Baccalauréat STG 12 JANVIER 2007 Ordre du jour Accueil Epreuve de langue vivante au baccalauréat STG Questions – réponses Pause déjeuner Protocole d’évaluation de l’expression orale Travail en ateliers: Simulation de la passation de l’examen Bilan BO N° 31 1 Septembre 2005 4 épreuves évaluées à part égale (5pts) Evaluation de l’écrit (compréhension et expression) pour LV1 et LV2 en juin; Evaluation de la compréhension orale; Evaluation de l’expression orale en CCF ( contrôle en cours de formation) LE BACCALAUREAT STG NOUVEAU EST ARRIVE JEUDI 16 NOVEMBRE 2006 BO N°42 16 Novembre 2006 Evaluation de l’écrit (compréhension et expression ); Evaluation de l’expression orale en CCF. ( contrôle en cours de formation) Expérimentation de l’évaluation de la compréhension orale dans quelques établissements. COMPREHENSION DE L’ECRIT Notée sur 10 au demi-point près Texte support de 3500 signes Tâches graduées correspondant chacune à un niveau différent de compétence : A2, B1, B2 EXPRESSION ECRITE Notée sur 10 au demi-point près Tâches diversifiées correspondant aux deux niveaux exigibles afin d’évaluer l’aptitude du candidat : B1: à rédiger, dans une langue correcte et directement compréhensible, un texte cohérent et clairement articulé B2: à exprimer de façon nuancée et argumentée une opinion ou un avis, dans une langue correcte, aussi précise et riche que possible La tâche Approche actionnelle L’apprenant d’une langue = acteur social évoluant dans un environnement donné où le dire est relié au faire L’action motivée par un objectif ou un besoin clairement perçu donnant lieu à un résultat identifiable. Compétences communicatives langagières Correction grammaticale B1 Communique avec une correction suffisante dans des contextes familiers; en règle générale, a un bon contrôle grammatical malgré de nettes influences de la langue maternelle. Des erreurs peuvent se produire, mais le sens général reste clair. Evaluation de l’expression orale Organisée dans le cadre de la formation de l’élève pendant le temps scolaire au début du 3ème trimestre; Assurée par les professeurs de l’établissement (pas le professeur de Terminale de l’élève) Compte pour 1/3 de la note finale. (écrit: 20 x 2 + oral 20 = 60 : 3) Déroulement de l’épreuve Le candidat choisit entre deux documents; 10’ de préparation; 10’ de présentation et d’entretien. Les supports Banque académique ou inter-académique; De nature très différente ( caricature, dessin, reproduction, publicité, photo, texte court, aphorisme, question, slogan, titre d’article de presse … ) Doivent permettre au candidat de réagir spontanément et servir d’amorce à l’entretien. Les niveaux attendus B1 pour la langue vivante 2 B2 pour la langue vivante 1 Le candidat doit pouvoir: Communiquer avec un certain degré d’aisance et de spontanéité rendant possible une interaction régulière; Décrire, exprimer un point de vue, développer une argumentation. Conduire l’entretien Mettre le candidat en confiance; Laisser le choix entre deux documents; Distinguer la phase initiale d’expression en continu de la deuxième phase d’expression en interaction Ne pas interrompre la présentation (phase initiale d’expression en continu), relancer éventuellement; Ne pas exiger de commentaire; Inviter à reformuler en évitant de poser des questions fermées. Fiche d’évaluation C. Intelligibilité et recevabilité linguistique Degré 1 S’exprime dans une langue qui est partiellement compréhensible. LV1 et LV2 : 2pts Degré 2 S’exprime dans une langue compréhensible malgré un vocabulaire limité et des erreurs. LV1 : 4 pts. LV2 : 5 pts Degré 3 S’exprime dans une langue globalement correcte (pour la morphosyntaxe comme pour la prononciation) et utilise un vocabulaire approprié. LV1 : 6 pts. LV2 : 7 pts Degré 4 S’exprime dans une langue correcte, fluide, proche de l’authenticité. LV1 et LV2 : 8 pts Note C, sur 8 Intelligibilité et recevabilité linguistique /8