CONJUGAISON + DECLINAISON DIRECTE : CE QU'IL FAUT RETENIR (MANUEL CHAPITRE 10)
++ Auparavant il faut connaître parfaitement la règle d'or (page 76) :
o -->ou ou -->é é--> i i--> é a--> é
++ et savoir aussi que cette règle d'or ne s'applique pas à l'accompli pour les trois personnes du singulier :
ANA, ENTA, HOUWWE
++ Connaître aussi la déclinaison de FI (page 36) :
fiyyé/finé fik fiké - (dernière voyelle allongée) fiya fina fikoun fiyoun
Dans les cas ou cette déclinaison est utilisée on ajoutera au verbe conjugué et transformé par la règle d'or :
+ né ; + k ; + ké ; dernière voyelle allongée ; (y)a ; na ; koun ; (y) oun
( pas de différence avec la déclinaison classique pour la 1ère pers. (+ né) les trois personnes du pluriel)
Cinq cas se présentent : 1 ; 2a ; 2b ; 3a ; 3b
Cas 1- le plus facile : ANA, ENTA, HOUWWE ACCOMPLI et verbe conjugué terminé par une consomme :
( cf. manuel 69, 70, 71 ) Nazzalét, nazzalét, Nazzal
La règle d'or ne s'applique pas, on est ramené aux règles connues de la déclinaison que l'exemple
suivant permet de rappeler de manière amusante :
je vous ai fait descendre : Nazzalét + koun (le "é" est supprimé, puis on le remet car trois consonnes )
==> Nazzalétkoun
Exemples :
Khalé wérto mén bayyo (E p29) il l'a héritée de son père ( "o" pour l bét = masculin en arabe)
hériter = wérit --> + o (l bét) ==> wérto
choukrann 3a yallé 3mélto mbérih (M p86) merci pour ce que tu as fait hier
faire = verbe 3émil --> tu as fait : 3mélét + o ==> 3mélto
de même : ana méch akidé men yallé Katabto ( katabét +o)
je veux te (F) frapper darab /ôdroub = baddé bôdroubik --> baddé bôdôrbik ( ô ajouté et non "é"à cause
du "d" emphatique)
Cas 2- tous les autres cas où le verbe est terminé par une consonne :
On utilise la déclinaison classique ( né, ak, ik, o, a, na, koun , oun).
2a- Si la dernière voyelle fait partie de la terminaison du verbe conjugué on lui applique la règle
d'or : manuel p 71 §9 nazzalit ( it = terminaison) donc i--> é ==> nazzalét
elle m'a fait descendre + né ==> nazzalétné
2b- si la dernière voyelle appartient au radical du verbe elle ne change pas (on est de fait ramené au
cas 1) l ahwé bétrida térkiyyé w expresso ; bhébba hélwé métlik (E p 17)
( "a" pour ahwé féminin, le radical est inchangé)
Cas 3 - verbe conjugué terminé par une voyelle ( grande voyelle qui n'est pas un "t" du féminin)
règle d'or cas 3a ( mais pas de règle d'or pour ana, énta, houwwé à l'accompli cas 3b
) +
déclinaison Fi
--> voir manuel pages 72 et 73 :
nazzalna --> nazzalné + décl. Fi ; nazzalto --> nazzaltou + décl. Fi ; nazzalo --> nazzalou + décl. Fi
un cas intéressant quand le complément est la troisième personne du masculin singulier :
De manière pragmatique on a intérêt à s'appuyer sur cette règle même si elle peut souffrir d'exceptions dont on ne peut
comprendre les causes qu' à partir de l'arabe littéraire nous a expliqué Tony . Exemple E p 116 : Tékwin Lébnén l tâ2ifé khallé
ykoun 3éndo nizam siyésé farid .... khalla = a laissé => l'a laissé règle d'or a --> é + décl FI voyelle allongée khallé . La règle d'or
s'applique parce que le "a" final de "khalla" ne s'est pas déjà transformé en "é" lors du passage du littéraire au libanais comme
cela a été le cas pour le verbe "3ôté" par exemple.