Les animaux n`en font qu`à leur têteleur têteleur têteleur tête

Date Séquence Support (texte, image…) Activités de lecture / écriture Activités de langue Civilisation / mythologie Devoirs
1.
Les animaux
Les animaux Les animaux
Les animaux
n’en font qu’à
n’en font qu’à n’en font qu’à
n’en font qu’à
leur tête
leur têteleur tête
leur tête
Androclus et le lion;
Aulu-Gelle
‘La Panthère’ ;
Pline l’Ancien
Le renard et les raisins;
Phèdre
L’ours et les crevettes
- savoir lire et écrire le latin
- s’initier à la culture latine
- comprendre les cas
- apprendre la 1
ère
déclinaison
- Le verbe « sum »
- Biographie d’auteurs latins
- les animaux mythologiques
05/09
séance 1
dominante lecture Androclus et le lion
Aulu-Gelle
- lecture du texte.
- la prononciation.
- repérage de mots latins. - Cirque et amphithéâtre. Chercher la biog
d’Aulu-Gelle
08/09
séance 1
dominante
lecture Androclus et le lion Lecture de la suite en latin et en
français. origine populaire / origine
savante 12/09 : S’entraîner à
lire
12/09
séance 2
dominante langue ‘La Panthère’
Pline l’Ancien - Lecture en français et en latin. - Observat° des terminaisons :
les cas latins.
- Remise à niveau : fonctions. biog de Pline
l’Ancien
16/09
séance 3
dominante langue ‘La Panthère’ - Corrigé de la biog de Pline. - Les cas latins
- La 1
ère
déclinaison Quelques mots sur l’éruption
du Vésuve.
19/09
séance 4
dominante langue Le renard et les raisins
Phèdre - Lecture du texte. - La 1
ère
déclinaison biog de Phèdre +
leçon
23/09
séance 4
dominante langue Le renard et les raisins - Repérage des mots.
- Comparaison avec la trad. Interrogation sur la 1
ère
déclin.
- Exercices de traduction
26/09
30/09
séance 5
dominante lecture Le renard et les raisins - Essai de traduction. Exercice sur les fonctions et les
cas. Distribution des exposés sur
les animaux mythologiques
03/10 : exposés
10/10 : contrôle de
fin de séquence
04/10
07/10
séance 6
Dominante oral EXPOSES sur les animaux mythologiques par les élèves. Les autres écoutent et prennent des notes.
Reprise des exposés. Fiche synthétique.
10/10
EVALUATION Evaluation de fin de séquence : petite traduction, questions de langue et de civilisation.
14/10
Corrigé Corrigé de l’évaluation
2.
Héros et
Héros et Héros et
Héros et
héroïnes
héroïneshéroïnes
héroïnes
Métamorphoses;
Ovide
- Traduire le latin
- s’initier à la culture latine
- S’exprimer à l’oral
- la 2
ème
déclinaison
- Le présent des verbes
- Connaître les grands héros :
Hercule, Orphée et Eurydice,
Phaéton
- Exposés
18/10
Séance 1
Dominante lecture « Phaéton » Lecture et traduction Le mythe de Phaéton Faire la biographie
d’Ovide
24/10
Séance 2
Dominante langue Orphée et Eurydice Corrigé de la biographie d’Ovide Le présent de l’indicatif Le mythe d’Orphée Apprendre les
conjugaisons
14/11
Séance 3
dominante lecture La mort d’Hercule Fin du présent interro
18/11
Séance 4
dominante lecture Interrogation sur le présent Le mythe d’Hercule
21/11
Séance 5
dominante lecture Distribution des exposés Corrigé du contrôle
24/11
Séance 6
dominante lecture La religion à Rome leçon
02/12
05/12
Exposés sur les héros
3.
Les origines
Les origines Les origines
Les origines
troyennes de
troyennes de troyennes de
troyennes de
Rome
RomeRome
Rome
: Enée
: Enée: Enée
: Enée
Traduction La 2
ème
déclinaison La guerre de Troie
L’Enéide
09/12
Séance 1 Texte 1 Traduction : Enée à Carthage Réviser vocabulaire
11/12
Séance 2 Contrôle vocabulaire
(rattrapage)
16/12
06/01
Séance 3 Texte 2 Traduction : Enée et Didon
13/01
Séance 4 La 2
ème
déclinaison Interro sur la leçon
16/01
20/01
Séance 5 Texte 3 La fuite d’Enée Contrôle sur la 2
ème
déclinaison 20/01 : apprendre le
vocabulaire
23/01
Séance 6 L’arrivée d’Enée en Italie. La mort de Didon en peinture 03/02 : contrôle de
fin de séquence
03/02
EVALUATION Les amours de Didon et Enée Evaluation de fin de séquence : traduction, questions de langue et de civilisation.
06/02
Corrigé de l’évaluation Parlons latin…
4.
La fondation
La fondation La fondation
La fondation
de Rome
de Romede Rome
de Rome
Traduction L’imparfait et le futur de sum Romulus et Rémus
23/02
Séance 1 La naissance de Romulus et
Rémus : traduction sous forme
de jeu Rhéa Silvia et les vestales
26/02
Séance 2 Diaporama : la naissance des
jumeaux
03/03
06/03
Séance 3 L’enlèvement des sabines Distribution des rôles Jeu de scène Imaginer une scène
avec son personnage
09/03
Séance 4 L’enlèvement des sabines
La mort de Romulus (Ovide) Traduction Etude du tableau de David et
de sa parodie
13/03
Séance 5 L’imparfait et le futur du verbe
sum Faire une affiche sur
la fondation de
Rome
24/03
Contrôle sur la leçon Vendredi : revoir
l’affiche
24/03
27/03
Séance 6 Les Horaces et les Curiaces Traduction Repérage de l’imparfait
27/03
Séance 7 Fonder une ville romaine
Le forum, cœur de la cité
31/03
Compter et écrire une date Réviser les deux
déclinaisons
21/04
Séance 8 Les derniers rois
Texte de Salluste Les rois étrusques, la
proclamation de la République
24/04
EVALUATION Les amours de mars et de Rhéa
Silvia Evaluation de fin de séquence : traduction, questions de langue et de civilisation.
29/04
Corrigé de l’évaluation
5.
Vivre à
Vivre àVivre à
Vivre à
Rome
RomeRome
Rome
Traduction L’imparfait
La deuxième déclinaison neutre
15/05
19/05
Texte : la journée d’un écolier Naître et grandir à Rome
16/05
L’imparfait : leçon + contrôle
26/05
La famille romaine
1 / 4 100%

Les animaux n`en font qu`à leur têteleur têteleur têteleur tête

La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !