La poule aux œufs d`or

publicité
*
*
*
*
Les mots et expressions invariables
*
La poule aux œufs d’or
L’avarice perd tout en voulant tout gagner.
Je ne veux, pour le témoigner,
Que celui dont la Poule, à ce que dit la Fable,
Pondait tous les jours un œuf d’or.
Il crut que dans son corps elle avait un trésor.
Il la tua, l’ouvrit, et la trouva semblable
À celles dont les œufs ne lui rapportaient rien,
S’étant lui-même ôté le plus beau de son bien.
Belle leçon pour les gens chiches :
Pendant ces derniers temps, combien en a-t-on vus
Qui du soir au matin sont pauvres devenus
Pour vouloir trop tôt être riches ?
Jean de La Fontaine, Fables.
210
*
*
*
*
La règle
Il existe de nombreux mots qui s’écrivent toujours de la même façon :
on dit qu’ils sont invariables.
Ces mots sont d’usage courant et tu dois les mémoriser une fois pour
toutes.
Exemples : après,
dans, hier, jamais, toujours…
*
Le jeu
*
Tu connais certainement ces proverbes. Retrouve-les en ajoutant des mots
invariables :
............................ la pluie, le beau temps.
........................... de bruit pour ...............................
Il n’y a .................... de fumée ...................... feu.
..................... on est de fous, ...................... on rit.
1. Après – 2. Beaucoup ; rien – 3. pas ; sans – 4. Plus ; plus
1.
2.
3.
4.
211
*
*
*
Les mots et expressions invariables : les mots
afin [afε̃] loc. prép.
après [apRE] prép. et adv.
afin de, afin que
après
Nous bouclons nos bagages afin
de les déposer près de la voiture.

Les enfants voudraient bien
sortir un peu après le goûter.


Sophie a raté le bus de
17 heures, elle doit attendre
celui d’après.
ailleurs [ajR] adv.
assez [ase] adv.
ailleurs
assez

Recopiez votre texte afin qu’il
soit lisible.
Il y a bien assez de chaises pour
tous les convives.
Nous ne trouvons pas le livre, il a
dû être rangé ailleurs.
aujourd’hui [oZuRdɥi] adv.
ainsi [ε̃si] adv.
aujourd’hui
ainsi, ainsi que
Ce travail ne peut plus attendre,
il faut s’y mettre dès aujourd’hui.
Nous partirons demain, mon
père en a décidé ainsi.

auparavant [opaRavɑ̃] adv.
La température a augmenté ainsi
que la météo l’avait annoncé.

auparavant
Si tu veux réussir, auparavant il faut
travailler.
alors [alOR] adv.
alors, alors que
 Tu
aussi [osi] adv. et conj.
es prêt ? Alors tu peux sortir.
aussi
Il réclame un gâteau alors qu’il
vient de déjeuner.


212
Pour éviter de se mouiller
*
*
*
les pieds, il a sauté aussi loin que
possible.
il y a beaucoup de feuilles mortes
dans le jardin.
Quel gourmand, il veut une
glace et aussi un gâteau !
chez [Se] prép.

chez
Elle a eu froid, aussi est-elle
tombée malade.

On dit aller « chez le coiffeur » ou
« au salon de coiffure ».
autant [otɑ̃] adv.
autant, autant de … que de …
comme [kOm] conj. et adv.
Il n’aurait jamais cru pouvoir
s’amuser autant !
comme

Comme il est jaloux ! Il veut
avoir des chaussures comme celles
de son frère.

 Ajoutez
autant de sucre que de
farine dans les œufs.
Certains enfants, comme mes
voisins, regardent trop la télévision.

avant [avɑ̃] prép. et adv.
Comme il est tard, nous n’aurons
pas le temps d’aller au cinéma.
avant

Samir promène le chien avant
d’aller au judo.

dans [dɑ̃] prép.
Jules croyait arriver le premier
mais Chloé était arrivée cinq
minutes avant.

dans
N’oubliez pas de mettre votre
livre dans votre cartable.

→ Dans la même famille : auparavant,
dorénavant.
Sans nouvelles de lui, ses parents
étaient dans l’inquiétude.

beaucoup [boku] adv.
Attention : ne confonds pas ce mot
avec son homonyme : une dent.
beaucoup
→ Dans la même famille : dedans.
Le vent a soufflé fort cette nuit et
213
*
*
*
Les mots et expressions invariables : les mots
davantage [davɑ̃taZ] adv.
désormais [dezɔmε] adv.
davantage
désormais
Le champion espérait davantage
d’applaudissements !
Anne m’a trahi, désormais je ne lui
ferai plus confiance.

