Dossier pédagogique
Renseignements : 022 308 47 20 / cg[email protected]
Dossier pédagogique Shake Tous droits réservés Théâtre de Carouge-Atelier de Genève
2
SHAKE
Texte William Shakespeare,
Traduction Marie-Paule Ramo
Mise en scène Dan Jemmett
Jeu Valérie Crouzet (Olivia)
Delphine Cogniard (Viola et Sébastien)
En alternance Geoffrey Carey / Vincent Berger / Marc Prin (Feste)
Antonio Gil Martinez (Orsino, Malvolio)
En alternance Vincent Berger / Marc Prin (Toby Belch et Sir Andrew
Aguecheek)
Scénographie Dan Jemmett et Denis Tisseraud
Costumes Sylvie Martin-Hyszka
Éclairage Arnaud Jung
Régie générale Denis Tisseraud
2heures sans entracte
Production déléguée : EAT A CROCODILE
Coproduction EAT A CROCODILE, THÉÂTRE DE CAROUGE-
ATELIER DE GENÈVE, CDN NICE CÔTE D‟AZUR, MAISON DES
ARTS THONON-EVIAN
Première création En 2001 au THEATRE VIDY-LAUSANNE E.T.E.
En COPRODUCTION avec LE THEATRE DE LA VILLE-PARIS ET
SARL SUR UN PLATEAU-PHILIPPE STURBELLE.
DAN JEMMETT est artiste associé à LA MAISON DES ARTS THONON-EVIAN.
SOMMAIRE
3 Que chercher dans ce dossier ? Pistes pédagogiques
5 Shakespeare : données essentielles
16 La Nuit des Rois
22 Shake par son metteur en scène
32 Bibliographie
33 Parcours pédagogiques
DISTRIBUTION
MENTIONS
OBLIGATOIRES
DURÉE
Dossier pédagogique Shake Tous droits réservés Théâtre de Carouge-Atelier de Genève
3
QUE CHERCHER DANS CE DOSSIER ?
Ce dossier pédagogique est conçu en trois parties : des pistes pédagogiques (ci-dessous) vous indi-
quant des idées de travail sur Shake ; des matériaux (dès la page 5) sur lesquels travailler, dans un
premier temps sur Shakespeare, son époque et sa pièce La Nuit des Rois, et dans un second temps sur
l‟adaptation du metteur en scène Dan Jemmet.
PISTES PÉDAGOGIQUES
I Avant la lecture, recherches
1. Biographie de Shakespeare
2. Coutumes anglaises au temps d'Élizabeth 1
3. Explication du titre (joué pour la "fête des rois", 12 nuits après Noël)
4. Le thème des jumeaux séparés dans la littérature et le théâtre
II Après la lecture
5. Sur quel élément de l'intrigue l'intérêt de la pièce repose-t-il ? (d'où vient le suspense pour le
spectateur ?)
6. Quels sont les personnages comiques, et les personnages sérieux. Quels sentiments partagent-ils ?
Quelles caractéristiques de caractère ou de comportement les distinguent ? Dans quelle scène
s'affrontent-ils et avec quel dénouement (le duel entre sir André et Viola)
7. Etude du personnage de Feste, le bouffon. Quel est le rôle du bouffon, en général ? Et ici ? De quel
côté se range-t-il ?
8. Comment est présenté l'amour dans la pièce? Etudier les différents couples, qui vont se livrer à de
curieux chassés-croisés (Viola et Olivia, Viola et Orsino, Sebastien et Olivia, Malvolio et Olivia,
Orsino et Olivia, Orsino et Viola, Sir Tobie et la suivante)
9. Les éléments marqueurs de la "fable" ou "comédie légère" (les aventures de deux jumeaux qui se
ressemblent, mais sont séparés ; le lieu qui est un "ailleurs" ; la "reconnaissance" au bon moment ; les
mariages croisés de la fin, avec les deux jumeaux)
10. Deux rôles joués par un même comédien : intérêt ? pour la pièce ? pour la production ? pour une
réflexion générale sur l'art théâtral ?
