Problématiques en linguistique et TAL (nous en avons un

publicité
Questions
1. Le site Wikidictionnaire donne cette définition d’une paire minimale :
« Opposition phonologique de deux mots qui ne se distinguent que par un seul phonème.»
Préciser cette définition en disant :
– Ce qui est effectivement mis en opposition.
– Ce qui permet de proposer cette opposition et relativement à quoi.
– En quoi cette étude est empirique.
– Si cette étude est scientifique.
2. Une étude montre qu’en farsi (langue parlée majoritairement en Iran) les trois sons [R], [R]
˚
et [r], apparaissent systématiquement dans trois contextes différents : le premier entre deux
voyelles, le deuxième en fin de mot après une consonne et le troisième après une voyelle et
devant une consonne ou alors en fin de mot après une voyelle ou encore en début de mot
devant une voyelle, à l’exclusion de tout autre contexte.
Que peut-on déduire d’une telle observation sur la langue farsi ?
3. Traduction Automatique
Un système de traduction automatique propose cette traduction :
Source «Les agriculteurs n’ont pas fait dans la dentelle : ils ont déposé 4 tonnes d’avocats
dans la mairie. »
Cible traduit automatiquement par Google translation «Farmers were not in lace :
they filed 4 tons of lawyers in the city. »
(a) Identifier les différents phénomènes linguistiques qui ont posé des problèmes de T.A..
(b) Expliquer pourquoi le système de T.A. n’a pas proposé traduction correcte.
(c) Proposer des pistes d’amélioration qui permettraient d’aboutir à une meilleure traduction.
1
Téléchargement