Séquence II : REGARDER LE MONDE, INVENTER DES MONDES Questionnement : imaginer des univers nouveaux Problématique : Qu’est-ce qui caractérise le conte merveilleux ? Quel (s) imaginaire(s) peuton découvrir à travers les contes ? Quels liens avec notre perception de la réalité ? Objectif : Connaître les caractéristiques et les fonctions d’un conte merveilleux Séance 1 Séance 2 objectifs Présentation du conte comme genre littéraire extrait de Mille et Une Nuits qui s'inscrit dans une lecture intégrale compétences Lire et comprendre et interpréter des textes littéraires supports Le début du conte Histoire des deux sœurs jalouses, les Mille et une Nuits, traduction d’Antoine Galland Activités A) Commentaire d’une toile représentant Shéhérazade Lecture et interprétation du texte B) Identification des éléments narratifs du conte Les personnages Le cadre spatiotemporel L’ancrage dans un contexte imprécis. En quoi la situation initiale du conte est-elle différente de celles des contes que étudiés en 6ième ? L’intrigue dans un conte merveilleux d’origine orientale Comprendre que Situer les textes littéraires dans leur contexte historique Histoire des deux sœurs jalouses, les Mille et une Nuits, traduction Les dénominations des personnages Le sultan, la sultane, le derviche, les 1 le conte oriental est un récit situé dans le temps et l’espace : les marques de la civilisation arabomusulmane d’Antoine Galland noms propres Travail sur le vocabulaire les accords sujetverbe dans les structures impersonnelles, avec un pronom relatif et dans les phrases interrogatives Les élèves présentent les différentes phases du récit les notions de quête, d'élément modificateur, d’élément de résolution un schéma classique mais un imaginaire oriental Les figures de l’opposition dans le texte -Chercher les adjectifs qui qualifient les deux femmes. -L’emploi de la dénomination -La figure de la bossue/ du bossu, imaginaire africain ou universel ? -relever les indications textuelles de l’ancrage Séance 3 grammaire Maîtriser le fonctionnement du verbe et son orthographe Corpus de phrases Séance 4 Revoir l’organisation du récit dans le conte: le schéma narratif Elaborer une interprétation des textes littéraires Histoire des deux sœurs jalouses, les Mille et une Nuits, traduction d’Antoine Galland Séance 5 Les figures du Bien et du Mal dans le conte L’opposition manichéenne Elaborer une interprétation des textes littéraires Extrait d’un conte africain La coépouse bossue Séance 6 Les caractéristiques du conte médiéval Situer les textes littéraires dans leur contexte historique 1er extrait Bisclavret , Lai, XIIème siècle, Marie de France 2 Séance 7 L’imaginaire médiéval : quelle représentation du loup à travers la figure du Loup-garou ? opposition imaginaire chrétien (l’image du loup)/ imaginaire païen? Elaborer une interprétation des textes littéraires 2ème extrait Bisclavret , Lai, XIIème siècle, Marie de France Séance 8 quelles différences entre le conte médiéval et le conte de fée ? Comprendre le monde et ses représentations Reconnaître les implicites d'un texte et faire les inférences et hypothèses de lecture nécessaires socle 3, 4, 5. Reprendre les deux extraits Séance 9 Lexique de la métamorphose : construire les notions permettant l'analyse et la construction des textes. Grammaire Le complément de phrase Maitriser la structure, le sens et l'orthographe des mots (mise en réseau de mots). Exercices différenciés sur les champs lexicaux. connaître les aspects fondamentaux du fonctionnement syntaxique. Corpus de compléments (dix par groupe). Travail en différenciation Séance 10 médiéval Dresser un portrait de Bisclavret La métamorphose : un élément récurrent dans le conte. se remémorer d'autres histoires de transformation (La Bête, le carrosse de Cendrillon, Les deux sœurs jalouses...) / quelles différences avec le conte de fée -Reprendre les éléments esthétiques du conte qui ont été déjà étudiés et présenter les points de similitude et les différences. -Faire une carte mentale en activité collective A partir de la scène de la transformation, relever les champs lexicaux visuels. (en groupes) Chaque groupe classe les compléments circonstanciels fournis. Vérification au sein de chaque groupe. Chaque groupe réalise la leçon 3 Séance 11 Harry Potter à l’école des sorciers, un conte ? Quel genre littéraire ? Séance 12 Comparer les imaginaires et les représentations du monde Lire des textes variés avec des objectifs divers Un corpus de textes d’Harry Potter à l’école des sorciers Un corpus de textes d’Harry Potter à l’école des sorciers correspondant à son complément. Mise en commun et leçon Etude générique (points communs et différences avec le conte merveilleux) : tableau comparatif Roman fantastique + roman de « formation » Les sortilèges, les êtres « magiques » / Le monde réel (calendrier scolaire, collège, relations entre les enfants, sentiments...) Les personnages : leur nom, leur fonction, leur rôle dans l’histoire, le schéma actantiel, l’évolution de leurs relations par rapport au héros Séance 13 Lexique : Comment le lecteur peut-il comprendre tous ces mots nouveaux ? Séance 14 conjugaison temps de la narration : l’imparfait Reconnaître les implicites d'un texte et faire les inférences et hypothèses de lecture nécessaires -maîtriser le fonctionnement du verbe et son orthographe ; maîtrise de la Un corpus de textes d’Harry Potter à l’école des sorciers les mots inventés (noms des personnages, des activités, des êtres et objets magiques). Un corpus de textes d’Harry Potter à l’école des sorciers Identification des formes verbales Repérage conjugaison 4 morphologie verbale écrite. Séance 15 Sujet d’écriture construire une : À la manière interprétation d’un conteur, littéraire invente un monde imaginaire. Vous chercherez à émerveiller votre lecteur. -Image support proposée aux élèves qui ont du mal à trouver des idées -Grille d’autoévaluation établie par les élèves au moyen de la fiche-outil et des traces écrites 5