Syntaxe de ôs

publicité
EXPOSE GRAMMATICAL : WS, w9j
• D’après Liddell-Scott-Jones, cinq mots différents :
1) instrumental du relatif
2) démonstratif adverbial
3) préposition : « vers »
4) adverbe de l’adjectif réflexif : « à sa manière »
postpositif (= ve latin, sens « ou bien » ou « semblable », …)
5) conjonction de subordination : S’accompagne de l’infinitif, participe, indicatif, subjonctif, optatif.
• 7 sections chez Liddell-Scott
(2 sections & 2 mots (prép. seul) chez Bailly : adv. relatif & conjonction de sub.
adv. de manière
démonstratif (1)
relatif comparatif (3)
relatif & interr. –combien- (2)
temporel (3)
local –dialectal- (3)
avant…
avant part. (comme, comme si, pour) (3)
avant prep. (1)
préposition lui-même (1)
conj. complétive pour un fait = o3/ti (2)
final = i3/na (3)
consécutif = w3/ste (3)
causal (3)
dans des prop. indépendantes exclamation (1)
souhait (1)
avec un numéral = environ (1)
dans des phrases élliptiques (1)
pléonastique (rare) dans w9j o3/ti (2)
1. Emplois non subordonnants :
Préposition (vers, + acc.) seulement appliqué à des personnes
+ superlatif = le plus X possible : wJ~ (scil. dunavmeqa, etc.) tavcista (attention,
cf. infra)
+ adverbe (non superlatif) : qaumastw`~ wJ~ = qaumastw`~ wJ~ = qaumastw`~
+ préposition (quasi explétif) : wJ~ eij~ strateivan, comme pour une expédition
(«but» dixit Bailly ; sic)
+ datif de point de vue = swfrosuvnh~, wJ~ plhvqei, ouj ta ; toiavde mevgista
(pour la masse, ce ne sont pas là les points essentiels de la tempérance (Plat.,
Resp. 389d)
+ numéral = su;n ajnqrwvpoi~ wJ~ ei[kosi, vingt hommes environ (Xen., An. III.3. 5)
formules =
wJ~ e[po~ eijpei`n = pour ainsi dire
wJ~ ejpi; to; poluv = en général
wJ~ + verbe, exclamatif ; wJ~ a[cqomai comme je souffre, Ari. Guêpes, 852 ; wJ~ s j
ajtimavzeei pathvr, « comme il te méprise, ton père », Soph. Ant. 572), wJ~ g j ejmoiv,
wJ~ ejmh`/ dovxh/, wJ~ sfivsin dokevein, wJ~ ejk tw`n dunavtwn
2. Complétif = o{ti
avec indicatif (réel, irréel), optatif oblique, optatif potentiel
Théoriquement wJ~ plutôt pour un fait incertain, faux ou nié, mais pas systématique
2.1 complétif simple (suivant des verbes déclaratifs)
elliptique = (sc. i[sqi cf. texte.)
2.2 complétif impliqué suivant des verbes non déclaratif mais pouvant impliquer
un énoncé :
Luvsandro~ e[pemye pro;~ \Agin o{ti prosplei`
Oujk ejst j wJ~ = il n’est pas possible que
2.3 complétif/comparatif, comme o{ti, = « comme quoi, comme preuve que »
wJ~ ajlhqh` levgw, kavlei moi tou;~ mavrtura~
2.4 relatif interrogatif « comment, combien… »
ajpaivdeutoi wJ~ crh; summavcoi~ crh`sqai, «n’ayant pas appris comment on traite
des alliés», Xen. Cyr. I, 5, 11
2.5 complétif de vbe de crainte + fut. Ind. = mhv deivsete wJ~ oujc hJdevw~
kaqeudhvsete (ne craignez pas de ne pas bien dormir – Xen. Cyr VI, 2, 30)
3. Circonstanciel = dio/ti, w3/sper ei0, i3/na, w3/ste,
3.1. causal
3. 1.1 causal objectif avec indicatif (réel, irréel), optatif oblique, optatif potentiel, ou participe ; en fait parfois éliptique et lié à la valeur de complétif impliqué :
Tiv pote levgei~ w\ tevknon : wJ~ ouj manqavnw (Sophocle, Phil. 914)
3. 1.2. causal subjectif avec participe ; avec un part. absolu au gén. ou à l’acc. :
parhvggeilen aujtoi``~ paraskeuavzesqai wJ~ mavch~ ejsomevnh~ (Xen. Hell. VII, 5,
20), wJ~ ajduvnaton o[n = parce que c’est impossible., wJ~ ou{tw~ ejcovntwn (les choses
étant ce qu’elles sont) = génitif absolu ?
3. 2. temporel ; + optatif oblique, optatif de répétition dans le passé ; idée d’instantanéité ; dans le passé (presque toujours à l’aoriste) : wJ~ qa`tton, wJ~ tavcista, wJ~ to;
prw`ton = dès que (instantanéité) : wJ~ ajfivketo tavcista, eujqu;~ oJ Ku`ro~ to;n jAstuavghn hjspavzeto (Dès qu’il fut arrivé Cyrus embrassa Astyage, Xen. Cyr. I, 3, 2)
3. 3. comparatif ; adverbe relatif, ancien instrumental du relatif ; homérique ; indicatif (réel, irréel), optatif potentiel ; cf. comparative conditionnelle : wJ~ eij = + ind.
cf. Bailly III, 2 = dans la rubrique exprimant l’intention, le but = en guise de,
comme ; exemple clairement de cause/comp. = ses yeux étincelaient wJ~ th;n Dio;~
turannid j ejkpevrswn biva/ = comme s’il allait détruire la domination de Zeus, à
l’idée que, parce que (pour lui) il allait ; souvent sens de « en aussi grande nombre », « d’une façon telle » (voir formules) : wj~ ei[ce podw`n,
3. 4. final ; subjonctif, optatif oblique Tissafevrnh~ dianoei`tai th;n gevfuran
lu`sai th`~ nuktov~, wJ~ mh; diabh`te (Tissapherne médite de occuper le pont cette nuit
afin que vous ne traversiez pas. Xen. An. II, 4, 17)
3. 5. consécutif = w{ste
3. 5.1. conséquence effective, indicatif (réel, irréel), optatif potentiel
cf. meivzwn h] wJ~ trop grand pour que (major quam ut) : to; daimovnion megaloprepevsteron hJgou`mai h] wJ~ th`~ ejmh`~ qerapeiva~ prosdei`sqai (je crois que la divinité
est trop grande pour avoir besoin de mon culte, Xen. Mém. I, 4, 10)
3. 5.2. conséquence visée, infinitif
Téléchargement