
1. Qualis artifex pereo ! 
2. Jamque equites appropinquabant, quibus 
praeceptum erat ut vivum eum adtraherent.  
3. Quod ut sensit, trepidanter effatus :  
4. ferrum jugulo adegit, juvante Epaphrodito a 
libellis 
 
5. Erat illi aeternitatis perpetuaeque famae 
cupido, sed inconsulta.  
6. Ideoque multis rebus ac locis vetere 
appellatione detracta, novam indixit ex suo nomine, 
mensem quoque Aprilem Neroneum appellavit;  
7. destinaverat et Romam Neropolim  nuncupare 
 
 
============================================================ 
 
 
1. qualis,  e : tel que 
 artifex, icis, m. : artisan, artiste 
 pereo,  is, ire, ii, itum : périr 
 
 2. jam, adv. : déjà,   
 eques,  itis, m. : cavalier (chevalier),  
appropinquo,  as, are : approcher 
 qui,  quae, quod : qui ;  
praecipio,  is, ere, cepi, ceptum : .  recommander, , 
ordonner   + ut,  conj. + subj; : pour que, que, de (but ou 
verbe de volonté),  
 vivus, a, um : vivant 
 is, nominatif masculin singulier de is, ea, id : ce, cette, 
celui-ci, il, 2ème personne sing. de eo, is, ire : aller 
 adtraho, is, ere, traxi, tractum : attraper 
3. Quod = et id  (relatif dit de liaison) 
 qui,  quae, quod : qui ; interr. quel ? lequel ? 
 ut,  conj. : + ind. : quand 
 sentio,  is, ire, sensi, sensum : percevoir, s'apercevoir  / 
entendre on peut traduire par entendre) 
trepidanter : en tremblant  (adv. en –ter sur adj. de la 2eme 
classe : prudenter, prudemment, formé sur prudens ) 
effatus (est) : s'écria 
 
4.  ferrum,  i, n. : fer, outil ou arme (de fer) 
 jugulum, i, n. : la gorge, (ou: jugulus, i, m. : la gorge) 
 adigo, is, ere, egi, actum : 1. pousser en avant, enfoncer   
+ dat. enfoncer dans 
 juvo, as, are, juvi, jutum : aider  (espagnol aiudar, latin ad-
juvare, frç. adjuvant) 
Epaphroditus  -i   m : Epaphrodite, (affranchi de Néron) 
 a, prép. : + Abl. : loin de, à partir de,// après un verbe 
passif = par 
libellus,  i, m. : courrier, dossier 
 
5.  sum,  es, esse, fui+ dat.  : être ;  : équivaut à "avoir" : 
liber mihi est: le livre est à moi 
= j'ai le livre 
 ille,  illa, illud : ce, cette, celui-ci, celle-ci, il, elle 
aeternitas, atis, f. : l'éternité 
 perpetuus,  a, um : perpétuel 
 fama,  ae, f. :, la réputation, la gloire 
 cupido, dinis, f. : 1 - le désir 
  (Cupido, inis mais masculin : Cupidon) 
 sed,  conj. : mais 
 inconsultus, a, um : 1. irréfléchi,  
 
 
========================================== 
 
 
 
6. ideo, inv. : pour cette raison 
 multus,  a, um : en grand nombre (surtout au pl. : 
nombreux) 
 res, rei, f. : la chose,   
 ac,  (ou atque) conj. : et,  
 locus,  i, m. : lieu, endroit;       Le pluriel est neutre 
vetus, veteris : vieux 
 appellatio, onis, f : la dénomination, le nom 
 detraho,  is, ere, traxi, tractum : tirer, enlever 
 novus,  a, um : nouveau 
indico, is, ere, dixi, dictum : déclarer ou nommer  
publiquement, officiellement,  
 suus, a, um : adj. : son;  
 nomen,  inis, n. : 1. le nom  
 mensis,  is, m. : mois 
 qui,  quae, quod : qui ; interr. quel ? lequel ? 
 quisque,  quaeque, quidque : chaque, chacun, chaque 
chose 
quoque, adv. : aussi 
Aprilis, -s, -e : d'avril 
Neroneus a um : néronien 
 appello,  as, are … : appeler 
 7. destino, as, are : fixer, prévoir 
( destinaverat = plus que parfait ) 
 
         et.  adv. aussi    
 Roma,  ae, f. : Rome 
Neropolim : Néropolis (acc. grec en –im ou in) 
 nuncupo,  as, are : nommer ; prononcer solennellement