Cour des comptes européenne Annexe I AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 CAHIER DES CHARGES APPEL D'OFFRES N° 21/2022/10 Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 de la Cour des comptes européenne 4 septembre 2010 Cour des comptes européenne Annexe I AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 DISPOSITIONS ADMINISTRATIVES 1. 2. L’offre doit être établie en tenant compte des dispositions suivantes : - l’offre doit être rédigée dans une des langues officielles de l’Union européenne. Elle doit être parfaitement lisible de manière à éviter tout doute éventuel quant aux mots et aux chiffres ; - les prix offerts doivent obligatoirement être précisés au moyen du formulaire d’offre de prix joint en Annexe II du présent appel d’offres ; - l’offre doit être établie en euros (EUR) avec maximum deux positions après la virgule ; - les prix sont révisables en application de l'article I.4 du contrat à condition de respecter les modalités décrites dans cet article ; - les prix seront calculés pour couvrir toutes les dépenses supportées par le contractant dans l’exécution du contrat ; - les prix offerts s’entendent exempts de droits, impôts et taxes, y compris la taxe à la valeur ajoutée ; la Cour des comptes européenne en étant exonérée suivant les articles 3 et 4 des dispositions du protocole sur les privilèges et immunités de l’Union européenne. Critères d'exclusion Les soumissionnaires se trouvant dans un des cas visés aux articles 93 et 94 du Règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (CE, Euratom) n° 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 seront exclus1. Dans ce contexte, les soumissionnaires produiront les attestations en annexes III et IV de la lettre d’invitation à soumissionner (voir aussi l’Annexe VI – Check-list). 3. Critères de sélection Les soumissionnaires doivent posséder la capacité financière, économique, technique et professionnelle pour exécuter les tâches prévues au présent marché. Ces capacités sont jugées sur base des renseignements demandés à la section III de l’Avis de marché (voir aussi l’Annexe VI – Check-list). 1 Pour les marchés d’un montant inférieur à 125.000 €, le candidat ou le soumissionnaire fournira une attestation sur l’honneur (prévue à l’annexe III), l’attributaire du marché ayant l’obligation de fournir les pièces officielles avant la signature du contrat. 2/9 Cour des comptes européenne Annexe I AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 4. Critères d’attribution Le présent marché sera attribué par adjudication à l'offre présentant le prix le plus bas indiqué sur le Formulaire d'offre de prix (Annexe II). SPECIFICATIONS TECHNIQUES 1. OBJET DU MARCHÉ 1.1. Le présent marché a pour objet la conclusion d'un contrat de services pour la surveillance, l'entretien préventif et systématique, les dépannages et les réparations courantes des installations électriques des bâtiments K1 et K2 de la Cour des comptes européenne (Cour) au 12, rue Alcide de Gasperi et 9, rue Erasme à LuxembourgKirchberg. Un prix forfaitaire annuel est à introduire par le soumissionnaire à l'Annexe II ci-après. 1.2. La liste des installations principales concernées est reprise à l'Annexe IA. Leur description technique et quantitative est donnée à titre indicatif. Tous les équipements et accessoires annexes sont considérés comme partie intégrante des installations. Le contractant est censé avoir vérifié sur place, au moment de la visite des lieux, la nature et l'état des installations. Il les accepte dans l'état où il les trouve à l'entrée en vigueur du contrat. 1.3. Le contractant s’engage à conduire les installations dans les meilleures conditions de sécurité, d’économie et de confort. Il assure un fonctionnement optimal des installations dont il est en charge, d’une façon continue 24 heures sur 24 et 365 jours sur 365. ► La Cour procédera à des modifications architecturales et à des travaux de rénovation au rez-de-chaussée et au sous-sol du bâtiment K1, à partir du printemps 2013, ce qui pourra entraîner des changements dans la localisation des installations, entre autre, du dispatching. Ces travaux ne sont pas à considérer dans le présent appel d’offres. Sur demande exclusive de la Cour, selon les besoins, le contractant pourra être sollicité, afin d’apporter des renseignements techniques aux sociétés exerçant ces modifications. Les objectifs consistent à garantir : les performances de fonctionnement à un niveau optimal, proche de celui des performances initiales; la continuité de service, la fiabilité des installations et le maintien des paramètres de fonctionnement; l’impact du fonctionnement des installations sur l’environnement. 3/9 Cour des comptes européenne Annexe I AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 Pour atteindre ces objectifs, le contractant : exploitera au mieux le potentiel des équipements; maintiendra de façon préventive et contrôlera régulièrement les installations, suivant les fréquences et le protocole indiqués en annexe IA; optimisera d’une façon continue les méthodes de conduite et de maintenance; réparera ou changera toute installation défaillante; prendra soin d’intervenir rapidement en cas de besoin ou de dérangement; respectera scrupuleusement les consignes de fonctionnement. L’atteinte des objectifs doit se traduire par : un taux de disponibilité élevé des installations; un faible taux de défaillance après intervention ou réparation; une faible consommation des énergies. 2. MAINTENANCE PRÉVENTIVE 2.1. Le contractant devra assurer un service d'intervention, tous les jours ouvrables (y compris le samedi) et pendant toute l'année pour intervenir, sur demande de la Cour de 7h00 à 19h00. Les prestations devront être exécutées dans les délais les plus courts de manière à perturber le moins possible le fonctionnement des services de la Cour. Les prestations planifiées engendrant l’impossibilité de travailler au personnel de la Cour, telles que des coupures électriques, devront se dérouler la nuit, de 19h00 à 7h00 ou le week-end. Le personnel du contractant doit avoir la compétence pour remédier à tous les problèmes posés par l'exécution du contrat. Il doit à tout moment être parfaitement informé de l'état des installations; Le personnel du Contractant disposera à tout moment de tout l'outillage normal et spécial ainsi que tous les appareils et accessoires de mesures nécessaires à l'exécution des prestations prévues, des tableaux électriques, des moteurs et des systèmes de régulation, etc. ainsi que des équipements de travail et de sécurité réglementaires pour son personnel Le contractant disposera à tout moment d'un stock suffisant de produits et de pièces de réserve afin de pouvoir exécuter l'entretien régulier, les réparations et les remplacements prévus au présent cahier des charges (voir liste en Annexe IC). Il prendra en charge le remplacement des ampoules, spots et halogènes mentionnés à l'annexe IC. 2.2. La maintenance préventive est effectuée selon des critères prédéterminés afin d’éviter défaillances ou dégradations, et de maintenir les performances des installations à un niveau proche des performances initiales. Cette maintenance préventive découle soit des exigences du constructeur des différentes parties des installations, soit de la disposition précitée. Cette maintenance préventive aura lieu suivant la fréquence et le protocole indiqué à l'Annexe IA. Le planning d’exécution sera communiqué par le contractant au plus tard 4/9 Cour des comptes européenne Annexe I AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 10 jours ouvrables après la date d’entrée en vigueur du contrat et au plus tard le 20 janvier de chaque année suivante et sera, le cas échéant, adapté en fonction de la faisabilité. Le contractant est responsable du bon fonctionnement et du bon état d’entretien des installations. Il utilisera les moyens nécessaires pour réaliser cet objectif. Il lui appartient de compléter au besoin les listes des opérations à réaliser ou de les modifier au niveau des tâches et des fréquences pour réaliser les objectifs. ► Cependant, le contractant doit se conformer aux notices techniques des constructeurs. ► Le Contractant n'effectuera aucune intervention sur les installations couvertes par une garantie (voir Annexe IB) jusqu'à la date d'échéance, mais signalera les défauts de fonctionnement à l'Unité Logistique de la Cour qui prendra contact avec la société en charge. Pour les installations hors garantie, la rémunération couvre l’ensemble des produits consommables (repris à l’Annexe IC) nécessaires à l'entretien courant des installations. Les prestations d'entretien nécessitant une mise hors service des installations, risquant de perturber le bon fonctionnement des services de la Cour seront obligatoirement effectuées en dehors des heures d'utilisation des installations et en accord avec l'Unité Logistique de la Cour. En cas de retard dans la remise en service, les pénalités prévues à l'article I.13 du contrat sont appliquées. Les éventuelles modifications qui, à l’expérience, s’avèrent nécessaires seront définies d’un commun accord entre le contractant et la Cour. Le cas échéant, des prestations d'amélioration, de transformation dont la nécessité apparaîtrait en cours de contrat pourront en outre être confiées au Contractant. Elles feront l'objet, avant exécution, d'une constatation contradictoire entre les deux parties et d'une offre de prix tenant compte des prix horaires indiqués à l’Annexe II et indiquant le délai d’exécution. Après accord, ces prestations feront l'objet d'un contrat spécifique de la Cour et seront facturées séparément. Le contractant se chargera du recyclage des pièces usagées. Chaque fois qu'un remplacement important du matériel est envisagé, la Cour doit en être avisée afin de lui permettre d'examiner l'intérêt qu'il peut y avoir, compte tenu notamment de l'évolution de la technique, à substituer au matériel défectueux du matériel de principe ou de puissance mieux adapté à la poursuite de l'exploitation. En cas de réalisation de cette hypothèse, le contractant établit une proposition de prestations. Si aucun accord n'intervient, le remplacement du matériel défectueux sera effectué à l'aide d'un matériel identique ou équivalent. 5/9 Cour des comptes européenne Annexe I AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 Le contractant devra assurer l'entretien régulier des locaux techniques électriques au minimum une fois par trimestre et procédera au nettoyage, dépoussiérage des installations et du sol. 3. DÉPANNAGE Les dépannages sont effectués sur appel de la Cour. Le contractant communiquera à cette fin un numéro d’appel joignable 24 heures sur 24 et 365 jours par an. Le technicien désigné par le contractant sera obligatoirement sur le site de la Cour dans un délai maximum de 4 heures et de maximum 2 heures en cas de panne. Pendant les heures de bureau (8h – 17h), le degré d’urgence de l’intervention sera communiqué par le service technique de la Cour. En dehors de ces heures, il appartiendra au technicien de permanence du contractant de poser, à l’appelant, les questions nécessaires lui permettant d’évaluer le degré d’urgence. Pour toutes les installations principales figurant à l'Annexe IA, et pour autant que la panne ne soit pas liée à un défaut de maintenance, le Contractant transmettra, par fax ou email, au plus tard dans les 24 heures suivant l’intervention sur les installations, le devis de celle-ci. La Cour émettra un bon de commande de régularisation. Les réparations, en cas d’urgence dûment motivée, dans l’intérêt des personnes ou de la conservation des biens, devront au préalable faire l’objet d’une information au service technique de Cour et avoir leur aval. Elles feront l’objet d’un devis, qui sera transmis par le Contractant, par fax ou e-mail, dans les 24 heures suivant la réparation, à la Cour, qui établira un bon de commande de régularisation. 4. ENGAGEMENT SUR LES PERFORMANCES Durant la validité du contrat, le contractant garantit un coefficient de disponibilité de l’ensemble des installations d’au moins 90%. Le coefficient de disponibilité sera le rapport entre les jours ouvrables pendant lesquels l’ensemble de l’installation a été disponible et le total des jours ouvrables dans l’année. 5. SOUS-TRAITANCE Si le contractant estime devoir faire appel à un sous-traitant pour assurer l'exécution des prestations objet du présent cahier des charges, il doit en informer la Cour et obtenir son approbation préalable. Le contractant demeure responsable à l'égard de la Cour des prestations exécutées par ses éventuels sous-traitants. 6/9 Cour des comptes européenne Annexe I AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 6. PERSONNEL D'EXÉCUTION Le personnel du contractant ainsi que le personnel de ses sous-traitants éventuels est instruit et travaille sous la surveillance permanente et la responsabilité civile du contractant. Le contractant s'engage à apporter tout le soin nécessaire au choix et à l'emploi du personnel chargé d'exécuter les prestations objet du présent cahier des charges, notamment en n'employant que du personnel qualifié présentant toute garantie en matière de probité et d'hygiène. Le contractant doit fournir à la Cour la liste nominative du personnel employé pour l'exécution du présent cahier des charges. Le personnel du contractant présent dans les locaux de la Cour, y compris celui de ses éventuels sous-traitants, doit: - être à tout moment en mesure de démontrer qu'il est régulièrement mandaté par celui-ci; - être porteur d'un titre d'accès que lui fournira la Cour. Dans ce but, le contractant fournira les coordonnées de son personnel à l'Administration de la Cour. La Cour se réserve le droit d'obtenir du Prestataire le retrait immédiat de l'une quelconque des personnes affectées aux prestations objet du présent cahier des charges sans avoir à motiver sa décision et sans en supporter aucune conséquence. Le contractant s'engage à prendre toutes les dispositions nécessaires pour faire observer par son personnel, les règles de discipline et de sécurité en vigueur à la Cour. Il se porte fort à l'égard de la Cour du respect par les membres de son personnel, de l'interdiction d'emporter un objet quelconque appartenant à la Cour, même reconnu inutile, et de l'interdiction de communiquer toute information ou document interne à la Cour dont il aurait pu avoir connaissance. Le contractant s'engage à observer les dispositions en vigueur sur la législation luxembourgeoise du travail, en particulier les dispositions en matière d'emploi, de sécurité et d'hygiène du travail. Il devra notamment prendre toute mesure apte à prévenir tout accident pouvant mettre en péril l'intégrité physique de son personnel et du personnel de la Cour. La Cour peut prêter assistance au contractant en vue de faciliter la recherche de solutions aptes à prévenir tout accident. La Cour pourra informer l'inspection du travail du GrandDuché de Luxembourg en cas de carence manifeste du contractant dans le domaine de la sécurité de son personnel. 7. CONTRÔLE DES PRESTATIONS Toute intervention fera l’objet d’une fiche de travail qui sera présentée, à la fin de l’intervention, au service technique pour validation et signature. La Cour se réserve le droit de contrôler à tout moment la bonne exécution des prestations incombant au contractant. En cas de déficience dûment constatée par la Cour, le contractant est tenu d'y remédier, dans un délai de 24 heures à compter de la mise en demeure par la Cour, sans aucun frais supplémentaire pour celle-ci. 7/9 Cour des comptes européenne Annexe I AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 D’autre part, la Cour peut consulter à tout moment les documents spécifiés ci-dessous détenus par le contractant sur le site. Cahier d’événements Tous les incidents, toutes les opérations d’entretien et de réparation sont répertoriés dans le cahier d’événements, qui reproduit l’historique des interventions et permet le suivi du coût de celles-ci. Le cahier d’évènements contient pour chaque intervention un compte-rendu succinct, comportant l’objet de l’intervention et l’analyse éventuelle des causes; les mesures prises pour assurer la continuité du service s’il y a lieu; les interventions sur défaut de fonctionnement; les opérations d’entretien et de contrôles techniques périodiques; les opérations de remise en état définitif, avec calendrier à l’appui; tout autre document à compléter décrit dans l’Annexe IA. Journal de site Un journal sera tenu par le contractant. Il sera tenu à jour et comportera les informations suivantes: la description de fonctionnement des installations; la documentation technique des installations; la liste des composants principaux des installations nécessitant une maintenance et une inspection; la description des travaux de maintenance et d’inspection; Le contractant crée et met à jour ces documents en fonction des modifications et remplacements d’équipements. Ces deux documents précités seront conservés dans une armoire située à la réception du bâtiment K1. Rapport trimestriel En fin de trimestre, le contractant établira un rapport d’activités reprenant l’ensemble des contrôles effectués au cours du trimestre, en précisant pour chaque contrôle le numéro de fiche de travail correspondante. Ce rapport sera transmis dans les 10 jours ouvrables suivant la fin du trimestre et sera validé par la Cour dans les 10 jours ouvrables suivants. Le règlement de la facture du trimestre n’interviendra qu’après validation du rapport. 8/9 Cour des comptes européenne Annexe I AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 Rapport annuel En fin d’année calendrier, le contractant établira un bilan détaillé de l’état des installations et équipements dont il assure l’exploitation et l’entretien. Pour les principaux équipements, ce bilan fait apparaître : au regard de l’exploitation : - une statistique des pannes; - les moyens palliatifs, à mettre ou mis en œuvre, permettant d’éviter de nouvelles pannes; - les anomalies constatées lors des examens; au regard de la réglementation : - la nature de tout ce qui ne leur est pas conforme. au regard de l’évolution des besoins : - la mise en évidence d’une éventuelle insuffisance des installations face à une évolution des besoins; - les interventions et travaux réalisés hors contrat. Ce rapport annuel sera transmis à la Cour au plus tard dans les 15 premiers jours ouvrables du mois de janvier de chaque année. Annexes : Annexe IA Description des installations principales et fréquence de la maintenance préconisée Annexe IB Liste des installations couvertes par une garantie Annexe IC Liste du matériel fourni par la Cour et à charge du Contractant 9/9 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PRINCIPALES ET FREQUENCE DE LA MAINTENANCE PRECONIEE (Liste non exhaustive) Pos DESCRIPTION DES INSTALLATIONS 1 CABINE MOYENNE TENSION K1 Localisation : K1-1 T -103 Cellules MT de marque ABB, référence ZS8 Transformateur à huile 630 KVA CABINE MOYENNE TENSION K2 Localisation : T -107 Cellules MT de marque ABB, référence ZS8 Transformateur 630 KVA Entretien général Dépoussiérage de tout l'appareillage y inclus disjoncteurs secondaires Vérification des contacts et éventuellement ressérage Nettoyage du local Retouches de peinture éventuelles Vérification et remplacement éventuel des ustensiles tels que perche, gants, etc… . Remplacement éventuel des lampes d'éclairage et de signalisation Vérification de la ventilation du local H.T Contrôle thermographique Sécurité Entretien et vérification des réglages des relais primaires ou secondaires (intensité de déclenchement, temporisation, etc…). Vérification de l'ensemble de déclenchement par minima de tension ou par envoi de courant. Vérification du fonctionement de toutes les alarmes existantes Vérification des renvois