ESPAGNOL – LIII

publicité
PROGRAMME ANNÉE SCOLAIRE 2012-2013
Classe: S 6
Matière: Espagnol - LIII
Langue d'Enseignement: Espagnol
Nom de l'Enseignant: Isabelle MARANDE
Nombre d'heures par semaine: 2h15
(3X45min)
ESPAGNOL – LIII
• Niveau du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues:
A2 vers B1 = Niveau intermédiaire vers niveau seuil.
• 5 Activités Langagières seront travaillées tout au long de l'année:
Réception:
> compréhension de l'oral
> compréhension de l'écrit
Production: > expression orale en continu
> interaction orale
> expression écrite
Plan annuel du cursus en LIII espagnol:
Notion
Thématique
1. Espaces et Jeunes du
échanges
XXIè siècle
Activité
langagière
dominante
Objectif
Tâche finale
de
communication
Langue
Grammaire
Production Se présenter
orale en Dire ce qu'on
continu
aime
Parler des autres
Portrait physique
Portrait moral
Analyser des
techniques
publicitaires
Nous créons
et présentons
une publicité
adressée aux
jeunes
Présent de l'indicatif
Ser/ estar
Tournures affectives
Expression de la
durée / Gérondif
Passé composé
Futur
2. Mythes et Révoltes et
héros
indépendanc
Oct. 2012
es
Production Caractériser un
écrite
personnage
Exprimer des
revendications
Expliquer ses
motivations
Nous créons
une B.D
avec un super
héros
Subjonctif présent
Verbes de volonté/
désir + subjonctif
Probabilité
Expression de la
cause
3. L'idée de
progrès
Production Rapporter des
écrite
paroles
Quantifier un
phénomène
Insister sur des
conséquences
Exprimer son
Nous
réalisons une
page web de
présentation
du voyage à
Madrid
Imparfait/ Passé
simple
Expression de la
manière
Discours indirect
Expression de la
conséquence
Sept. 2012
Nov - Déc
2012
Nouvelles
technologies
inquiétude
4. Espaces et Relations
échanges
familiales
Jan - Fév
2013
5. Lieux et
formes du
pouvoir
Mars – Avril
2013
Dictatures
La Guerre
civile
espagnole
6. Espaces et Les médias
échanges
Nouvelles
Mai - Juin technologies
2013
Quelques
mouvements
artistiques
Interaction Evoquer des
orale
relations
familiales
Faire des
reproches
Discuter une
décision
Nous
Concordance des
doublons une temps
scène de film Obligation
personnelle/
impersonnelle
Comparaison
Pedir/ preguntar
Production Formuler des
orale en hypothèses sur
continu
des faits passés
Décrire une
évolution
Prendre parti
pour une
personne ou une
cause
Nous
présentons un
documentaire
historique
Aspects de l'action
L'hypothèse dans le
passé
Les démonstratifs
Interaction Exprimer de
orale
l'intérêt pour
quelque chose
Comparer deux
époques
Nous
enregistrons
une interview
dans le cadre
d'un
reportage sur
Madrid
Traduction de “dont”
Double enclise
Le superlatif relatif
Todavía
Seguir + gérondif
EVALUATIONS: Les 5 activités langagières seront évaluées tout au long de l'année. Chaque
évaluation sera précédée d'un entraînement non noté. Le résultat semestriel est la moyenne de la
note A (contrôle continu: exercices, devoirs écrits, exposés oraux, participation, attitude) et de la
note B (examens écrits).
Téléchargement