Lycée A. Croizat 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
FICHE Emploi des différents cas (1) Voir aussi tableau récapitulatif + trainings
Nominatif
masc
neutre
féminin
pluriel
der Mann
das Kind
die Frau
die Kinder
* On emploie le nominatif pour les sujets et les attributs du sujet.
Accusatif
masc
neutre
féminin
pluriel
den Mann
das Kind
die Frau
die Kinder
* on emploie l'accusatif pour
le c.o.d. , le c. de lieu où l'on va, ou encore c. de temps de durée (Voir Fiches correspondantes)
* AUSSI OBLIGATOIRE après certains verbes & locutions tels que :
fragen, bitten, brauchen, auslachen, es gibt (il y a)
* OBLIGATOIRE après les prépositions suivantes:
um, ohne, durch, für, gegen.
ex. ich bitte meinen Vater um einen Schläger.
* OBLIGATOIRE après certains verbes suivis d'une préposition tels que:
denken an, sich interessieren für, warten auf, sprechen über, (voir rections)
Ex. : wir warten auf unseren Freund.
* + avec certains adjectifs + prép. : ex. eifersüchtig auf(voir tableau rections)
Datif
masc
neutre
pluriel
den Mann
dem Kind
den Kindern
On emploie le datif pour :
* certains COI, les COS., c. de lieu (WO X / où l'on est), certains C. de Temps précis
* … AUSSI obligatoire après les prépositions suivantes:
aus, bei, mit, nach, seit, von, zu, … dank
ex. ich gehe zu meiner Freundin.
* … AUSSI obligatoire après certains verbes, tels que : (voir ‚rections‘)
danken, gratulieren, helfen
ex. ich danke dir für deinen Brief.
* obligatoire après certains verbes ou expressions suivis d'une préposition tels que:
(voir rections)
Angst haben vor, hängen an
ex. : das Kind hat Angst vor dem großen Hund
* obligatoire avec certains adjectifs ; dans ce cas, le complément se place avant l'adjectif
Ex. : Das ist mir unangenehm. Er ist mir bekannt.
Es ist mir kalt. Ich bin dir dankbar.
Lycée A. Croizat 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
Génitif
masc
neutre
féminin
pluriel
des Mannes
des Kindes
der Frau
der Kinder
le Génitif est le cas du Compl. du Nom ! (das Haus meines Onkels)
…s’emploie aussi par ex. avec le v. schämen, ou des c. de temps imprécis (eines Tages)
Petits rappels : identifier les différentes fonctions des GN (généralités)
1° Le sujet est le nom, pronom personnel ou GN qui fait ou subit ou est ce qui est indiqué par le verbe.
(Question à se poser : qui est-ce qui fait ce qui est indiqué par le verbe ?)
Ex : J’essaie de comprendre. " je " est sujet car c'est moi (je) qui essaie de comprendre.
L'élève essaie de comprendre. " L'élève " est sujet puisque c'est lui qui essaie
L'enfant est récompensé. " L'enfant " est sujet puisque c'est lui qui est récompensé
Où est l'enfant ? " L’enfant " est sujet puisqu 'on se demande où il est.
2° Le COD accusatif en Allemand
Le COD n'est pas séparé du verbe par une préposition, d'où le nom "complément d'objet direct" (les
partitifs du, de la, de - ex. " de la crème " - ne sont pas réellement des prépositions)
N.B. : On est certain d'avoir un COD si on peut transposer la phrase à la forme passive.
Ex : l'élève fait un exercice un exercice est fait par l'élève
sujet cod accusatif
La formule est un peu dérangeante quand le sujet est un pronom, mais la fonction COD est quand même
bien identifiée :
Ex. Je fais un exercice un exercice est fait (par moi)
Sujet cod
3° Le COI (Complément d'objet indirect) (ATT ! En allemand, la préposition exige un cas bien précis !)
On l'appelle ainsi car il est séparé du verbe par une préposition ; sans cette préposition la phrase n'a pas
de sens. Le COI n'indique en fait ni un lieu, ni un moment, ni une manière, ni un moyen.
ex. : Je parle de mon chanteur préféré .
sujet coi
(" de " sépare le verbe de son complément, donc le complément est indirect)
Différence avec : je parle allemand pas de préposition entre le verbe et le complément,
" allemand " est ici COD.
Je rêve des vacances. ("des = de les pare le verbe de son complément, " vacances "est COI)
4° Le COS (Complément d'objet second). Il complète le COD, indique à qui on attribue ce qui est indiqué
par le COD. (en allemand, on emploiera le datif pour le COS)
Ex. Le professeur donne des exercices aux élèves
sujet cod cos
Nominatif
en
allemand
Lycée A. Croizat 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
5° Complément de lieu. (Question " où ? ", mais en allemand WO X ou WOHIN
)
- indique un lieu (là se passe quelque chose, là est quelqu'un ou bien là va quelqu'un
- est souvent introduit par les prépositions : à, dans, en, sur
ex : je vais à la poste. (ATT ! en allemand, on emploiera l'accusatif pour le c de lieu où l'on va)
sujet c. de lieu (où l'on va) / ich gehe auf die Post (WOHIN )
le match se passe au stade. (ATT ! en allemand, on emploiera le datif pour le c de lieu où l'on est)
sujet c. de lieu (où l'on est) (Das Spiel findet im Stadion statt) (WO X)
+ Voir aussi la FICHE correspondante : FICHE Synth. & Train. Wo & WOHIN
Lycée A. Croizat 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
FICHE Emploi des différents cas (suite)
Le tableau des rections des verbes (1)
Définition : La rection d’un verbe = les divers éléments (sujets & compléments) qui accompagnent
obligatoirement ce verbe. Rection vient de ‘régir’ ; le verbe régit un complément, comme les
prépositions régissent, elles, des cas.
A l’EX. du français : ‘je m’occupe de qn’ / ‘je m’intéresse à qc’ / ‘je crois en qc / qn’
Ce type de complément est plus varié en allemand…
Voici un modèle de tableau à compléter qui reprend des ex. très courants de rections
… ce ne sont que quelques exemples : il existe un très grand nombre de ces verbes, comme en français.
Mode de rection
Verbes ou Locutions
Les traductions / équivalents
Ne pas apprendre de verbes (ou de tournures) sans vérifier aussi leur rection !
… il n’y a pas souvent de parallèle avec le français ou l’anglais…
c.o.d. à l’accusatif
tous les verbes dits
‘transitifs’, comme par ex.
SEHEN, KAUFEN, BEWUNDERN,
BRAUCHEN
un très grand nombre de verbes comme en
français…
VOIR, ACHETER, ADMIRER
AVOIR BESOIN DE
c.o.d. au datif
des verbes comme par ex.
HELFEN, DANKEN, BEGEGNEN,
GEHÖREN, GRATULIEREN
ceci n’existe pas en français standard
AIDER, REMERCIER, CROISER, APPARTENIR, FELICITER
Verbes prépositionnels
compl. avec für + AKK
ICH INTERESSIERE MICH FÜR
ICH HALTE IHN FÜR KLUG
je m’intéresse à
je le tiens / prends pour / je le crois intelligent
compl. avec gegen + AKK
ICH WEHRE MICH GEGEN
ICH SCHÜTZE MICH GEGEN
ICH STIMME GEGEN
ICH BIN ALLERGISCH GEGEN
je me défends contre…
je me protège contre…
je vote contre…
je suis allergique à…
compl. avec um + AKK
ICH KÜMMERE MICH UM
ES HANDELT SICH UM
je m’occupe de…
il s’agit de…
compl. avec durch + AKK
compl. avec an + AKK
ICH DENKE AN
je pense à…
compl. avec an + DAT
compl. avec auf + AKK
ICH BESCHRÄNKE MICH AUF
ICH ACHTE AUF
je me limite à…
je veille à… / je fais attention à…
compl. avec in + AKK
compl. avec in + DAT
compl. avec vor + DAT
ICH HABE ANGST VOR
j’ai peur de…
compl. avec nach + DAT
ICH SEHNE MICH NACH
j’ai la nostalgie de…
compl. avec zu + DAT
ICH HALTE ZU IHM
je prends son parti (je le soutiens)
compl. avec von + DAT
ICH BERICHTE VON
je rends compte de…
ce qui est important : bien noter qu’il y a + des prépositions différentes en allemand
Lycée A. Croizat 73600 MOÛTIERS TARENTAISE
FICHE MEMO : LES VERBES ET LEURS RECTIONS
Le tableau des rections des verbes (2)
Les verbes avec complément prépositionnel : tableau vide pour me permettre de mettre à jour ma propre liste
an
auf
für
ich glaube an + AKK. =
ich warte auf + AKK. =
ich interessiere mich für + AKK. =
zu
um
über
ich stehe zu + DAT. = je suis partisan
de …
ich kümmere mich um + AKK. =
ich berichte über + AKK. =
1 / 5 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !