WAJDI MOUAWAD
dossier au 08.04.2013
SEULS
Le scarae est un insecte qui se nourrit
des excréments d’animaux autrement plus gros
que lui. Les intestins de ces animaux ont cru tirer
tout ce qu’il y avait à tirer de la nourriture
ingurgitée par l’animal. Pourtant, le scarabée trouve,
à l’intérieur de ce qui a été rejeté, la nourriture
nécessaire à sa survie grâce à un système intestinal
dont la précision, la finesse et une incroyable
sensibilité surpassent celles de n’importe
quel mammifère. De ces excréments dont
il se nourrit, le scarae tire la substance
appropriée à la production de cette carapace
si magnifique qu’on lui connaît et qui émeut
notre regard : le vert jade du scarabée de Chine,
le rouge pourpre du scarabée d’Afrique, le noir
de jais du scarabée d’Europe et le trésor
du scarabée d’or, mythique entre tous, introuvable,
mystère des mystères.
Un artiste est un scarabée qui trouve,
dans les excréments mêmes de la société,
les aliments nécessaires pour produire les œuvres
qui fascinent et bouleversent ses semblables.
L’artiste, tel un scarabée, se nourrit de la merde du
monde pour lequel il œuvre, et de cette nourriture
abjecte il parvient, parfois, à faire jaillir la beauté.
WM.
ABÉ CAR CÉ CAR
www.wajdimouawad.fr
3
Biographie
Parcours, spectacles page 4
Compagnies
Abé Carré Cé Carré, Au Carré de l’Hypoténuse page 5
Oeuvres
publications, autres textes, traductions page 6
Wajdi Mouawad
Seuls Le spectacle
Chemin
notes de Wajdi Mouawad page 8
Présentation
présentations longue et courte, texte page 9
Mentions
équipe, générique additif, remerciements, production page 10
Entretien
par Rita Freda page 11
Biographies
les concepteurs page 12
Calendrier
historique et tournée page 13
Né en octobre 1968, Wajdi Mouawad passe son enfance au Liban, son adolescence
en France avant de s’installer au Québec, , diplômé de l'École nationale de théâtre
du Canada en 1991, il entreprend une quadruple carrière de comédien, metteur
en scène, auteur et directeur artistique.
Cofondateur avec la comédienne Isabelle Leblanc de sa première compagnie,
le Théâtre Ô Parleur, directeur artistique du Théâtre de Quat'Sous à Montréal
de 2000 à 2004, il crée l’année suivante deux compagnies de création, jumelles
atlantiques : Au Carré de l'Hypoténuse à Paris et Abé Carré Carré à Montréal.
De 2007 à 2012, il rejoint le Centre national des Arts en tant que directeur
artistique du Théâtre français. C’est en 2009 qu’artiste associé de la 63ème édition
du Festival d’Avignon, il crée le quatuor Le Sang des Promesses composé de Littoral,
Incendies, Forêts et Ciels. Aujourd’hui associé au Grand T, théâtre de Loire-Atlantique,
il réside en France.
Comédien de formation, il interprète des les dans plusieurs de ses propres
spectacles, mais aussi sous la direction d’autres artistes comme Brigitte Haentjens
dans Caligula d’Albert Camus 1993, Dominic Champagne dans Cabaret Neiges noires
1992, Daniel Roussel dans Les Chaises d’Eugène Ionesco 1992 ou Stanislas Nordey,
jouant Stepan Fedorov dans Les Justes d’Albert Camus 2010.
Dans tout son parcours, qu’il s’agisse de ses propres pièces (Partie de cache-cache
entre deux Tchécoslovaques au début du siècle 1991, Journée de noces chez
les Cromagnons 1994, Willy Protagoras enferm dans les toilettes 1998, Ce n’est pas
la manière qu’on se l’imagine que Claude et Jacqueline se sont rencontrés coécrit
avec Estelle Clareton 2000 puis Littoral 1997 dont il réalise une adaptation
en long-métrage 2005 et crée une nouvelle version scénique 2009, Rêves 2000,
Incendies 2003 qu’il recrée en russe au Théâtre Et Cetera de Moscou, Forêts 2006,
son solo Seuls 2008, Ciels 2009, Temps 2011 et Alphonse, Assoifs pour jeunes publics),
d’adaptations (telles Voyage au bout de la nuit de Louis-Ferdinand Céline
et Don Quichotte de Cervantes), de mises en scène d’autres univers (Al Malja 1991
et L’Exil de Naji Mouawad, Macbeth de Shakespeare 1992, Tu ne violeras pas
de Edna Mazia 1995, Trainspotting de Irvine Welsh 1998, Œdipe Roi de Sophocle 1998,
Disco Pigs de Enda Walsh 1999, Les Troyennes d’Euripide 1999, Lulu le chant souterrain
de Frank Wedekind 2000, Reading Hebron de Jason Sherman 2000, Le Mouton
et la baleine de Ahmed Ghazali 2001, Six personnages en quête d’auteur de Pirandello
2001, Manuscrit retrouvé Saragosse opéra de Alexis Nouss 2001, Ma mère chien
de Louise Bombardier 2005, Les trois urs de Tchekhov 2002 ou les sept tragédies
de Sophocle Des Femmes - Les Trachiniennes, Antigone, Electre - 2011 bientôt suivi
Des Héros - Ajax, Oedipe Roi - 2014 et Des Mourants - Philocte, Oedipe à Colone - 2015,
de récits pour enfants (Pacamambo 2010) ou de romans (Visage retrouvé 2002, Anima
2012 grand prix Thyde Monnier de la Société des Gens de Lettres, le prix Phénix de la Littérature et le prix littéraire du
deuxième roman de Laval), Wajdi Mouawad exprime la conviction que l’artiste,
tel un scarabée, se nourrit des excréments du monde, pour en faire jaillir la beauté.
Récompensé par de nombreux honneurs dont le Prix du Gouverneur général 2000
pour Littoral et le Prix de la Francophonie décer par la Société des auteurs
compositeurs dramatiques 2004 pour l’ensemble de son travail, il est nommé
Chevalier de l’Ordre National des Arts et Lettres 2002 puis Artiste de la paix 2006
par l’organisation éponyme, il l’est trois ans plus tard par l'Ordre du Canada,
tandis qu’il reçoit un Doctorat Honoris Causa de l'Ecole Normale Supérieure
des Lettres et Sciences humaines de Lyon et que l'Académie française lui décerne
le Grand Prix du théâtre. Ses pièces ont été traduites dans plus de quinze langues
et présentées dans toutes les régions du monde, dans des pays tels la Grande-
Bretagne, Allemagne, Italie, Espagne, Japon, Mexique, Australie et les États-Unis.
4
Biographie
spectacles
Depuis plusieurs années, chaque étape du travail de Wajdi Mouawad a marqué
un rapprochement entre les pratiques théâtrales en France et au Québec :
La création de Littoral en 1997 Montréal offre l’opportunité à la jeune équipe
qébécoise d’une tournée française jusqu’au festival d’Avignon. En 2003, Incendies
est créé en France, avec une équipe qubécoise et une coproduction
entre théâtres français et québécois. Avec Forêts, en 2006, le processus se poursuit
puisque la collaboration devient également artistique, réunissant interprètes,
concepteurs, techniciens, équipes de production partagés entre la France
et le Québec. s lors, tous les spectacles engagent conjointement
les deux compagnies de création que Wajdi Mouawad a fondées en 2005,
Au Carré de l’Hypoténuse en France et Abé Carré Cé Carré au Québec.
Si la direction artistique est le boa et la direction administrative la branche,
entre eux s’établit une relation intime de manière à ce que le boa puisse exécuter
les formes les plus diverses que sa flexibilité lui permet grâce à la rigidité
de la branche.
C’est pour explorer de nouvelles méthodes de travail et s’enrichir d’expériences
différentes que Wajdi Mouawad a implantune partie de son aventure artistique
en France. Dans la perspective de la création du spectacle Forêts est donc née
l’initiative de monter une structure française. L’histoire du spectacle se situant
des deux s de l’océan, il semblait naturel que l’équipe artistique et administrative
soient envisagées de la me manière.
La compagnie emprunte son intitulé aux mathématiques de Pythagore, en référence
au théorème homonyme : dans un triangle rectangle, le carré de l'hypoténuse est égal
à la somme des carrés des deux autres côs.
Fondée par Wajdi Mouawad et Emmanuel Schwartz, la compagnie prend sa source
dans les envies de ses deux directeurs artistiques en leur permettant une libert
quant la création et la production des spectacles. Ces deux comédiens-auteurs-
metteurs en scène se sont rencontrés lors des Auditions Générales du Quat’Sous.
Issus de deux générations, situés des étapes différentes dans leur relation
à la création, ils ont lié leurs efforts pour travailler ensemble et séparément, en créant
leur outil. Aujourd’hui, Wajdi Mouawad en est le seul directeur.
Cette compagnie est inspirée et guidée par le triangle rectangle de Pythagore,
nommé selon le théorème A2+ B2= C2.
5
Compagnies
Au Carr
de l’Hypoténuse
Abé Carré Cé Car
le triangle-rectangle
6
Oeuvres
Ciels Leméac / Actes Sud-Papier, août 2009 et Babel littérature, septembre 2012
Forêts Leméac / Actes Sud-Papiers, septembre 2006 - nouvelle édition juillet 2009 et Babel littérature, mars 2012
Temps Leméac / Actes Sud-Papiers, mars 2012
Les Mains d’Edwige au moment de la naissance Leméac, 1999 et Leméac / Actes Sud-Papiers, septembre 2011
Journée de noces chez les Cromagnons Leméac / Actes Sud-Papiers, avril 2011
Incendies Leméac / Actes Sud-Papiers, juillet 2003 - nouvelle édition, avril 2009 et Babel Littérature, août 2010
Littoral Leméac / Actes Sud-Papiers, juillet 1999 - nouvelle édition, avril 2009 et Babel Littérature, août 2010
Le sang des promesses, puzzle, racines et rhizomes Leméac / Actes Sud-Papier, juillet 2009
Seuls, chemin, texte et peintures Leméac / Actes Sud-Papier, novembre 2008
Le soleil ni la mort ne peuvent se regarder en face Leméac / Actes Sud-Papier, mai 2008
Un obus dans le cœur Actes Sud Junior, octobre 2007
Pacamambo Leméac / Actes Sud-Papiers “Heyoka jeunesse”, 2000 - nouvelle édition février 2007
Assoiffés Leméac / Actes Sud-Papiers, janvier 2007
Willy Protagoras enfermé dans les toilettes Leméac / Actes Sud-Papiers, janvier 2005
Rêves Leméac / Actes Sud-Papiers, mars 2002
Alphonse Leméac, 1996
Le Songe Dramaturges Éditeurs, 1996
Anima Leméac / Actes Sud, septembre 2012
Visage retrouvé Leméac / Actes Sud, 2002
Architecture d'un marcheur entretiens avec Wajdi Mouawad de Jean-François Côté, Leméac, 2005
Je suis le chant ! entretiens avec André Brassard, Leméac, 2004
Silence d’usine : paroles d’ouvriers entretiens avec d’anciens ouvriers de l’usine Philips Aubusson, non publié, 2004
Les communistes entretiens avec des compagnons de route du parti communiste à Malakoff non publié, 2007
La nature imaginaire Marc Rochette, ERPI, 2010
Speilplatz 23 Verlag der Autoren, 2010
Pure Gold, scenes from Canadian Plays since 1990 sous la direction de Brian Kennedy, Playwrights Canada Press, 2010
Les Tigres de Wajdi Mouawad Les Carnets du Grand T N° 14, Joca seria, 2009
Voices of Exile in Contemporary Canadian Francophone Literature F. Elizabeth Dahab, Lexington Books, 2009
La littérature francophone du machrek sous la direction de Katia Haddad, presse de l’Université Saint- Joseph, 2008
Pour une littérature monde sous la direction de Michel Le Bris et Jean Rouaud, Gallimard 2007
Canadian Theatre Ubu libri, 2006
Le dépit amoureux Anne-Marie Cloutier, Fides 2005
Beyrouth textes Wajdi Mouawad, photographies Gabriele Basilico, éditions Take5, 2009
Choeurs musique Bertrand Cantat, Bernard Falaise, Pascal Humbert, Alexander MacSween, textes Sophocle traduction
Robert Davreu, adaptation Bertrand Cantat et Wajdi Mouawad - éditions Actes Sud Beaux-Arts, 2011
La Sentinelle 2009
Lettre d’amour d’un jeune garçon (qui dans d’autres circonstances aurait été poète,
mais qui fut poseur de bombes) à sare morte depuis peu 2005
La mort est un cheval 2002
Couteau 1997
John 1997
Partie de cache-cache entre 2 Tchécoslovaques au début du siècle 1991
Déluge 1985
Un Tramway nommé désir de Tennessee Williams, mise en scène Krzysztof Warlikowski 2010
Les Fleuves profonds de et par José Maria Arguedas 2002
Disco Pigs d’Enda Walsh, mise en scène de Wajdi Mouawad
Don Quichotte de Miguel de Cervantes Saavedra, mise en scène de Dominic Champagne 1998
Trainspotting d’Irvine Welsh, adaptation de Harry Gibson, co-traduction de Wajdi Mouawad et Martin Bowman,
mise en scène de Wajdi Mouawad 1998
Plusieurs de ses textes ont été traduits, pour être pors à la scène et ou publiés.
Incendies anglais Scorched, espagnol Incendios, japonais, allemand Verbrennungen, estonien Poletatud, hollandais Branden,
hongrois, finnois, flamand, danois, suédois, norvégien, islandais, roumain Incendii, italien Incendi et prochainement en hébreu
et en arabe Littoral anglais Tideline, espagnol Litoral, géorgien et tchèque Pobrezi, japonais Journée de noces
chez les Cromagnons anglais Wedding Day at the Cro-Magnons, espagnol Willy Protágoras encerrado en el baño, arabe
et prochainement en hébreu Willy Protagoras enfermé dans les toilettes espagnol Pacamambo espagnol,
finnois Alphonse anglais Alphonse, espagnol mexicain Alphonse Assoiffés italien, grec Rêves anglais Dreams Le soleil
ni la mort ne peuvent se regarder en face espagnol Ni el sol ni la muerte pueden mirarse de frente, allemand Les Mains
d’Edwige au moment de la naissance russe Visage retrouvcatalan Fisonomia retrobada Forêts allemand
Wälder Seuls polonais Couteau espagnol Cuchillo
pièces
textes non publiés
romans
entretiens
livre d’art
album musical
Les écrits de Wajdi Mouawad en français sont publiés aux éditions Leméac / Actes Sud.
traductions et adaptations
par Wajdi Mouawad
traductions des textes
de Wajdi Mouawad
recueils collectifs
© Sophie Jodoin
1 / 12 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !