fiche memo : les verbes et leurs rections

publicité
Lycée A. Croizat — 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
FICHE – Emploi des différents cas (1) – Voir aussi tableau récapitulatif + trainings
Nominatif
masc
der Mann
neutre
das Kind
féminin
die Frau
pluriel
die Kinder
féminin
die Frau
pluriel
die Kinder
* On emploie le nominatif pour les sujets et les attributs du sujet.
Accusatif
masc
den Mann
neutre
das Kind
* on emploie l'accusatif pour…
le c.o.d. , le c. de lieu où l'on va, ou encore c. de temps de durée (Voir Fiches correspondantes)
* … AUSSI OBLIGATOIRE après certains verbes & locutions tels que :
fragen, bitten, brauchen, auslachen, es gibt (il y a)
* … OBLIGATOIRE après les prépositions suivantes:
um, ohne, durch, für, gegen.
ex. ich bitte meinen Vater um einen Schläger.
* … OBLIGATOIRE après certains verbes suivis d'une préposition tels que:
denken an, sich interessieren für, warten auf, sprechen über, … (voir ‚rections‘)
Ex. : wir warten auf unseren Freund.
* + avec certains adjectifs + prép. : ex. eifersüchtig auf… (voir tableau ‚rections‘)
Datif
masc
den Mann
neutre
dem Kind
féminin
der Frau
On emploie le datif pour :
* certains COI, les COS., c. de lieu (WO X / où l'on est), certains C. de Temps précis
* … AUSSI obligatoire après les prépositions suivantes:
aus, bei, mit, nach, seit, von, zu, … dank
ex. ich gehe zu meiner Freundin.
* … AUSSI obligatoire après certains verbes, tels que : (voir ‚rections‘)
danken, gratulieren, helfen …
ex. ich danke dir für deinen Brief.
* obligatoire après certains verbes ou expressions suivis d'une préposition tels que:
(voir ‚rections‘)
Angst haben vor, hängen an
ex. : das Kind hat Angst vor dem großen Hund
* obligatoire avec certains adjectifs ; dans ce cas, le complément se place avant l'adjectif
Ex. : Das ist mir unangenehm. — Er ist mir bekannt. —
Es ist mir kalt. — Ich bin dir dankbar.
pluriel
den Kindern
Lycée A. Croizat — 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
Génitif


masc
neutre
féminin
pluriel
des Mannes
des Kindes
der Frau
der Kinder
le Génitif est le cas du Compl. du Nom ! (das Haus meines Onkels)
…s’emploie aussi par ex. avec le v. schämen, ou des c. de temps imprécis (eines Tages)
Petits rappels : identifier les différentes fonctions des GN (généralités)
1° Le sujet est le nom, pronom personnel ou GN qui fait ou subit ou est ce qui est indiqué par le verbe.
(Question à se poser : qui est-ce qui fait ce qui est indiqué par le verbe ?)
Ex : J’essaie de comprendre. " je " est sujet car c'est moi (je) qui essaie de comprendre.
Nominatif
en
L'élève essaie de comprendre. " L'élève " est sujet puisque c'est lui qui essaie
allemand
L'enfant est récompensé. " L'enfant " est sujet puisque c'est lui qui est récompensé
Où est l'enfant ?
" L’enfant " est sujet puisqu 'on se demande où il est.
2° Le COD
accusatif en Allemand
Le COD n'est pas séparé du verbe par une préposition, d'où le nom "complément d'objet direct" (les
partitifs du, de la, de - ex. " de la crème " - ne sont pas réellement des prépositions)
N.B. : On est certain d'avoir un COD si on peut transposer la phrase à la forme passive.
Ex : l'élève fait un exercice
un exercice est fait par l'élève
sujet
cod
accusatif
La formule est un peu dérangeante quand le sujet est un pronom, mais la fonction COD est quand même
bien identifiée :
Ex. Je fais un exercice
un exercice est fait (par moi)
Sujet
cod
3° Le COI (Complément d'objet indirect) (ATT ! En allemand, la préposition exige un cas bien précis !)
On l'appelle ainsi car il est séparé du verbe par une préposition ; sans cette préposition la phrase n'a pas
de sens. Le COI n'indique en fait ni un lieu, ni un moment, ni une manière, ni un moyen.
ex. : Je parle de mon chanteur préféré .
sujet
coi
(" de " sépare le verbe de son complément, donc le complément est indirect)
Différence avec : ‘je parle allemand’  pas de préposition entre le verbe et le complément,
" allemand " est ici COD.
Je rêve des vacances. ("des = de les sépare le verbe de son complément, " vacances "est COI)
4° Le COS (Complément d'objet second). Il complète le COD, indique à qui on attribue ce qui est indiqué
par le COD. (en allemand, on emploiera le datif pour le COS)
Ex. Le professeur donne des exercices aux élèves
sujet
cod
cos
Lycée A. Croizat — 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
5° Complément de lieu. (Question " où ? ", mais en allemand WO X ou WOHIN )
- indique un lieu (là où se passe quelque chose, là où est quelqu'un ou bien là où va quelqu'un
- est souvent introduit par les prépositions : à, dans, en, sur
ex : je vais à la poste. (ATT ! en allemand, on emploiera l'accusatif pour le c de lieu où l'on va)
sujet
c. de lieu (où l'on va) / ich gehe auf die Post (WOHIN )
le match se passe au stade. (ATT ! en allemand, on emploiera le datif pour le c de lieu où l'on est)
sujet
c. de lieu (où l'on est) (Das Spiel findet im Stadion statt) (WO X)
+ Voir aussi la FICHE correspondante : FICHE Synth. & Train. Wo & WOHIN
Lycée A. Croizat — 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
FICHE – Emploi des différents cas (suite)
Le tableau des rections des verbes (1)
Définition : La rection d’un verbe = les divers éléments (sujets & compléments) qui accompagnent
obligatoirement ce verbe.  ‘Rection’ vient de ‘régir’ ; le verbe régit un complément, comme les
prépositions régissent, elles, des cas.
A l’EX. du français : ‘je m’occupe de qn’ / ‘je m’intéresse à qc’ / ‘je crois en qc / qn’
Ce type de complément est plus varié en allemand…
Voici un modèle de tableau à compléter qui reprend des ex. très courants de rections…
… ce ne sont que quelques exemples : il existe un très grand nombre de ces verbes, comme en français.
Mode de rection
Verbes ou Locutions
Les traductions / équivalents
Ne pas apprendre de verbes (ou de tournures) sans vérifier aussi leur rection !
… il n’y a pas souvent de parallèle avec le français ou l’anglais…
c.o.d. à l’accusatif
tous les verbes dits
un très grand nombre de verbes comme en
‘transitifs’, comme par ex.
français…
SEHEN, KAUFEN, BEWUNDERN,
VOIR, ACHETER, ADMIRER…
BRAUCHEN…
AVOIR BESOIN DE…
c.o.d. au datif
des verbes comme par ex.
ceci n’existe pas en français standard
HELFEN, DANKEN, BEGEGNEN,
AIDER, REMERCIER, CROISER, APPARTENIR, FELICITER…
GEHÖREN, GRATULIEREN…
Verbes prépositionnels
compl. avec für + AKK
ICH INTERESSIERE MICH FÜR…
je m’intéresse à…
ICH HALTE IHN FÜR KLUG…
je le tiens / prends pour / je le crois intelligent
compl. avec gegen + AKK ICH WEHRE MICH GEGEN…
je me défends contre…
ICH SCHÜTZE MICH GEGEN…
je me protège contre…
ICH STIMME GEGEN…
je vote contre…
ICH BIN ALLERGISCH GEGEN…
je suis allergique à…
compl. avec um + AKK
ICH KÜMMERE MICH UM…
je m’occupe de…
ES HANDELT SICH UM…
il s’agit de…
compl. avec durch + AKK
compl. avec an + AKK
compl. avec an + DAT
compl. avec auf + AKK
ICH DENKE AN…
je pense à…
ICH BESCHRÄNKE MICH AUF…
je me limite à…
je veille à… / je fais attention à…
ICH ACHTE AUF…
compl. avec in + AKK
compl. avec in + DAT
compl. avec vor + DAT
compl. avec nach + DAT
ICH HABE ANGST VOR…
compl. avec zu + DAT
compl. avec von + DAT
ICH HALTE ZU IHM
ICH SEHNE MICH NACH…
ICH BERICHTE VON…
j’ai peur de…
j’ai la nostalgie de…
je prends son parti (je le soutiens)
je rends compte de…
ce qui est important : bien noter qu’il y a + des prépositions différentes en allemand
Lycée A. Croizat — 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
FICHE MEMO : LES VERBES ET LEURS RECTIONS
Le tableau des rections des verbes (2)
Les verbes avec complément prépositionnel : tableau vide pour me permettre de mettre à jour ma propre liste
an
ich glaube an + AKK. =
zu
ich stehe zu + DAT. = je suis partisan
de …
…
auf
ich warte auf + AKK. =
um
ich kümmere mich um + AKK. =
für
ich interessiere mich für + AKK. =
über
ich berichte über + AKK. =
Téléchargement