de signalisation Sectionneurs Nettoyage des contacts Vérification à vide et en charge du système de coupure et d'enclenchement Vérification et réglage mécanique et électrique de verrouillages Disjoncteurs Vérification du niveau d'huile Vérification et essais du système mécanique d'enclenchement et de déclenchement Eventuellement vérification des contacts Transformateurs 630 KVA Vérification de l'étanchéité Vérification du niveau d'huile Vérification de la tension d'isolement de l'huile Vérification, nettoyage de l'assecheur d'air et remplacement éventuel du silicagel Dépoussiérage des isolateurs Vérification de la filerie des circuits d'alarmes et autres Entretien et vérification des dispositifs de protection (manomètre, sondes de température, etc…) Terres Vérification des contacts de terre et éventuellement ressérage Mesure de résistance des différentes terres ANNEXE IA Quantité 1 Fréquence 7 2 1 2 1 A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A A 1 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PRINCIPALES ET FREQUENCE DE LA MAINTENANCE PRECONIEE (Liste non exhaustive) Pos DESCRIPTION DES INSTALLATIONS 2 TABLEAUX GENERAUX BASSE TENSION K1 Localisation : T -101 Tableaux de distribution Cellules de compensation (marque FRAKO EMR 1100S 300 Kvar) TABLEAUX GENERAUX BASSE TENSION K2 Localisation : T -106 Tableaux de distribution Cellules de compensation (marque FRAKO 150 Kvar) ANNEXE IA Quantité 1 Fréquence 7 1 1 8 1 Entretien général Vérification et essai de l'inverseur Normal/Secours Dépoussiérage total de l'intérieur du T.G.B.T. Vérification des contacts et éventuellement ressérage Vérification des protections (départs de lignes), contacteurs, interrupteurs, etc. Vérification des borniers Mise à jour des schémas après chaque modification Contrôle thermographique Appareils de mesure Vérification des commutateurs, des appareillages de mesure, réglage éventuel 3 TABLEAUX DIVISIONNAIRES K1 TABLEAUX DIVISIONNAIRES K2 rails d'énergie : 1 de 250A et 1 de 400A (pour la distribution des tableaux secondaires des bureaux) Inspection visuelle Nettoyage et dépoussiérage Vérification des fusibles, relais, contacteurs, borniers, disjoncteurs, interrupteurs, différentiels Mise à jour des schémas après modifications Vérification des contacts et éventuellement ressérage 4 VERIFICATION DES CONNEXIONS DES CIRCUITS K1 / K2 Entre tableau général basse tension et colonnes d'alimentation Entre colonnes d'alimentation dans gaines techniques et armoires divisionnaires 5 GROUPE ELECTROGENE K1 Marque : CATERPILAR ; Type : OLYMPIA GEH 250-2 ; Puissance 250 KVA ; Année 2008 Détecteur de fuite Marque : TTK ; Type : FG-SYS Localisation : local K1 T -105 GROUPE ELECTROGENE K2 Marque : VOLVO PENTA ; Type : TAD1032GE ; Puissance 296 KVA ; Année 2003 Localisation : T -207 Essai groupe Contrôle et maintenance T A A A A A* A A A 33 38 Bi-mensuel A S S A A A 1 1 M T 2 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PRINCIPALES ET FREQUENCE DE LA MAINTENANCE PRECONIEE (Liste non exhaustive) Pos DESCRIPTION DES INSTALLATIONS Quantité 6 NO-BREAK K1 Localisation : T -110 Marque : MASTERYS MC ; Puissance : 2 x 40 KVA 2 Nombre de batteries : 12V 33 Ah 2 x 40 NO-BREAK dans rack informatique 5 Localisation : O.001, T 101 et T 401 Marque : APC ; Type : Smart UPS 3000 NO-BREAK sonorisation 1 Marque Type Localisation : T 007 Coffret By-pass K1 1 Tableaux de distributions K1 1 NO-BREAK K2 Localisation : T -110 Marque : INFORM ; Type : PYRAMID PS3120 ; Puissance : 120 KVA 1 Nombre de batteries : 12V 65 Ah 64 NO-BREAK K2 Localisation : T -110 Marque : SOCOMEC ; Type : MASTERYS MC MAS2MC360T+CH ; Puissance : 60 KVA 1 Nombre de batteries : 12V 25 Ah 80 MODULE DE TRANSFERT DE CHARGE NO-BREAK K2 1 Localisation : K2 T-110 Marque : SOCOMEC SICOM ; Type : MTC 3G Coffret By-pass K2 1 Tableaux de distributions K2 2 Contrôle et maintenance général Batteries Examen visuel Vérification du niveau d'eau et appoint si nécessaire Inspection mécanique visuelle Vérification des écrous et des connections et éventuellement serrage Isolement Contrôle de l'état des câbles Contrôle de l'aspect général Nettoyage et ventilation Contrôle et dépoussiérage des différents modules Contrôle des filtres à air et remplacement annuel Contrôle de l'étanchéité des portes Contrôle des ventilateurs ANNEXE IA Fréquence T S S S S S S S S S S S S S 3 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PRINCIPALES ET FREQUENCE DE LA MAINTENANCE PRECONIEE (Liste non exhaustive) Pos DESCRIPTION DES INSTALLATIONS ANNEXE IA Quantité Inspection électrique Contrôle des fusibles Contrôle des sous-ensembles Contrôle des tensions d'alimentation et de sortie, de la tension continue, du temps de "walk-in", des thyristors, condensateurs, selfs, appareils de mesure, contacteurs, alarmes Réglages éventuels Contrôle de toutes les batteries - vérification courant et tension de charge Exécution de petites modifications éventuelles Contrôle du redresseur Contrôle de l'onduleur Contrôle de la synchronisation 7 SYSTÈME DE DÉSENFUMAGE K1 Localisation : RDC dispatching Marque : ALVITRA (désenfumage des cages d'escaliers) coupoles avec système de déclenchement et fin de course pour commande des extracteurs de fumée boîtiers de commande et de signalisation situés au dispatching et dans les cages d'escalier SYSTÈME DE DÉSENFUMAGE K2 Hall d’entrée : Marque : D+H ; Type : RZN 4404-K Nombre de fenêtres Cage d’escalier : Marque : D+H ; Type : RZN 4402-K Nombre de fenêtres Nombre de boîtiers de commande Contrôle visuel des boîtiers de commande Vérification du bon fonctionnement et mise en marche des extracteurs de fumée Contrôle général 8 DÉTECTION ET PROTECTION INCENDIE K1 Armoire de signalisation et d'alarme, avec batteries de secours modèle étanche, 24 V et chargeurs incorporés Localisation : dispatching K1.RDC Marque : ESSER ; Type : MASTER 8000 M ; SLAVE 8000 M boucles de détection incendie détecteurs optiques détecteurs thermiques boutons poussoirs sirènes boîtiers de commande sirène report de voyant pour détecteurs Centrale aspiration K1 Marque : ESSER ; Type : ARS 70 armoire relais munie de batterie 24v report sirène asservissements (portes coupe-feu, ascenseurs, …) Fréquence S S S S S S S S S S 1 4 12 1 3 3 6 10 H T A 1 11 791 259 131 91 10 88 1 18 4 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PRINCIPALES ET FREQUENCE DE LA MAINTENANCE PRECONIEE (Liste non exhaustive) Pos DESCRIPTION DES INSTALLATIONS DÉTECTION ET PROTECTION INCENDIE K2 Localisation : K2 T -103 et K1 Dispatching Marque : D.B.M. Boitier de signalisation déporté (localisation : dispatching K1) boucles de détection incendie détecteurs boutons poussoirs indicateurs d'action à distance sirènes voyants parallèles flash lumineux panneaux lumineux Extinction de type "ARGONITE" K2 bouteilles Argonite d'une capacité de 80 litres Localisation : K2 O -101 Marque : DBM-BMZ JENA DÉTECTION ET PROTECTION INCENDIE salle de conférence K2 détecteurs optiques sirènes boutons poussoirs Entretien préventif et général des centrales de détection incendie (y inclus composants annexes) Contrôle du bon fonctionnement des signalisations optiques et acoustiques des centrales de détection incendie et synoptiques divers Contrôle des alimentations de secours, y inclus batteries de secours, blocs chargeurs, etc… Vérification charge des batteries et niveaux d'électrolyte (le cas échéant) Remplacement des batteries auxiliaires (piles) des "R.A.M." des centrales de détection Remplacement des batteries de secours d'alimentation des centrales de détection Remplacement des batteries de secours d'alimentation des asservissements Etablissement d'une check-liste indiquant les tensions des batteries suite aux différents test / essai à remettre à la Cour Remplacement des éléments constatés défectueux (valable pour l'ensemble des équipements de détection et d'extinction incendie) ANNEXE IA Quantité Fréquence 1 14 789 69 27 116 208 14 4 11 57 34 8 S M S H A ou selon Besoins A ou selon Besoins A ou selon Besoins A A ou selon Besoins Etablissement de check-lists destinées aux rapports des différents tests/essais : à remettre à la Cour à l'issue de chaque test/essai et/ou début du contrat conjointement avec la Cour A Tests/essais réels des boucles de détection incendie collectives et adressables, inclus l'ensemble des asservissements, des signalisations optiques et acoustiques et des commandes automatiques d'extinction incendie (chaque détecteur sera gazé et chaque bouton poussoir actionné) A 5 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PRINCIPALES ET FREQUENCE DE LA MAINTENANCE PRECONIEE (Liste non exhaustive) Pos DESCRIPTION DES INSTALLATIONS Tests/essais ponctuels des boucles de détection incendie collectives, y inclus les asservissements et les commandes automatiques d'extinction incendie et les signalisations optiques et acoustiques (un détecteur ou bouton poussoir par boucle sera testé) Réépreuve et recharge des bouteilles de gaz d'extinction incendie en cas d'éjection accidentelle ou suite à un incendie (ARGONITE) Contrôle de l'état de charge des bouteilles de gaz "ARGONITE" (pression 310 bars) Tests/essais ponctuels des commandes manuelles d'extinction incendie, y inclus les signalisations optiques et les systèmes de verrouillage d'éjection Contrôle général des réseaux d'éjection "ARGONITE" ou similaire: tuyauteries, buses d'éjection, systèmes pneumatiques, électro-vannes, etc… Etablissement d'un certificat attestant le bon fonctionnement des installations de détection et d'extinction incendie Assistance à l'organisme de contrôle agréée dans l'exécution de sa mission pour le compte de la Cour des comptes Adaptation/mise à jour des dossiers techniques des installations après chaque modification 9 TABLEAUX DU "DISPATCHING", EIB et GTC. K1 Le local contient un pupitre de commande et de signalisation ainsi que 3 petits tableaux de signalisation Localisation : RDC K1 signalisation alarme-incendie (point 6 ci-dessus) programme WIN-MAG signalisation des portes de secours – armoire EIB – programme STEFFI² signalisation des installations techniques et signalisation des commandes de l'éclairage de l'immeuble –armoire EIB – programme STEFFI² 10 ÉCLAIRAGE K1 tubes fluorescents lampes à incandescence Ampoules Hallogène type GU lampes électroniques éclairage extérieur ÉCLAIRAGE DE SECOURS K1 lampes de secours autonomes 8 W (1 heure), en cas de remplacement prévoir autonomie de 3 heures lampes de secours autonomes 2 x 58 W (1heure), en cas de remplacement prévoir autonomie de 3 heures ÉCLAIRAGE K2 tubes fluorescents (NB : 20 % de l'éclairage est autonome) "downlight" encastrés ou apparents éclairages extérieurs ÉCLAIRAGE DE SECOURS K2 blocs de secours Eclairage parking autonome 2x58w ANNEXE IA Quantité Fréquence OUI A A ou selon Besoins A ou selon Besoins S A A A 1 3.500 50 800 150 35 600 81 1.315 809 41 585 52 6 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PRINCIPALES ET FREQUENCE DE LA MAINTENANCE PRECONIEE (Liste non exhaustive) ANNEXE IA Pos DESCRIPTION DES INSTALLATIONS Quantité ÉCLAIRAGE SALLE DE CONFÉRENCE K2 spots 30 rampes de tubes fluorescents 8 blocs de secours 6 batterie centralisée 1 Marque : INOTEC ; type : CPS 220 Nombre de batterie 12V33 Ah 18 ÉCLAIRAGE CABINES D'INTERPRETES + COULOIRS K2 lampes 154 blocs de secours sur source centrale 13 Remplacement des lampes des bureaux sur demande du Service Technique ou d'un responsable de la Cour Dans les couloirs, gaines techniques, escaliers de secours, locaux de stockage, parvis extérieurs, remplacement des lampes sur demande du Service Technique ou d'un responsable de la Cour Dans les faux plafonds, boîtes modulaires remplacement des lampes sur demande du Service Technique ou d'un responsable de la Cour Fréquence H H A Nature des prestations Remplacement des ampoules, tubes, ballasts, starters (par des starters à réarmement manuel), soquets, fils internes (silicones et autres) par du matériel de qualité équivalente ou supérieure Lors du remplacement des lampes, tubes, ampoules un nettoyage des déflecteurs, abat-jours ou autres de la lampe est nécessaire Réparation des lampes de bureau, lampes de secours (à l'exception de celles situées dans les ascenseurs et dans les monte-charges), lampes et projecteurs extérieurs Contrôle de l'éclairage de secours 11 PRISES ELECTRIQUES K1/K2 prises de courant 220 V, 16A (salle de conférence) Contrôle, réparation, fixation et remplacement éventuel des différentes prises électriques Un contrôle d’état est demandé sur la durée du contrat (25% annuel soit 100% au bout du contrat) 12 CIRCUIT DE TERRE K1 / K2 Mesure des terres principales Contrôle des continuités dans les gaines techniques, les locaux basse tension, les armoires divisionnaires 13 PARATONNERRE K1 Protection contre la foudre suivant la classe de protection IV PARATONNERRE K2 Protection contre la foudre suivant la classe de protection IV Vérifier que l'installation n'a pas été endommagée par la foudre, procéder au remplacement si nécessaire Vérifier que les connexions sont en ordre H H H M 25 Selon Besoins Selon Besoins A A A 1 1 A A 7 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 DESCRIPTION DES INSTALLATIONS PRINCIPALES ET FREQUENCE DE LA MAINTENANCE PRECONIEE (Liste non exhaustive) ANNEXE IA Pos DESCRIPTION DES INSTALLATIONS Quantité Fréquence 14 INSTALLATIONS DIVERSES K1 Selon Besoins câbles chauffants protégeant les conduites d'eau en toiture Selon Besoins compteur de voitures K1+K2 Selon Besoins contacts sur les portes de secours de l'immeuble Selon Besoins système de chauffage rampe de garage Selon Besoins sonorisation Selon Besoins réseau horloge du bâtiment 2 Selon Besoins commande stores externes (Salle 625) Selon Besoins station météo (commande des stores) Selon Besoins système WC handicapés 1 maintenance des reports d'alarme incendie sur ordinateur Selon Besoins système d'interphones reliés à la guérite extérieure et aux parlophones à l'entrée du site et à l'entrée principale de l'immeuble 5 Selon Besoins commande de libération porte antifumée et ou archives Selon Besoins commande de libération porte de secours (pas de lecteur de badges) Selon Besoins système d'interphone relié au lecteur de cartes à l'entrée des parkings souterrains Selon Besoins INSTALLATIONS DIVERSES K2 Selon Besoins signalisation des portes de secours Selon Besoins signalisation des installations techniques et signalisation des commandes de l'éclairage de l'immeuble Selon Besoins contact sur portes de secours de l'immeuble Selon Besoins système de parlophones Selon Besoins sonorisation Selon Besoins commande stores externes Selon Besoins station météo (commande des stores) Selon Besoins système WC handicapés 6 stores bureaux, commande par bouton et platine de commande 250 Selon Besoins commande de libération portes de secours Selon Besoins ferme porte électrique pour portes coupe-feu Selon Besoins maintenance des reports d'alarme incendie sur ordinateur Selon Besoins INSTALLATIONS DIVERSES salle de conférence K2 Selon Besoins système horloge du bâtiment 1 Selon Besoins motorisation des rideaux de la salle 2 Selon Besoins commande de libération porte de secours (pas de lecteur de badges) 2 Selon Besoins 8 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 ANNEXE IB LIMITE DE GARANTIE Objet BATIMENT Modules GTC (TGBT) Système WC handicapés Groupe électrogène Détecteur de fuite, groupe électrogène Blocs de secours Marque Référence Quantité Garantie ? Total Walther Caterpillar TTK Linergy ? 138.8000S Olympia GEH 250-2 FG-SYS Step 8W, 200 lm 1 1 1 1 420 Juillet 2012 Février 2011 Février 2011 Février 2011 Juillet 2011 SALLE DE CONFERENCE - 6.25 Tableau secondaire principal Coffret de distribution informatique Coffret de distribution multimédia Schneider Electric Schneider Electric Schneider Electric Divers Divers Divers 1 1 1 5 février 2011 5 février 2011 5 février 2011 Eclairage Zumtobel Zumtobel Zumtobel Zumtobel Zumtobel J&R Slot 1/54 T16 Slot 2/54 T16 Panos HWW 1/13W TC-DEL Panos HWW 1/26W TC-DEL Panos HWW 2/26W TC-DEL IMG Stage Line DEL + XLR 4 6 8 16 73 8 5 février 2011 5 février 2011 5 février 2011 5 février 2011 5 février 2011 5 février 2011 Eclairage de secours Zumtobel Linergy Comsign ED NF1 1/8W Step 8W, 200 lm 4 4 5 février 2011 5 février 2011 Prises Jung A 500 + Divers 135 5 février 2011 Prises informatiques Jung A 500 + Divers 94 5 février 2011 Stores extérieurs Eurosun SES 80 Elektromotor 12 5 février 2011 Interrupteur EIB Centrale EIB et composants Jung ABB A 500 2CDG 110 + Composants 26 1 5 février 2011 5 février 2011 Aspiration incendie Détecteur optique d'incendie Déclencheur manuel incendie Sirène incendie Flash Esser Esser Esser Esser Esser ARS 70 802371 704900 + 804905 766235 766320 1 19 4 4 3 5 février 2011 5 février 2011 5 février 2011 5 février 2011 5 février 2011 Cour des comptes européenne AO n° 21/2022/10 ANNEXE IB Boîtier de décondamnation (contrôle d'accès) Lecteur de badge (contrôle d'accès) Ventouse électromagnétique (CA) Switch Switch Switch FTS IGSUS TV-100 1 3 1 5 février 2011 5 février 2011 5 février 2011 Horloge Horloge-mère G+M G+M 4023520-90 GM-HU-3000-P4-MC 2 1 5 février 2011 5 février 2011 Cour des comptes européenne Annexe IC AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 Liste du matériel fourni par la Cour - Prises - Interrupteurs - Transformateurs (hormis les transformateurs basse tension repris ci-après) - Platines de commande des stores du bâtiment K2 Liste des fournitures et des pièces à charge du contractant (Entretien normal - Liste non-exhaustive) - Tous les produits de nettoyage, tels que : dégraissants, solvants, décapants, dégrippants de toutes natures, savons, poudres, brosses de toutes sortes et qualités, chiffons de toutes natures, nécessaires aux prestations énumérées au présent cahier des charges. - Le petit matériel électrique d'entretien tel que : * fusibles, porte-fusibles et disjoncteurs jusqu'à 63 ampères pour basse tension ; * relais de puissance de commande et de sécurité ; * lampes de signalisation, de tableaux de tout type et toutes tensions, y compris pupitre des dispatchings ; * filerie, cosses, barrettes et matériel de raccordement, etc * câbles de section inférieure à 4mm² et de longueur maximale de 50 mètres - Remplacement éventuel du matériel de contrôle et de protection dans les locaux de moyenne tension, tels que perches, gants, fusibles moyenne tension, etc. - Tous les appareils de mesure et de contrôle, en nombre suffisant. - Détecteurs incendie. - Néons et autres ampoules (tubes, spots, halogènes, LED, …) (voir liste détaillée ci-après). - Starters (voir liste détaillée ci-après). - Ballasts (voir liste détaillée ci-après). - Tout l'outillage normal et spécial nécessaire à l'exécution des prestations prévues par le présent appel d'offres. - Les équipements de travail et de sécurité réglementaires pour l'ensemble de son personnel. Eclairage de la Cour des comptes (liste non exhaustive) : Ampoule 60 W E27 Ampoule 75 W E27 Voyant 2W 24V Ampoule 8W ECO Ampoule 11W ECO E14 Ampoule 20W ECO Ampoule 20W Reflector 1/2 Cour des comptes européenne Annexe IC AO n°21/2022/10 – Entretien des installations électriques des bâtiments K1 et K2 Halogène 300W / 220V Spot Halogène 35W / 12V GU4 Spot Halogène 20W / 12V Spot 60W R80 Spot 40W R63 Spot Halogène 35W / 12V Spot 60W R80 Spot 40W R63 Spot Halogène 35W / 12V Spot 120W E27 Spot 35W GU10 220V TL 8W TL 15W TL 18W TL 36W TL 58W T5 35W T5 39W T5 28W T5 54W PL 13W, 2 p PL 18W, 2p PL 24W, 2p PL 26W, 2p PL 13W, 2p PL 18W, 4p PL 42W, 4p Hall K2 PL 26W, 4p Ampoule G53 50W Halogène MHN TD70W / 220V Ballast 8W Ballast 36W Ballast 18W Ballast électronique 36W Ballast électronique 2x36W Ballast électronique 1x18W Ballast 49W Ballast électronique 1x58W Starter 36-58W Starter 18W Transformateur basse tension 220V 12V 50W, pour luminaires de type halogène ou à LED. Condensateur 4,5 mf 2/2