Informations sur l'esCCO vol. 3
◦ Préchargement de paramètres, comme la
PVC et Delta PP, sur l'axe horizontal (axe X).
◦Paramètre lié à la fonction cardiaque, par
exemple l'index cardiaque, sur l'axe
vertical (axe Y).
◦ Tracé obtenu par la liaison des points de
différentes luminosités, qui montre les
variations hémodynamiques en fonction
du temps.
◦ Zone cible, qui indique la zone visée par
les traitements.
◦ Saisie de texte pour la prescription des
traitements nécessaires
La capture d'écran de la figure 2 présente
l'évolution temporelle de la réponse
hémodynamique à l'administration de 200
ml de glycérine. Une barre jaune, placée juste
sous le graphique de tendance et débutant
par un repère d'événement enregistré au
moment de l'intervention, indique le laps de
temps du graphique cible au-dessous. Les
tracés sur les deux graphiques de tendance
montrent que les données hémodynamiques
chutent dans la zone cible en réaction à
l'administration de la glycérine.
Actuellement, de nombreuses données
et recommandations sont en faveur
d'une gestion des fluides modulée
par objectifs et guidée par différents
paramètres hémodynamiques
pour réduire l'hospitalisation et les
complications postopératoires2) 3). Ce
Graphique hémodynamique affiche les
paramètres nécessaires pour cette thérapie
d'optimisation des fluides de manière
visuellement intuitive et contribuera
fortement à améliorer les soins grâce à la
surveillance hémodynamique. (RFE Sfar 2011)
Le graphique de tendance fonctionne avec
diérents paramètres hémodynamiques an
de correspondre à différentes conditions
cliniques. Grâce à l'utilisation de la PVC et de
l'esCCOTM, qui ore une surveillance continue
non invasive du débit cardiaque par ECG
et courbe d'oxymètre de pouls4) 5), vous
obtenez une surveillance hémodynamique
mini-invasive pour la gestion des fluides.
L'association de la pression artérielle et de la
PVC est également utile dans le traitement,
en accord avec les directives de réanimation
initiale en cas de septicémie sévère et de
choc septique6). En outre, les paramètres
invasifs intermittents (comme le débit
cardiaque par thermodilution d'un bolus et la
pression capillaire pulmonaire) peuvent être
utilisés pour le graphique de tendance.
Ce graphique cible peut ouvrir une nouvelle
façon de gérer l'hémodynamique de vos
patients. Plus ecace, plus intelligent, il sera
votre assistant en tout lieu de votre plateau
technique.
1) Forrester JS et al. Medical therapy
of acute myocardial infarction
by application of hemodynamic
subsets. N Engl J Med 1976; 295:
1356-1413
2) Wakeling HG et al. Intraoperative
oesophageal Doppler guided
fluid management shortens
postoperative hospital stay
after major bowel surgery. Br J
Anaesth 2005; 95: 634-42
3) Mayer J et al. Goal-directed
intraoperative therapy based
on autocalibrated arterial
pressure waveform analysis
reduces hospital stay in high-risk
surgical patients: a randomized,
controlled trial. Crit Care 2010;
14: R18
4) Sugo Y et al. A Novel Continuous
Cardiac Output Monitor Based
on Pulse Wave Transit Time. Conf
Proc IEEE Eng Med Biol Soc 2010:
2853-6
5) Yamada T et al. Verification
of a non-invasive continuous
cardiac output measurement
method based on the pulse-
contour analysis combined with
pulse wave transit time. Eur J
Anaesthesiol 2010; 27 (Suppl 47):
3AP5-9
6) Dellinger RP et al. Surviving
Sepsis Campaign: International
guidelines for management of
severe sepsis and septic shock:
2008. Crit Care Med 2008; 36:
296-327
écran PVC/PAM et protocole de
réanimation initiale dans les cas de septicémie
sévère et de choc septique
écran PCP/IC
03/19
07:48
03/18
08:11 03/17
22:08
03/20
07:00
NIHON KOHDEN EUROPE GmbH
Raiffeisenstraße 10, 61191 Rosbach, Alemania
Teléfono: +49 (0) 60 03 / 8 27-0, Fax: +49 (0) 60 03 / 8 27-5 99
NIHON KOHDEN IBERICA S.L.
C/Ulises, 75A, 28043 Madrid, España
Teléfono: +34 91 716 10 80, Fax: +34 91 300 46 76
NIHON KOHDEN EUROPE GmbH
Raiffeisenstraße 10, 61191 Rosbach, Deutschland
Telefon: +49 (0) 60 03 / 8 27-0, Telefax: +49 (0) 60 03 / 8 27-5 99
NIHON KOHDEN EUROPE GmbH
Raiffeisenstraße 10, 61191 Rosbach, Allemagne
Téléphone: +49 (0) 60 03 / 8 27-0, Fax: +49 (0) 60 03 / 8 27-5 99
NIHON KOHDEN FRANCE SARL
8, rue François Delage, 94230 Cachan, France
Téléphone: +33 (0) 1 49 08 05 50, Fax: +33 (0) 1 49 08 93 32
NIHON KOHDEN EUROPE GmbH
Raiffeisenstraße 10, 61191 Rosbach, Germany
Phone: +49 (0) 60 03 / 8 27-0, Fax: +49 (0) 60 03 / 8 27-5 99
NIHON KOHDEN EUROPE GmbH
Raiffeisenstraße 10, 61191 Rosbach, Germania
Telefono: +49 (0) 60 03 / 8 27-0, Fax: +49 (0) 60 03 / 8 27-5 99
NIHON KOHDEN ITALIA S.r.l.
Via Fratelli Bronzetti 28, 24124 Bergamo, Italia
Telefono: +39 035 21 95 43, Fax: +39 035 23 25 46
Internet: www.nihonkohden.it, E-Mail: info@nkitaly.com
NKE-BRP-esCCOInfo3F/A