 Vous
devrez attendre davantage
que prévu.
donc [dɔ̃k] conj.
donc
dehors [d@OR] prép. et adv.
Marc a encore oublié ses
affaires de sport. Il sera donc puni.

dehors
Personne n’a apprécié son attitude,
alors il a été mis dehors.
Il n’est pas content.
Mais pourquoi donc,
je ne comprends pas !
déjà [deZa] adv.
durant [dyɑ̃] prép.

déjà
durant
Mon petit frère soutient qu’il est
déjà capable d’aller seul à l’école.

Il a neigé durant toute la nuit.
Ce film ne me fait pas peur, je l’ai
déjà vu l’année dernière.

hélas [elas] interj.
hélas
derrière [dERjER] prép. et adv.
Hélas ! Le beau temps n’a pas duré.
derrière
hier [jER] adv.
La directrice est entrée derrière
nous dans la classe.

hier
Pierre ne veut pas être vu avec
nous, il marche loin derrière.
Demain comme hier, il faudra
travailler.

214
*
*
*
jamais [ZamE] adv.
grands, nos parents nous autorisent
à nous coucher plus tard le samedi.
jamais
 Attention, cet
enfant ne doit
jamais manger de fromage !
mais [mE] adv. et conj.
Si jamais tu y penses, rapportemoi un journal.

mais

Cette maison est confortable
mais elle est éloignée de tout !
jusque [Zysk] prép.
 Viens-tu
sûr !
jusque

avec nous ? Mais bien
Attention : ne confonds pas ce mot
avec ses homonymes : mai (le mois),
je mets (verbe mettre).
Il est allé jusqu’au bout du jardin.
Nous avons regardé jusqu’à la fin
de l’émission.

malgré [malgRe] prép.
là-bas [laba] adv.
malgré
là-bas
L’alpiniste a échoué malgré les mois
de préparation de l’expédition.
Je ne sais pas pourquoi tu es allé làbas alors qu’ici on s’amuse si bien !
mieux [mjø] adv.
longtemps [lɔ̃tɑ̃] adv.
mieux
longtemps
En t’appliquant un peu, tu pourrais
mieux réussir !
Prenez le tgv, le voyage dure
moins longtemps qu’en voiture !
parce que [paRsk@] loc. conj.
maintenant [mε̃tnɑ̃] adv.
parce que
maintenant
Ne partez pas trop tard parce que
la route est longue.
Maintenant que nous sommes
215
*
*
*
Les mots et expressions invariables : les mots
parfois [paRfwa] adv.
suis presque certaine qu’il a oublié
notre rendez-vous.
parfois
Mon père met parfois une cravate.
quand [kɑ̃] conj. et adv.
pendant [pɑ̃dɑ̃] prép.
quand
pendant

Je voudrais savoir quand tout
sera prêt.
L’orage a duré pendant une heure
entière.

sans [sɑ̃] prép.
peu [pø] adv.
sans
peu
Avez-vous déjà vu un chasseur sans
son chien ?
Peu d’enfants aiment les endives !
Attention : ne confonds pas ce mot
avec son homonyme : je peux (verbe
pouvoir).
pourtant
Quand fera-t-il beau ?
Attention : ne confonds pas ce mot
avec ses homonymes : cent (le nombre), le sang (liquide corporel), je sens
(verbe sentir).
[putɑ̃] adv.
pourtant
soudain [sudε̃] adv.
Christophe n’a pas son maillot
de bain, je l’avais pourtant
prévenu que nous irions à la
piscine aujourd’hui.
Soudain, l’orage éclata avec violence.
presque
soudain
sous [su] prép.
sous
[pεsk] adv.
presque
Pour protéger la table, elle glisse
un napperon sous le vase.
Lucas n’est toujours pas arrivé, je
Attention : ne confonds pas ce mot
216
*
*
*
avec ses homonymes : un sou
(l’argent), soûl (ivre).
pièce, on ne peut plus bouger.
→ Dans la même famille : dessous,
avec son homonyme : le trot (du
Attention : ne confonds pas ce mot
au-dessous, ci-dessous, là-dessous,
par-dessous.
cheval).
toujours [tuZuR] adv.
vers [vER] prép.
toujours
vers
Il faut toujours attacher sa ceinture
de sécurité quand on monte en
voiture.
L’écureuil s’enfuit rapidement vers
son nid.
Attention : ne confonds pas ce mot
avec ses homonymes : un ver (l’ani-
très [tRE] adv.
mal), vert (la couleur), un verre (pour
très
boire), un vers (de poésie).
Nous avons tous très envie de finir
de bonne heure.
→ Dans la même famille : envers,
Attention : ne confonds pas ce mot
avec ses homonymes : le trait
(dessin), je trais (verbe traire).
à travers.
trop [tRo] adv.
volontiers
volontiers [vOlɔ̃tje] adv.
trop
Nous irons volontiers vous aider à
déplacer les meubles.
Il y a trop de meubles dans cette
217
Téléchargement