Lire la tragédie protestante française à la Renaissance : trois approches des oeuvres
by
Vivek Ramakrishnan
A thesis
presented to the University Of Waterloo
in fulfilment of the
thesis requirement for the degree of
Doctor of Philosophy
in
French Studies
Waterloo, Ontario, Canada, 2017
© Vivek Ramakrishnan 2017
ii
AUTHOR'S DECLARATION
I hereby declare that I am the sole author of this thesis. This is a true copy of the thesis, including
any required final revisions, as accepted by my examiners. I understand that my thesis may be
made electronically available to the public.
iii
RÉSUMÉ
Notre thèse, composée d’une introduction, d’un état de la recherche et de deux modules
autonomes, porte sur certaines fonctions de la tragédie biblique d’inspiration calviniste à la
Renaissance. Bien que le drame protestant s’inscrive plus largement dans l’évolution du théâtre
tragique en France au XVIe siècle, il présente des caractéristiques particulières au niveau de la
construction des personnages, du discours et de l’espace. Trois auteurs représentatifs de cette
production théâtrale font partie de notre corpus. Théodore de Bèze (1519-1605) publie, en effet,
Abraham sacrifiant en 1550. Ce drame, basé sur le récit du «sacrifice» d’Isaac par Abraham dans
le vingt-deuxième chapitre de la Genèse, offre une fin heureuse, mais il exploite aussi une
histoire tragique qui frappait l’imagination des réformés. En deuxième lieu, Les Tragédies
Saintes de Louis des Masures (1515-1574) mettent en scène trois épisodes dans la vie du
personnage biblique de David et visent à encourager les protestants à persévérer malgré les
épreuves, en dépit de la tragédie réelle qu’ils vivent. La première pièce de cette trilogie, David
Combattant, théâtralise l’histoire de David et de Goliath. La deuxième, David Triomphant, met
en scène le récit biblique où la jalousie suscitant le désir de tuer David l’emporte sur Saül pour
forcer le premier à l’exil, tandis que le troisième drame met en évidence la délivrance
miraculeuse de David et de ses hommes lorsque Saül et ses combattants les encerclent pour les
mettre à mort. Enfin, dernière figure de notre corpus, André de Rivaudeau (1540-1580) est
l’auteur d’Aman, de la perfidie, pièce biblique représentée en 1561. Cette œuvre suit l’exemple
propagandiste de Bèze et de Des Masures, tout en étant l’un des premiers écrits à introduire les
théories d’Aristote en France. Rivaudeau est certes beaucoup moins connu que Bèze et Des
Masures, mais son Aman s’avère une tragédie très originale pour l’époque, parce que, tout en
iv
restant une pièce d’inspiration biblique, elle permet de synthétiser les trois courants du
protestantisme, de l’humanisme et de la création théâtrale.
Cette thèse offre donc une nouvelle conceptualisation de certaines tragédies calvinistes en
France à la Renaissance, à l’aide surtout des modèles d’analyse du théâtre développés par Anne
Ubersfeld dans la trilogie Lire le théâtre. Ces théories structurales sont rarement appliquées à
l’étude du théâtre dans l’Ancien Régime, mais elles nous paraissent particulièrement
intéressantes dans ce cas. Le modèle actantiel permet d’analyser les personnages théâtraux en
faisant ressortir les forces qui les animent et les discours qu’ils produisent. Pour ce faire, il fait
appel à un type de schéma qui explique la construction d’un texte en utilisant un actant, c’est-à-
dire une fonction syntaxique. À la différence de l’actant, le personnage est essentiellement un
nom textuel à qui l’auteur associe un discours. Cette structure s’applique bien au drame réformé
et à son intertexte biblique, puisqu’il comporte des personnages forts (Abraham, Isaac, David,
Esther, Sara) et une dimension pédagogique évidente à laquelle le public réformé était très
sensible.
v
REMERCIEMENTS
D’abord, j’aimerais remercier le professeur Guy Poirier pour sa patience et sa gentillesse. Ses
conseils furent très utiles pour la rédaction de ma thèse. Sans son aide inestimable, il aurait été
difficile de terminer ma thèse si rapidement. Je voudrais également remercier le professeur
François Paré qui a été un véritable ange gardien pour moi. Merci également au professeur Élise
Lepage que j’apprécie énormément et dont le soutien continuel depuis le début de mon doctorat a
été indispensable, et au professeur Louise Frappier dont les propos m’ont inspiré lors de la
définition de mon projet de thèse.
Des remerciements doivent aussi être adressés à mes parents, qui m’ont énormément soutenu
tout au cours de mon doctorat et notamment lors des moments les plus difficiles. Mes
remerciements vont également à Julien Defraeye, pour son amitié et son appui, aux professeurs
Catherine Dubeau, Paul Socken et Robert Ryan, et à tous mes amis. Il faut en outre remercier
mes amis Jonathan et Ben qui m’ont encouragé tout au cours de mon doctorat à persévérer et qui
m’ont toujours rappelé l’importance de mon travail.
Je me permets de remercier Mikalaï Kliashchuk, Continuing Lecturer au Département d’études
françaises, pour l’aide apportée lors de mes premières années d’enseignement.
Je pense qu’il est nécessaire de remercier cette grande famille départementale dont je fais partie
pour son encouragement à tous les moments de la rédaction de cette thèse et pour avoir cru en un
étudiant qui souffre d’une grande incapacité.
Enfin, je tiens à remercier tous les membres de mon comité pour l’aide apportée de l’élaboration
de mon projet aux corrections finales de ma thèse.
1 / 219 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !