Icon - Catalogue en ligne Université Hassiba Benbouali de Chlef

1
République Algérienne Démocratique et Populaire
Ministère de l’Enseignement Supérieur et de la Recherche
Scientifique
Université Hassiba Ben Bouali de CHLEF
Faculté des Lettres et des Sciences Humaines
Département de Français
École doctorale de Français
Antenne de CHLEF
Thème
Mémoire élaboré en vue de l’obtention du Diplôme
de Magister
Option : Science du Langage
Sous la direction du :
Pr. Didier ferdinand Tsala EFFA
Présenté et soutenu par :
Mme Rabéa DJEDAINI
Année Universitaire : 2009/2010
2
Remerciements :
Je tiens à exprimer toute ma reconnaissance à mon encadreur Monsieur
Didier Ferdinand TSALA EFFA pour son soutien, ses précieux conseils, sa
disponibilité et la qualité de son suivi.
Je tiens à remercier également l’honorable jury qui va lire ce modeste travail
et juger sa valeur.
Je remercie encore tous les enseignants et les responsables de l’École
Doctorale qui ont fait beaucoup d’efforts pour que ce projet soit couronné de
succès.
3
Dédicace :
C’est avec un grand plaisir que je dédie ce travail à :
Mes chers parents qui m’ont soutenue et qui ont été présents tout au long de
ce travail,
Mon cher mari « Farouk » qui m’encourage constamment,
Mon adorable bébé « Iyad »,
Mes chères sœurs Fatima, Dalila et Souad,
Mes chers frères Mohamed, Maamar, Sofiane et Sidali,
Mes nièces Rihab, Amina, Malek, Radia, Iméne, Doaa et Meriem,
Mes neveux Abd El Raouf , Abd El Rahim et Mustapha,
Ma promotion de l’École Doctorale,
Tous mes proches et plus particulièrement ma belle famille et mes amies :
Radia, Hadia, Samira, Intissar et Taous.
4
Table des matières
Remerciements : .................................................................................................................... 2
Dédicace : .............................................................................................................................. 3
Introduction générale ............................................................................................................. 6
Chapitre I: "la communication électronique"
I Introduction : ................................................................................................................ 11
II Les différentes formes de la communication électronique : ........................................ 12
II-1 Le courrier électronique : ......................................................................................... 12
II-2 Le Chat : ................................................................................................................... 14
II-3 Les forums de discussions : ...................................................................................... 17
II-4 Les blogs : ................................................................................................................. 20
III L’échange conversationnel sur la Toile : .................................................................. 21
III -1 Le rôle pédagogique de l’internet : .............................................................................. 22
III -2 Internet en Algérie : ..................................................................................................... 22
IV Le Français électronique : ........................................................................................ 23
IV- 1 L'oralité:……………………………………………………………………………..24
- Les smileys : ............................................................................................................. 25
- La ponctuation : ........................................................................................................ 26
IV- 2 Un langage hors norme…………………………………………………………… 26
- Néographie : ............................................................................................................. 27
V Conclusion :.................................................................................................................. 29
Chapitre II: "Le contact des langues
I Introduction : ................................................................................................................ 32
II Les différents aspects de contact de langues : .............................................................. 32
II-1 L’alternance codique : .............................................................................................. 32
- Définitions : .................................................................................................................. 32
- Les usages de l’alternance codique : ............................................................................ 34
- Les types de l’alternance codique : .............................................................................. 35
II-2 L’emprunt : ............................................................................................................... 35
II-3 Le bilinguisme : ........................................................................................................ 37
II-4 La diglossie : ............................................................................................................. 38
III La situation sociolinguistique en Algérie : ............................................................... 38
IV Conclusion : .............................................................................................................. 40
Chapitre III: "La partie analytique"
I Introduction : ................................................................................................................ 42
II Problématique : ............................................................................................................ 43
III Le cadre théorique : .................................................................................................. 43
5
IV Des corpus électroniques : ....................................................................................... 45
V Contact de langues : ..................................................................................................... 47
V-1 L’alternance codique sur le forum www.algerie-dz.com: ........................................ 47
V-2 Les différentes formes d’insertion des expressions arabes dans le français : ........... 48
V-3 Les différentes formes d’adaptation de l’alphabet français à l’arabe : ..................... 49
V-4 Les motivations de ce choix linguistique : ............................................................... 52
- Les salutations : ........................................................................................................ 52
- « Société, Traditions et Religion » exigent Arabe Dialectal : ................................. 53
- Un parler jeune : ....................................................................................................... 55
- Le forum Algérie-dz « un centre d’apprentissage de la langue maternelle » : ......... 56
VI Les marqueurs de subjectivité : ................................................................................ 59
VII Les différentes catégories des marques de subjectivité : .......................................... 70
VII- 1 Les embrayeurs personnels:……………………………………………..…………70
- Les pronoms personnels et les adjectifs possessifs : ................................................ 71
- La phrase impérative et la phrase interrogative: ....................................................... 73
- Les modalisateurs : ...................................................... Erreur ! Signet non défini.74
VII- 2 Les embrayeurs spatiaux:
- Les adverbes de lieu : ................................................................................................... 76
- Les syntagmes nominaux compléments circonstanciels de lieu : ................................ 76
VII- 3 Les embrayeurs temporels ........................................................................................ 77
VIII Conclusion : .............................................................................................................. 77
Conclusion générale : .......................................................................................................... 79
BIBLIOGRAPHIE .............................................................................................................. 81
Annexes ………………………………………………………………………………… 82
1 / 104 100%

Icon - Catalogue en ligne Université Hassiba Benbouali de Chlef

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !