. L'adresse IP utilisée (par convertisseur de média) sera enregistrée dans le LSM permettant ainsi le transfert de données entre le logiciel d'application et le routeur WaveNet. Une configuration statique entre l'adresse IP et l'adresse MAC doit être effectuée dans le serveur DHCP. Le routeur n'a aucune antenne externe visible pour la fréquence 868 MHz. L'antenne se trouve dans le boîtier sur la platine. La configuration Input/Output pour la fonction de protection du WNM.RN2.ER.IO est décrite dans le manuel du WaveNet Manager. WaveNet Manager --> téléchargement internet libre www.simons-voss.com. Fonctions de protection pour la configurateur sur le routeur : – Sélection « serrure de blocage » Une sortie relais (NO sans potentiel) par ex. un système de détection d'intrusion (EMA) peut être câblé à l'entrée. Après l'activation de l'EMA, tous les nœuds de réseau sélectionnés et respectivement les fermetures, seront désactivés et confirmés. L'ouverture accidentelle de la porte n'est plus possible. Lors du désarmement, le relais de contact ouvre à nouveau l'EMA, les fermetures sont activées et peuvent à nouveau être contrôlées via un support d'identification. Cette fonction n'est pas autorisée en vertu de VdS ! – Sélection « fonction tireur fou » Un contact (NO sans potentiel) peut être câblé à l'entrée. Après l'actionnement, toutes les fermetures sélectionnées sont désactivées en seulement quelques secondes et le restent, même si le contact est rétabli. Les fermetures ne peuvent être réactivées qu'au moyen du LSM ou par un transpondeur/une carte d'activation. – Sélection « déblocage d'urgence » Une sortie relais (NO sans potentiel) d'un système d'alarme incendie (EMA) peut être câblée à l'entrée. Après le déclenchement de l'EMA, toutes les fermetures sélectionnées se 8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 21 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 couplent durablement en seulement quelques secondes. En envoyant une ouverture à distance dans ce segment, les fermetures seront ramenées à la normale. – Sélection « ouverture à distance » La fermeture sélectionné se couple par une libération temporaire (NO sans potentiel, par ex. bouton), par ex. pendant cinq secondes. – WNM WaveNet Manager (configuration automatique) – RN2 Nœud de routeur 2 (nouvelle génération platine + boîtier) – ER Ethernet / Radio (convertisseur de média/routeur) – IO Input / Output – Entrée / Sortie 8.1 Illustrations et dimensions 8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 22 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 (Dimensions en mm) 8.2 Ouverture du couvercle du boîtier L'enveloppe supérieure du boîtier peut être ouverte sans aucun outil. Il convient simplement d'appuyer sur le côté gauche ou droit de la plaque et l'enveloppe supérieure peut alors être retirée. 8.3 Montage en saillie passage de câbles Séparer avec précaution les rainures du boîtier inférieur à l'aide d'une scie et bouger l'arête de haut en bas de sorte qu'elle se casse. Les parties à angles vifs devront éventuellement être limées. 8.4 Dimensions de l'enveloppe inférieure du boîtier 8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 23 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 8.5 Données techniques WN(M).RN2.ER.IO Généralités Numéro de command Boîtier Dimensions (L*l*h) Fréquence Couleur Tension d'alimentation externe PoE Puissance Puissance d’émission Introduction des câbles Dégagement de tension DEL Montage mural WNM.RN2.ER.IO --> fonction de protection Plastique ABS, résistant aux UV, 172 x 86 x 33 mm (Lxlxh) 868,xx – 870 MHz 9/118645 comme RAL 9016 (blanc standard) 9 – 32 V CC, fiche creuse ronde 5,5/2,1 mm Power over Ethernet, supporte IEEE 802.3af 3 VA max. 10 dBm (10 mW) au connecteur d'antenne Montage apparent ou encastré 3x dans le boîtier Au centre du boîtier Positionnement vertical ou horizontal du boîtier possible. Ne pas monter sur du métal. Tenir à distance de toute source de perturbation électrique et resp. magnétique. Tension d'alimentation Tension d'entrée : 9 V CC min, 32 V CC max. ; (min. 3 W) Alimentation externe (bloc d'alimentation) PoE (Power over Ethernet) Tension de sortie Courant d'entrée : En fonction de la tension d'entrée (300 mA @ 9V) Dépendant de la polarité . Non IEEE802.3af, isolation galvanique, Vin:36 V to 57 V, Pout max. 10 W 1 x 3.0 – 3.3 V pour 200 mA max. Environnement Températures Humidité de l'air Classe environnementale Fonctionnement : -10°C à +55°C Entreposage : 0°C à +30°C 90 % max. sans condensation IP20 8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 24 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Interfaces 10T/100T, HP Auto_MDIX, DHCP Client, IPv4 Service TCP : 1x au port 2101 TCP/IP Service UDP : 1x pour Digi-Scan DHCP : on WebServer : enable Fréquence Connector :RJ45 WaveNet 868 – 870 MHz, 10mW max. (10dBm) Signalisation DEL Une DEL tricolore (rouge, vert, bleu) Programmation Interfaces Mémoire Via TCP/IP 1 Mo interne Relais pour la sortie 1 Nombre 1x Mode de Contact inverseur fonctionnement 1 x C, 1 x NO, 1 x NC. Sortie externe via contact relais Tension de commutation maximale : 30 V CC / 24V AC (surcharge en ohms) Courant de commutation max : 1A (surcharge en ohms) Entrées numériques (Inputs) Nombre 3x Tension d'entrée Low : 0 à 0,5 V / High : 2 V à 3.3 V max. Contact sans potentiel peut être relié entre entrée Contact externe (I1, I2, I3) et+ Sorties numériques (Outputs) Nombre 2x Type Open Collector Tension de 12 V / 100mA (surcharge en ohms) commutation Une résistance «Pullup » (env: 1 KOhm) peut être Tension d'alimentation reliée entre chaque sortie et Output+ (Vout = Vin – 1V) 8 | Nouveau routeur WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 25 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Entrées analogues (Inputs) Nombre 1x Résolution 12 bit Tension d'entrée 0 à 3,3 V 8.6 Réinitialisation de la configuration TCP/IP WN(M).RN2.ER.(IO) Procédez de la manière suivante afin de réinitialiser le WN(M).RN2.ER. (IO) : 1. Retirez la fiche de secteur. 2. Appuyer sur la touche Reset à l'aide d'une agrafe et la maintenir enfoncée. 3. Rebranchez la fiche de secteur. 4. Maintenez la touche Reset enfoncée jusqu'à ce que les DEL rouge et verte clignotent alternativement. 5. Relâchez alors la touche Reset. 6. La configuration TCP/IP a été réinitialisée aux paramètres par défaut. 9 | Câblage IO- Connector SimonsVoss 26 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 9 Câblage IO- Connector Analyse simple des contacts Potentialfreie Kontakte 6, 7, 8 Circuit de protection Input analogue Câblage contact de relais (sortie 1) Câblage des Input numériques (DIN 1 - 3) : Pour analyser / câbler les contacts libres potentiels (Relais, contacts Reed). Le déclenchement de contacts externes peut conduire à des modifications d'Input de certaines fonctions. 9 | Câblage IO- Connector SimonsVoss 27 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Sortie 1 (sortie du relais sans potentiel) 1 --> Common (commun) 2 --> Normally open (contact de fermeture) 3 --> Normally closed (contact d'ouverture) Câblage sorties 2/3 Sortie 2/3 2 --> Contact de masse 3 --> Contact de masse L'utilisateur dispose de trois sorties OpenDrain. Ces dernières peuvent supporter un courant maximal de 200 mA chacune. Pour la commutation d'inductances plus élevées, il est recommandé d'utiliser une diode de roue libre (par ex. 1N4148). La masse du routeur doit obligatoirement être connectée à la masse du système. Longueur max. du câblage IO : 30 m. Vaut pour DIN 1- 3 + sortie 2/3 Désignation Power Jack (5,5 mm) Dimensions platine (L*l) RJ45 Ethernet 10/100 RST-Button Explication Fiche Jack de source externe 9 – 24 V CC, en fonction de la polarité 93 x 76 (Lxl) Interface Ethernet avec PoE 802.3af Bouton réinitialiser accessible de l'extérieur et pouvant être déclenché à l'aide d'un trombone par exemple. 9 | Câblage IO- Connector SimonsVoss 28 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 IO-Connector 1. O1.COM 2. O1.NO 3. O1.NC 4. O2 5. O3 6. DI 1 7. DI 2 8. DI 3 9. Inutilisé 10. Input analogue Désignation IO.Vout +3V3 GND Désignation RS485 (non équipé) V in GND A B Explication Sortie 1 : Contact relais C (C=Common), sans potentiel Sortie 1 : Contact relais NO (Normally Open) Sortie 1 : Contact relais NC (Normally Close) Sortie 2 : Open Collector Sortie 3 : Open Collector Input numérique 1 Input numérique 2 Input numérique 3 Inutilisé Entrée pour signaux Input analogues Explication Alimentation IO Connector Borne positive plus max. 3,3 V, peut être utilisée en tant que signal Input-pour DI 1-3. Borne négative Explication Interface Alimentation de source externe 9 – 24 V CC Borne négative Ligne de transmission des données max. 900 m Ligne de transmission des données max. 900 m 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 29 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 10 Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) Les paramétrage IP nécessaires peuvent être effectués à l'aide du SimonsVoss Admin Tool. Il suffit de se trouver dans le même sous-réseau ! Ce programme est téléchargeable sur Internet sous --> www.simonsvoss.com. 10.1 SimonsVoss Device Le type d'appareil « SimonsVoss Device » sera affiché pour les nœuds de passerelle de la deuxième génération. La configuration peut démarrer en cliquant sur l'adresse IP avec le bouton droit de la souris. Si aucun DHCP n'est utilisé, le routeur sera alors représenté par 192.168.100.100. Poll (disable / enable) : si la fonction est activée (le symbole Poll est affiché), alors tous les nouveaux routeur ajoutés via SNMP --> Simple Network Management Protocol (Broadcast !) seront automatiquement 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 30 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 affichés dans le SimonsVossAdmin Tool. Lorsque tous les routeurs ont été ajoutés, la fonction Poll peut alors être désactivée --> disable. Le symbole ne sera alors plus affiché. Scan : permet de rechercher un ensemble d'adresses IP ou des adresses IP spécifiques. Refresh : mise à jour de l'affichage. Set IP (bouton droit de la souris sur l'adresse IP affichée) : Ici, les paramétrages IP peuvent être modifiés. 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 31 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Browser (bouton droit de la souris sur l'adresse IP affichée) : Ici, il est possible d'établi une connexion entre le navigateur standard utilisé et le routeur/convertisseur de média. Données de connexion /Login : Utilisateur : SimonsVoss Mot de passe : SimonsVoss IO-Connector IO-V out 10.2 Raccordements techniques Power Jack 5,5 mm Ethernet 10/100 RST-Button RJ45 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 32 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 10.3 Nœud de réseau Les nœuds de réseau WaveNet constituent l’interface entre le réseau WaveNet et les fermetures du système numérique d’organisation et de fermeture 3060 (par exemple, cylindre de fermeture, SmartRelais etc.). Ils comportent toujours : – une interface champ B par laquelle s’effectue la communication avec les fermetures SimonsVoss (par exemple, cylindres de fermeture, unités de commande / Smart Relais, serrures de meubles etc.) – une interface radio (868 MHz) afin de garantir la transmission des données aux nœuds WaveNet (par exemple, nœuds de routeur WaveNet, nœuds de répéteur WaveNet ou nœuds centraux WaveNet), ou – une interface RS485 et le raccordement à une alimentation électrique externe pour fonctionner dans un « réseau WaveNet câblé » (WN.LN.C) 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 33 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Dans le système, les nœuds de verrouillage WaveNet ne peuvent être affectés qu’à une seule fermeture numérique (par exemple, cylindre de fermeture ou SmartRelais ou serrure de meuble etc.). L’intervalle entre le nœud de réseau WaveNet et le cylindre / serrure de meuble numérique ne doit pas dépasser 30 cm. Par ailleurs, une distance minimale de 40 cm doit être observée entre le nœud de réseau et le SmartRelais pour ne plus avoir à observer de distance minimale, il est conseillé de relier les deux composants par un câble (WN.KAB.WIRED-BF) (uniquement avec SREL.ADV). Dans un réseau radio, les nœuds de verrouillage WaveNet fonctionnent sur piles et s’intègrent ainsi parfaitement dans le réseau WaveNet de SimonsVoss sans le moindre câblage. L’utilisation du système est parfaitement adaptée à toute installation ultérieure au sein même d’un bâtiment. Sur la variante câblée du nœud de réseau (WN.LN.C), les raccordements pour le bus RS485 et pour l’alimentation électrique externe sont présents (voir chapitre 7.9). Afin de minimiser les travaux de montage, le boîtier du nœud de réseau WaveNet est prévu pour le montage dans une boîte sous crépi standard (60 mm de profondeur, 60 mm de Ø) suivant la norme DIN 49073, partie 1 (par exemple, pour le montage dans une réglette de commutateur d’éclairage). Remarque Il est conseillé d’installer un boîtier mural creux / de commutation vide. Cela permet de séparer le nœud de réseau du boîtier de commutation. Un boîtier de commutation – par exemple, un gradateur ou un ballast électronique enclenché (BEE) – peut avoir un effet négatif sur la communication entre le nœud de verrouillage et la fermeture. Par ailleurs, il ne faut pas utiliser de réseau de commutation (par exemple, comme alimentation électrique du nœud de réseau). Distance entre le réseau de commutation et le nœud de réseau / de routeur = 2 m. Certains programmes de commutateur disposent de moins de place en raison de la fixation du cache. Input/Output du nœud de réseau : Chaque nœud de réseau WaveNet dispose en outre d’une sortie et de 3 entrées - par exemple, pour la surveillance des portes (sauf WN.LN.R.O.I/O et WN.LN.I)). Les trois entrées permettent d’activer jusqu’à trois contacts externes sans potentiel. Cela permet, par exemple, une surveillance centrale des contacts de portes ou de verrous – mais aussi des indicateurs de mouvements, des barrières photoélectriques etc. – par le biais du réseau WaveNet. Les états des contacts activés peuvent être interrogés à tout moment depuis l’ordinateur central, les modifications au niveau des contacts (événements) peuvent toutefois être également signalées automatiquement à la centrale – dans le cas d’une configuration correspondante du nœud de réseau. 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 34 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 La sortie sert à transmettre des signaux aux systèmes d’autres fabricants, tels que le générateur de signaux, le chauffage, l’éclairage etc. La sortie est réalisée par un commutateur électronique (Open Drain), pouvant commuter jusqu’à 25 V et 650 mA. Pour l’activation facultative des E/S, un câble à 6 pôles avec codage couleurs est disponible (WN.LN.SENSOR.CABLE). Le câble est inséré dans la douille baptisée « capteur » sur le nœud de réseau. Pour les tâches de surveillance, jusqu’à trois contacts exempts de potentiel peuvent être raccordés entre le câble vert « en commun » et l’un des câbles en couleur (rose, gris, jaune) (voir le croquis). Contact 1 Input 1 (rose) Contact 2 Input 2 (gris) Contact 3 Input 3 (jaune) Input 4 (vert) Dans l’interface utilisateur LDB et/ou LSM, un contact ouvert comporte la valeur 0, un contact fermé la valeur 1. Si, par exemple, le contact 1 (en haut dans le dessin) est utilisé pour la surveillance des portes, une porte qui s’ouvre produit un événement : « Entrée1 Passage de 1 à 0 », lorsque le contact 1 est fermé en cas de porte fermée et qu’il est ouvert en cas de porte ouverte. La sortie est réalisée au niveau interne par un transistor dans un montage à collecteur ouvert. Le câble marron et blanc est mis à disposition pour le raccordement à des appareils externes (par exemple, des vibrateurs). Il convient ici de savoir: Sortie = marron, masse = blanc. Exemple de raccordement : OUTPUT, marron 12 V MASSE, blanc 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 35 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 10.4 Network Inside « Network Inside » est aussi connu sous le terme de connexion réseau directe. Le nœud de réseau requis pour cette fonction se trouve dans le cache (fond) du bouton du cylindre, côté système électronique. Le système électronique du nœud de réseau est relié avec le système électronique TN4 par des contacts matériels. Ceci permet d’établir une connexion de réseau avec le cylindre sans aucune installation sur ou près de la porte. Un cylindre « hors ligne » peut être transformé ultérieurement en variante « en ligne » : il suffit de remplacer le cache du bouton. Référence de commande : WN.LN.I. Voici comment identifier un cylindre « hors ligne » transformable. 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 36 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Les trois flèches jaunes affichées au niveau du système électronique TN4 représentent les contacts du WN.LN.I. Les surfaces de contact (flèches 2/3) sur la carte TN4 indiquent la possibilité d’utiliser « Network Inside ». (cylindres fabriqués à partir de mai 2008, version logicielle : 10.5.10.53) La bague noire l’entourant permet de reconnaître un cylindre avec connexion réseau directe. Le cylindre avec Network Inside s’intègre comme un WN.LN.R dans un WaveNet et requiert une adresse de segment ainsi qu’une member ID. La portée vers un nœud central ou de routeur est de 30 m au maximum (en fonction de la structure du bâtiment). Une fois le contact avec un cylindre TN4 établi, vous entendez quatre signaux brefs. Plage de température : entre – 15°C (avec une capacité résiduelle de la pile de 45 %) et 50° C. 10.5 Mise en réseau SmartHandle Chaque SmartHandle peut être mise en réseau avec le WN.LN.I.SH. 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 37 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Le nœud de réseau est intégré (et peut être intégré ultérieurement) sur le côté externe dans la structure de la garniture, ce qui le rend ensuite non visible. L’inlay portant le logo SimonsVoss fait office d’antenne. Installation : se reporter au manuel de la SmartHandle pour démonter l’inlay et le cache. Ne pas toucher directement les éléments sur la platine. Avant le montage, veuillez vous assurer qu'il n'existe aucune charge électrostatique, par exemple par contact avec une source de chaleur. Le WN.LN.I.SH (platine) est inséré dans l’ouverture prévue à cet effet de la structure de la garniture extérieure, selon un angle de 15° environ --> clip métallique. Le clip métallique garantit une bonne assise mécanique dans la garniture et représente le pôle plus. Si la platine est correctement insérée, elle est posée à plat sur toute la structure. La pointe à ressort entre ensuite en contact avec l’inlay (portant le logo SimonsVoss). L’inlay fait office d’antenne. Avant de remonter les caches, le câble de raccordement du WN.LN.I.SH à l’électronique de la garniture doit être connecté avec la fiche bipolaire. Insérer la longueur du raccordement excédentaire dans la structure. Veillez à ce que le raccordement ne soit pas abîmé et à ce que les caches se remontent facilement. Valeurs techniques comme WN.LN.I. 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 38 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Structure côté extérieur WN.LN.I.SH Câble de raccordement avec fiche 10.6 Mise en réseau SmartRelais G2 Le SmartRelais G2.W peut être mis en réseau avec un WN.LN.I.SREL.G2. Le nœud de réseau est relié (liaison ultérieure possible) à la carte du SmartRelais G2. Sous l’antenne du SmartRelais placée à l'horizontale se trouve une prise devant être connectée à la partie du boîtier du WN.LN.I.SREL.G2. Insérez la partie du boîtier correspondant à la forme de la platine du SmartRelais. En appuyant avec précaution, les deux platines peuvent maintenant être reliées. Ne pas toucher directement les éléments sur la platine. Avant le montage, veuillez vous assurer qu'il n'existe aucune charge électrostatique, par exemple par contact avec une source de chaleur. L’alimentation énergétique du nœud de réseau est assurée par le 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 39 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 SmartRelais G2 ou par bloc d’alimentation raccordé. Ne pas utiliser de blocs à découpage ! Le fonctionnement à pile avec SREL.BAT n’est pas autorisé ! Valeurs techniques comme WN.LN.I. Prise de connexion pour SmartRelais et nœud de réseau WN.LN.I.SREL.G2 avec boîtier Borne de raccordement pour l'alimentation en énergie 10.7 Mise en réseau SmartRelais 2 G2 Le SmartRelais 2 G2.W peut être mis en réseau avec un WN.LN.I.SREL2.G2. Le nœud de réseau est relié (liaison ultérieure possible) à la carte du SmartRelais G2. 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 40 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Poste d'enfichage sur SREL2 pour WN(M). LN.I.SREL2.G2 Position pour l'entretoise entre le nœud de réseau et la platine SREL2 Nœud de réseau WN(M).LN.I.SREL2.G2 Enlever le film de protection sur la partie adhésive de l'entretoise. Insérer le WN(M).LN.I.SREL2.G2 dans la fente de l'entretoise prévue à cet effet. Le SREL2 étant hors tension, insérer le WN(M).LN.I.SREL2.G2 dans la fiche de connexion du SREL2 et fixer la surface adhésive de l’entretoise sur la platine SREL2. Après rétablissement de l’alimentation, quatre signaux clignotants courts signalent que le nœud de réseau est prêt à fonctionner. La fermeture peut maintenant être commandée en ligne. À proximité immédiate du SREL2/nœud de réseau, éviter la présence de champs électromagnétiques interférents, d’autres fréquences du domaine 868 MHz ou par exemple d’un convertisseur de fréquence. Ne pas toucher directement les éléments sur la platine. Avant le montage, veuillez vous assurer qu'il n'existe aucune charge électrostatique, par exemple par contact avec une source de chaleur. L’alimentation énergétique du nœud de réseau est assurée par le SmartRelais G2 ou par bloc d’alimentation raccordé – ne pas utiliser d’alimentation SMPS ! Le fonctionnement à pile avec SREL.BAT n’est pas autorisé ! Valeurs techniques comme WN.LN.I. 10.8 Mise en réseau du CompactReader 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 41 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Le CompactReader ne peut pas être mis en réseau ultérieurement ! Le nœud de réseau se trouve dans le boîtier du CompactReader. Si le CompactReader doit fonctionner en étant mis en réseau, il faut le préciser à la commande. Code de commande : TRA.CR.MIFARE.WN(M), TRA.CR.MIFARE.W.WN(M) ; variante WP également disponible. 10.9 Mise en réseau du cylindre SmartCard .MP avec WN(M).LN.I.MP Poste d'enfichage nœud de réseau Nœud de réseauCache du bouton (avec film d'antenne 868 MHz) Électronique du cylindre La dernière génération de LockNode WN(M).LN.I.MP peut être utilisée pour la mise en réseau ultérieure du nouveau cylindre SmartCard .MP. À cette fin, le LockNode est inséré dans l'emplacement situé au-dessus des piles. L'axe de l'antenne monté sur ressort va se connecter au film de l'antenne à l'intérieur du capuchon du bouton de porte. Chaque cylindre SmartCard .MP peut être mis en réseau ultérieurement : – Conventionnel : programmation de l'adresse au format Hex par la production WN.LN.I.MP – WN-Manager 2.4 : WNM.LN.I.MP (configuration automatique) – À partir de LSM 3.2 – Contenu du paquet : Platine LockNode avec cache de bouton de porte + film d'antenne intégré Données techniques Données techniques : Nœud de réseau Dimensions Alimentation Puissance d'émission du LockNode Fréquence d'émission Platine avec tige d'antenne env. 16 x 16 mm + Tige d'antenne 3 V avec la pile du cylindre max. 10 dBm (6,3 mW) au connecteur d'antenne 868 – 870 MHz 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) SimonsVoss 42 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Variantes du produit Description Code de commande Platine du LockNode WaveNet et capuchon de bouton de porte avec film d'antenne WN.LN.I.MP intégré pour la mise en réseau directe ultérieure (classique) Platine du LockNode WaveNet et capuchon de bouton de porte avec film d'antenne WNM.LN.I.MP intégré pour la mise en réseau directe avec configuration automatique Montage et configuration G2 oui oui Pour pouvoir monter le WN(M).LN.I.MP, il est nécessaire de suivre les étapes suivantes : – Le cache du bouton de porte situé sur la face électronique du cylindre doit tout d'abord être retiré. – Le lecteur de cartes et resp. le support d l'antenne doit ensuite être retiré de son support. Presser délicatement le support des piles (là où se trouvent les trois petites flèches) afin que le support de l'antenne se débloque. Replier délicatement le support de l'antenne sans toutefois exercer de contrainte mécanique sur celle-ci. – Faites glisser délicatement le LockNode à l'endroit situé audessus des piles insérées, jusqu'à environ la moitié. La tige de l'antenne sur ressort doit être alignée vers le haut en direction du cache du bouton de porte ! – Replacer maintenant le lecteur de cartes/le support de l'antenne et remettre le cache du bouton de porte avec le film de l'antenne intégrée et verrouiller à nouveau. – Le cylindre .MP est à présent directement mis en réseau. Veuillez également lire les conseils d'utilisation du cylindre SmartCard .MP ! AVIS Le cache du bouton de porte du cylindre .MP hors ligne ne dispose d'aucun film d'antenne pour la mise en réseau radio 868 MHz, un échange du cache du bouton de porte est donc indispensable ! SimonsVoss Manuel WaveNet Réseau 3065 10 | Mise en service WN(M).RN2.ER.(IO) 43 / 71 11 | WaveNet-Manager SimonsVoss 44 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 11 WaveNet-Manager Le WaveNet Manager permet un adressage automatique (adresse hexa) de tous les nœuds du réseau (CentralNodes, RouterNodes et LockNodes) dans un réseau radio/câblé de SimonsVoss. Tous les produits dont le code de commande commence par WNM.XX.YY conviennent à l'autoconfiguration. De plus amples informations sont disponibles dans le manuel WaveNet Manager qui est téléchargeable sous www.simons-voss.de/ Downloads. 12 | Structure du réseau avec LSM SimonsVoss 45 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 12 Structure du réseau avec LSM ou IUG (Interface Utilisateur Graphique) Ordinateur avec nœuds de communication (CommNode) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) Grâce à la structure de réseau représentée ci-dessus, différents utilisateurs ayant des droits individuels peuvent avoir accès à un serveur commun, à l’aide du logiciel des nœuds de communication WaveNet SimonsVoss (CommNode) et de la IUG (interface utilisateur graphique) via Internet/ Intranet. Celui-ci fonctionne comme des nœuds de communication et est relié au nœud central WaveNet par un câble RS232 ou un câble USB. Dans l’exemple présenté ci-dessus, le nœud central WaveNet raccordé au serveur communique par ondes radio (868 MHz) directement avec un nœud de réseau qui échange des données par ondes radio (25 kHz) avec les composants numériques (cylindres de fermeture). Dans l’exemple présenté ci-dessus, tous les autres nœuds de verrouillage se trouvent en dehors de la portée radio du nœud central WaveNet et sont donc déclenchés de façon indirecte par un nœud de routeur WaveNet. La structure ci-dessus peut être réalisée de façon élégante avec le logiciel de gestion des systèmes de fermeture LSM de SimonsVoss, basé sur des banques de données et compatible commettant et multi-utilisateurs. 12 | Structure du réseau avec LSM SimonsVoss 46 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 L’exemple présenté ci-dessus comporte toutefois un seul nœud de communication et donc un seul nœud central avec un sous-réseau local. Il est, en effet, possible de répartir quasiment autant de nœuds de communication qu’on le souhaite sur Intranet et/ou Internet. Ainsi, un « fonctionnement filiales » peut être, par exemple, réalisé – à savoir un nombre quelconque de filiales peut être déclenché avec des nœuds locaux et des sous-réseaux associés via Intranet/Internet depuis une centrale. Dans le LSM, il est pratiquement possible d’intégrer le nombre de routeurs Ethernet WaveNet WN.RN.E(X) ou de routeurs WiFi WaveNet (Wireless Local Area Network) WN.RN.W(X) que l’on veut dans un réseau d’ordinateurs propre au client (LAN ou WiFi). L’installation d’une structure centrale (câblage bus RS485) n’est plus nécessaire, mais reste possible aux endroits ne disposant pas de Ethernet/ WiFi. Le WN.RN.E(X) admet le PoE (Power over Ethernet). En cas d’utilisation du PoE, une alimentation électrique de mi-portée est alors nécessaire, par ex. Phihong PSA 16 U. Bien évidemment, le WN.RN.E(X) ainsi que tous les WN.RN.(XX) peuvent fonctionner sinon avec un bloc d’alimentation. --> WN.POWER.SUPPLY.PPP (non compris dans la livraison !). Le logiciel de gestion des systèmes de fermeture LDB de SimonsVoss, bien plus facile à installer (et donc plus facile à maîtriser) et basé sur des données, permet également d’intégrer directement le support de transmission Intranet/ Internet. Pour cela, on raccorde un nœud de routeur WaveNet au LAN du client, puis on configure via LDB ou un logiciel complémentaire (Digi Connect) (voir le manuel WN.RN.E(X)). Le LDB gère un maximum de quatre routeurs WaveNet Router, mais un seul peut être activé --> valable pour WN.RN.E(X) et pour WN.RN.W(X) Les réseaux sont répartis en segments. Ainsi, un nœud central WaveNet peut commander jusqu’à 252 segments, moyennant quoi chaque segment peut comporter jusqu’à 250 nœuds de verrouillage WaveNet/ nœuds de routeur WaveNet. AVIS Si l’on utilise le logiciel LSM, une répartition entre 2030/30 et 250/250 (segments / nœuds de verrouillage par segment) est possible. Lors de la conception, il convient de décider si plus de segments ou plus de nœuds de verrouillage par segment doivent être disponibles. 13 | Sécurité SimonsVoss 47 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 13 Sécurité Étant donné que le réseau WaveNet enregistre et consigne les données sensibles, il doit être protégé en toute fiabilité contre les accès nonautorisés. Cela implique l’imposition au système d’exigences très élevées en matière de sécurité d’information et de manipulation. 13.1 Communication sûre entre les nœuds du réseau WaveNet La communication du réseau est protégée contre les écoutes et la surveillance des données au moyen d’une cryptographie onéreuse. 13.2 Contrôle automatique des différents composants du système Étant donné que les différents composants peuvent être installés en étant répartis entre différentes parties d’un bâtiment, un dysfonctionnement, une manipulation et une ouverture forcée d’une porte doit pouvoir être automatiquement identifié et signalé au PC de commande. AVIS Si une porte est équipée d’une fonction d’alarme contre les ouvertures forcées, elle doit alors être dotée au minimum d’un contact de porte qui identifie l’état d’ouverture ! 13.3 Alarmes Les alarmes sont des messages auxquels il faut réagir immédiatement (par exemple, une effraction, un incendie). Le réseau WaveNet ne saurait être un substitut aux systèmes d’alerte incendie ou effraction ! 14 | Alerte concernant les piles SimonsVoss 48 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 14 Alerte concernant les piles Si la tension des piles utilisées dans le nœud de réseau – tension nécessaire pour l’alimentation du nœud de réseau – passe en dessous d’une valeur bien déterminée, des perturbations de communication peuvent se produire entre le nœud de réseau et la fermeture correspondante, ainsi qu’entre le nœud de réseau et un nœud de routeur (nœud de routeur WaveNet et nœud central WaveNet). Si ces dysfonctionnements surviennent, derrière chaque fermeture, le « N » ou le « W » correspondant apparaîtra en rouge (problème de communication). Si le « N » ou le « W » en rouge ne devient pas jaune ou bleu après répétition du protocole, il convient de vérifier si les piles doivent être changées. Avant d’introduire de nouvelles piles dans un WN.LN.R, l’une des piles doit être insérée avec la polarité inversée pendant environ une seconde. Cela entraîne une réinitialisation (Reset) et l’avertissement concernant la pile au nœud de réseau est retiré. Ensuite, introduire les deux piles avec la polarité correcte. 15 | Réseau « N » / « W » SimonsVoss 49 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 15 Réseau « N » / « W » Dans le LDB / LSM, les fermetures / portes sont représentées par un « N » / « W », lorsqu’elles sont pourvues d’un nœud de réseau. Les codes couleur suivants pour « N » / « W » permettent d’identifier un statut. « N » / « W » rouge « N » / « W » jaune « N » / « W » bleu IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) IUG (Interface Utilisateur Graphique) Absence de connexion avec le nœud de réseau. Connexion avec le nœud de réseau mais pas avec la fermeture (porte ouverte) Connexion établie avec le nœud de réseau et la fermeture 16 | Remplacement des piles des nœuds de réseau SimonsVoss 50 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 16 Remplacement des piles des nœuds de réseau Pour remplacer les piles du nœud de réseau, il convient de retirer celui-ci de sa position de montage (par exemple, boîte sous crépi) et d’enlever le couvercle. La position des deux piles est clairement marquée dans le compartiment des piles. Seules des piles homologuées par SimonsVoss peuvent être utilisées. Lors de l’insertion des nouvelles piles, contrôler la diode électroluminescente. Juste après avoir inséré la première pile neuve dans le compartiment vide, la DEL doit clignoter 2 fois brièvement. Le nœud est alors opérationnel (mise sous tension, réinitialisation). Si la DEL ne s’allume pas, veuillez retirer de nouveau la pile, court-circuiter les contacts de pile du nœud de réseau et réinsérer ensuite les piles. 17 | Installation des nœuds de réseau SimonsVoss 51 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 17 Installation des nœuds de réseau min. 30 mm L’intervalle par rapport au cylindre de fermeture doit être maintenu à un minimum. L'écart minimum avec le dormant doit être au moins de 30 mm. Le nœud de réseau WaveNet doit être apposé au niveau du cylindre de fermeture. Le montage s'effectue en général dans une boîte standard sous crépi et cadre à baguettes éclairé avec faux couvercle. Les portées radio des RN et des LN sont généralement optimales, lorsque les nœuds de routeurs sont montés de sorte que l’antenne apparaisse à la verticale en haut (ou en bas). Le « capteur Init » sur le nœud de réseau doit toujours être tourné vers le cylindre numérique. Si, par exemple, le nœud de verrouillage est installé à droite, à côté du cylindre, le logo SimonsVoss apparaîtra à l’envers ! 18 | Visualisation des états de fonctionnement SimonsVoss 52 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 18 Visualisation des états de fonctionnement 18.1 WN.RN.(XX), WN.LN.C – Power-On Reset : 2 clignotements rouges rapides – Qualité de la liaison entre deux WN.RN.R, en activant le capteur sur de la plinthe : 1-2 clignotements du signal DEL --> émission et réception mauvaises 3-4 clignotements du signal DEL --> émission et réception correctes 5-6 clignotements du signal DEL --> émission et réception optimales 18.2 WN.RN.R, WN.CN.(X)R, WN.RN.ER – Lorsque la DEL clignote lentement en vert, cela signifie que le mode écoute est activé. – Si elle clignote rapidement, cela signifie qu’une communication est en train d’être transmise au nœud de réseau. – Lorsque la DEL est rouge, cela veut dire que le système ne fonctionne pas. 18.3 Défaillance d’un nœud (vérifiée par autotest) – Voyant lumineux rouge allumé en permanence : défaillance du matériel 18.4 WN.RN.(X)C, WN.CN.(X)C : Master (maître) – Papillotement rouge, DEL verte éteinte : segment esclave non trouvé (le câble est défectueux ou bien le segment esclave n’est pas opérationnel) 18.5 WN.RN.C(X), WN.LN.C : Slave (esclave) Papillotement rouge, DEL verte éteinte : segment maître non trouvé (le câble est défectueux ou bien le segment maître n’est pas opérationnel) Pour les paragraphes 14.4 et 14.5, le papillotement des deux DEL est parfaitement normal ! 18.6 1WN.LN.R – Power-On Reset : 2 clignotements rouges rapides – État des piles (après réinitialisation de la mise sous tension) : – 1 clignotement rouge rapide --> piles de pleine capacité – 1 clignotement rouge lent --> état critique des piles – 1 clignotement > à quatre secondes --> piles déchargées 18 | Visualisation des états de fonctionnement SimonsVoss 53 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 – Qualité de la liaison entre WN.(X)N.(X)R et le nœud de réseau, en activant le capteur sur le nœud de réseau de la plinthe : 1-2 clignotements du signal DEL --> émission et réception mauvaises 3-4 clignotements du signal DEL --> émission et réception correctes 5-6 clignotements du signal DEL --> émission et réception optimales 18.7 WN.RN.CC – Power-On Reset : la DEL s’allume en jaune. – Flux de données remontant (en direction du segment maître) : la DEL s’allume en vert. – Flux de données descendant (en partant du segment maître) : la DEL s’allume en vert foncé. 18.8 WN.CN.U(X) – USB correctement détecté et mise sous tension, réinitialisation : la DEL s’allume en jaune. – Lorsque la DEL clignote lentement en vert, cela signifie que le mode écoute est activé ou – si elle clignote rapidement, cela signifie qu’une communication est en train d’être transmise au nœud de réseau. – Lorsque la DEL est rouge, cela veut dire que le système ne fonctionne pas 18.9 WN.RP.CC – Système sous tension : la DEL s’allume en jaune. – Flux de données remontant : la DEL s’allume en vert. – Flux de données descendant : la DEL s’allume en vert foncé. 19 | Données techniques SimonsVoss 54 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19 Données techniques 19.1 Bloc d’alimentation WaveNet Numéro de commande WN.POWER.SUPPLY.PPP Description Bloc d’alimentation externe réglé sur 230V AC / 9V CC / 250 mA pour le nœud central WaveNet, le nœud de répéteur WaveNet & le nœud de routeur WaveNet (PPP = Plug Power Pack) Numéro de commande WN.POWER.SUPPLY.LNC Description Bloc d’alimentation externe réglé sur 230V AC / 24V CC / 1,25 A uniquement pour WN.LN.C, WN.RP.CC, WN.RN.E(X) et WN.RN.W(X) avec des adaptateurs réseau UK/US/AU différents 19.2 Nœud central WaveNet, câble de raccordement RS232 Numéro de commande Description Longueur WN.CN.RS232.Cable Câble de raccordement RS232 entre le PC et le nœud central WaveNet 2m 19.3 Nœud central WaveNet, interface RS232 ou RS485 Numéro de commande WN.CN.SC Nœud central WaveNet pour raccordement à un PC/serveur Nœud central avec interface RS485 intégrée pour la structure centrale 100x65x40 mm (valable pour les routeurs sans Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 12 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale Description 19 | Données techniques SimonsVoss 55 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19.4 Nœud central WaveNet, interface USB ou RS485 Numéro de commande WN.CN.UC Nœud central WaveNet pour raccordement à un PC/serveur Nœud central avec interface RS485 Description intégrée pour la structure centrale 100x65x40 mm (valable pour les routeurs sans Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation À partir du port USB Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale 19 | Données techniques SimonsVoss 56 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19.5 Nœud central WaveNet, interface RS232 ou radio 868 MHz Numéro de commande WN.CN.SR Nœud central WaveNet avec interface radio 868 MHz et antenne externe 100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 12 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale Pour tous les routeurs avec module radio Puissance maximale 5 dBm (3,16 mW) au connecteur d'antenne d’émission Sensibilité -90 dBm pour 19,2 bauds Fréquence 868 MHz Consommation de courant en mode 12 mA pour 9 V réception Description AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 57 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.6 Nœud central WaveNet, interface USB ou radio 868 MHz Numéro de commande WN.CN.UR Nœud central WaveNet avec interface radio 868 MHz et antenne externe 100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation À partir du port USB Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale Pour tous les routeurs avec module radio Puissance maximale 5 dBm (3,16 mW) au connecteur d'antenne d’émission Sensibilité -90 dBm pour 19,2 bauds Fréquence 868 MHz Consommation de courant en mode 12 mA pour 9 V réception Description AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 58 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.7 Nœud de routeur WaveNet d’extension du segment (RS485) Numéro de commande WN.RN.CC Nœud de routeur WaveNet en tant que routeur RS485, avec deux interfaces RS485 pour prolonger Description le segment - borne de raccordement pour bloc d’alimentation externe comprise. Dimensions [LxlxH] 100 x 65 x 40 mm Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 12 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 59 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.8 Nœud de routeur WaveNet (868 MHz) Numéro de commande WN.RN.R Nœud de routeur WaveNet avec module radio 868 MHz. Bornes de raccordement pour bloc Description d’alimentation externe et antenne émettrice / réceptrice externe comprises. 100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 12 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale Fréquence 868 MHz AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 60 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.9 Répéteur WaveNet Numéro de commande WN.RP.CC Répéteur RS485 WaveNet muni de deux interfaces RS485 pour augmenter la longueur des câbles – Description borne de raccordement pour le bloc d’alimentation externe comprise. Dimensions [LxlxH] 100 x 65 x 40 mm Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 40 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 61 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.10 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur RS485 / 868 MHz Numéro de commande WN.RN.CR Nœud de routeur WaveNet utilisé comme convertisseur entre l’interface RS 485 et l’interface radio 868 MHz pour exploiter le nœud de routeur en Description tant que structure centrale – bornes de raccordement du bloc d’alimentation externe et antenne émettrice / réceptrice externe comprises. 100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 12 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale Fréquence 868 MHz AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 62 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.11 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur RS485 / 868 MHz Numéro de commande WN.RN.RC Nœud de routeur WaveNet utilisé comme convertisseur entre l’interface radio 868 MHz et l’interface RS 485 pour exploiter le nœud de routeur Description en tant que structure centrale – bornes de raccordement du bloc d’alimentation externe et antenne émettrice / réceptrice externe comprises. 100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 12 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale Fréquence 868 MHz AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 63 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.12 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur Ethernet / RS485 Numéro de commande WN.RN.EC Nœud de routeur WaveNet utilisé comme convertisseur entre l’interface Ethernet (TCP/IP) et l’interface RS485 pour exploiter le nœud de routeur Description comme structure centrale – bornes de raccordement pour le bloc d’alimentation externe comprises. Dimensions [LxlxH] 100 x 65 x 40 mm Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V - 48 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 64 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.13 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur Ethernet / 868 MHz Numéro de commande WN.RN.ER Nœud de routeur WaveNet utilisé comme convertisseur entre l’interface Ethernet (TCP/IP) et l’interface 868 MHz. Bornes e raccordement du bloc Description d’alimentation externe et antenne émettrice / réceptrice externe comprises. 100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 48 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale Fréquence 868 MHz AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 65 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.14 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur WiFi / RS485 Numéro de commande WN.RN.WC Nœud de routeur WaveNet utilisé comme convertisseur entre l’interface WiFi (TCP/IP) et l’interface RS485 pour exploiter le nœud de routeur Description comme structure centrale – bornes de raccordement pour le bloc d’alimentation externe comprises. 100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 48 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale Fréquence 868 MHz AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 66 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.15 Nœud de routeur WaveNet en tant que convertisseur WiFi / 868MHz Numéro de commande WN.RN.WR Nœud de routeur WaveNet utilisé comme convertisseur entre l’interface WiFi (TCP/IP) et l’interface 868 MHz. Bornes de raccordement pour Description bloc d’alimentation externe et antenne émettrice / réceptrice externe comprises. 100 x 65 x 40 mm ou 100 x 65 x 130 mm (avec Dimensions [LxlxH] antenne) Alimentation Bloc d’alimentation réglé sur 9V ... 48 V CC Min. 3 VA (250 mA en cas de charge permanente*) Puissance (pour tous * - Courant maximal en cas de terminaison des les routeurs) deux extrémités dans la structure centrale Fréquence 868 MHz AVIS L'apparence du boîtier présenté peut varier de l'original ! 19 | Données techniques SimonsVoss 67 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 19.16 Nœud de réseau WaveNet Numéro de commande WN.LN.R Nœud de réseau WaveNet fonctionnant à pile (nœuds pour mise en réseau PC des composants Description numériques) avec 3 entrées et une sortie Dimensions (hxd) 37 mm x 53 mm 2 piles CR2/3AA, lithium 3,6 V Fa. Tadiran, Alimentation SL761 Émission radio : 32 mA ; Réception radio : 18 mA ; Consommation en électricité Consommation en électricité sans transfert de données : env. 20 µA Remarque : en fonction de la densité du flux de données et des perturbations HF Puissance maximale d’émission Sensibilité Fréquence Entrée (3x) Sortie (Open Drain) Durée de vie des piles env. 1 mW -95 dBm 868 MHz Sans potentiel (impulsion de courant env. 35 μA pour 1 ms toutes les 0,5 s) Tension de commutation maximale : 25 V CC Courant d’enclenchement maximal : 2 A Courant permanent : 650 mA Résistance intérieure (AN) : 0,5 Ω env. 6 ans 19 | Données techniques SimonsVoss 68 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Numéro de commande WN.LN.R.O.I/O Nœud de réseau WaveNet fonctionnant à pile (nœuds pour mise en réseau PC des composants Description numériques) sans entrée et sortie Dimensions (hxd) 37 mm x 53 mm 2 piles CR2/3AA, lithium 3,6 V Fa. Tadiran, Alimentation SL761 Émission radio : 32 mA ; Réception radio : 18 mA ; Consommation en électricité Consommation en électricité sans transfert de données : env. 20 µA Remarque : en fonction de la densité du flux de données et des perturbations HF Puissance maximale d’émission Sensibilité Fréquence Durée de vie des piles env. 1 mW -95 dBm 868 MHz env. 6 ans Numéro de commande WN.LN.C nœud de réseau WaveNet avec interface RS485 utilisée dans le réseau WaveNet « câblé ». Description (nœuds pour la connexion de composants numériques à un PC) avec 3 entrées et une sortie Dimensions (hxd) 37 mm x 53 mm Bornes de raccordement pour l’alimentation Alimentation électrique externe 6-24 V CC Puissance maximale env. 1 mW d’émission Sensibilité -95 dBm Sans potentiel (impulsion de courant env. 35 μA Entrée (3x) pour 1 ms toutes les 0,5 s) Tension de commutation maximale : 25 V CC Sortie (Open Drain) Courant d’enclenchement maximal : 2 A Courant permanent : 650 mA Résistance intérieure (AN) : 0,5 Ω Durée de vie des piles env. 6 ans Remarque concernant le dimensionnement du réseau pour WN.LN.C : On peut estimer une valeur (de calcul) par nœud de réseau est de 15 mA. 15 mA (0,015 A) x nombre de nœud de réseau = courant total --> voir paragraphe 15.1 19 | Données techniques SimonsVoss 69 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 Numéro de commande WN.LN.I Bouton de réseau pour montage ultérieur lors de la mise en réseau d'un cylindre TN4 (mise en Description réseau directe) Dimensions (hxd) 26 mm x 30 mm Alimentation 3 V CC pile(s) du cylindre TN4 Consommation en électricité sans transfert de données : env. 6 µA Consommation en électricité Consommation en électricité avec transfert de données : env. 30 mA Puissance maximale d'émission (effective env. 0,4 mW pour – 4dBm ERP) Sensibilité -95 dBm jusqu'à 150 000 actionnements ou jusqu'à 5 ans Durée de vie des piles en mode veille Portée jusqu'au nœud jusqu'à 30 m (en fonction de la structure du central/de routeur bâtiment) Antenne décentralisée n'est plus nécessaire ! Input / Output aucune jusqu'à – 15°C, avec une capacité restante de la Condition environnante pile de 45 % / jusqu'à + 50°C Étanchéité (.WP) disponible en version étanche Boutons spéciaux aucun 20 | Déclaration de conformité SimonsVoss 70 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 20 Déclaration de conformité Les documents tels que les déclarations de conformité et autres certificats peuvent être consultés en ligne sous . 21 | Aide & Contact SimonsVoss 71 / 71 Manuel WaveNet Réseau 3065 21 Aide & Contact Instructions Vous trouverez des informations détaillées concernant le fonctionnement et la configuration sur la page d'accueil de notre site Internet à l'adresse www.simons-voss.de sous INFOCENTER > TÉLÉCHARGEMENTS Hotline En cas de questions techniques, contactez la Hotline SimonsVoss au +49 (0) 89 99 228 333 (appel vers le réseau fixe allemand, coût variable en fonction de l'opérateur). E-mail Vous préférez nous envoyer un e-mail ? [email protected] FAQ Dans les FAQ, vous trouverez des informations et aides concernant les produits SimonsVoss www.simons-voss.de sous INFOCENTER > FAQ SimonsVoss Technologies GmbH, Feringastrasse 4, 85774 Unterföhring, Allemagne