11. Quelles peuvent être les différentes interprétations de mise en scène et de direction d'acteurs ?
12. Imaginer une adaptation moderne de la pièce
13. Imaginer ensuite le décor et la scénographie d‟une telle adaptation
Dossier pédagogique Shake Tous droits réservés Théâtre de Carouge-Atelier de Genève
4
III Après la représentation
14. Partage libre des impressions. Le spectacle a-t-il correspondu à nos attentes ? A notre vision ou
lecture de la pièce ? Quavons-nous aimé / Que navons-nous pas aimé ? Avons-nous ri, été touchés ?
Pourquoi ?
15. Evaluation de points précis à laide de la liste ci-dessous. Pourquoi tel point est-il réussi ou non ?
Lensemble est-il cohérent ou non ?
16. Si La Nuit des Rois a été lu préalablement : quels sont les changements frappants entre la pièce lue
et ce qui a été vu sur scène ? Les personnages sont-ils présentés différents de ce que nous avions
imaginé ?
17. Ecriture à tête reposée dun jugement, dune critique sur le spectacle (on peut saider des critères
figurant dans la liste ci-dessous). On peut évoquer :
a. L‟œuvre et son auteur
b. Les aspects visuels (décor, éclairages, costumes) et sonores
c. Les acteurs, la direction dacteurs
d. Les aspects positifs, négatifs de la production
e. Les réactions du public
QUELQUES ÉLÉMENTS CONSTITUTIFS DUN SPECTACLE
Daprès Patrice Pavis, Dictionnaire du Théâtre, Paris, Armand Colin, 2006, s.v. Questionnaire
Acteurs
Gestuelle ; changements dans leur apparence
Construction des personnages, lien entre lacteur et les rôles
Scénographie
Rapport entre espace du public et espace du jeu
Sens et fonction de la scénographie par rapport à la fiction mise en scène
Rapport du montré et du caché
Comment évolue la scénographie ?
Connotations des couleurs, des formes, des matières
Lumières
Lien à la fiction représentée, aux acteurs
Effets sur les spectateurs
Objets
Fonction, emploi, rapport à lespace et au corps
Costumes, maquillages, masques
Fonction, rapport au corps
Son
Fonction de la musique, du bruit, du silence
A quels moments interviennent-ils ?
Rythme du spectacle
Rythme continu ou discontinu
Le spectateur
Quelle attente aviez-vous de ce spectacle (texte, mise en scène, acteurs) ?
Quels présupposés sont nécessaires pour apprécier le spectacle ?
Comment a réagi le public ?
Quelles images, quelles scènes, quels thèmes vous ont marqué-e ?
Dossier pédagogique Shake Tous droits réservés Théâtre de Carouge-Atelier de Genève
5
SHAKESPEARE : DONNÉES ESSENTIELLES
William Shakespeare (1564-1616) naît à Stratford-upon-Avon dans une famille aisée ; il reçoit
une bonne éducation. Il s'installe à Londres il est acteur, auteur dramatique, et membre
d'une compagnie théâtrale.
Claes Van Visscher, gravure de 1616 représentant Londres, avec le Globe Theater de Shakespeare au centre
Il écrit 38 pièces de théâtre et plus de 100 poèmes.
Parmi ses pièces de théâtre, des comédies (Beaucoup de bruit pour rien, La Nuit des Rois, Le
Songe d'une nuit d'été, Comme il vous plaira, etc...), des tragédies (Hamlet, Macbeth, Othello,
Roméo et Juliette, etc...) et des drames historiques (Henri VI, Richard III, etc...).
Toute sa production se fait sous les règnes d'Elizabeth 1 et de James I, devant lesquels il
jouera plusieurs fois. Il est également aimé du public et ses nombreux succès lui permettent de
s'enrichir de façon notable.
Shakespeare a utilisé de nombreuses sources pour les intrigues qu'il met en scène : des
nouvelles de la renaissance italienne, des histoires venues de l'Antiquité gréco-latine. Mais
son génie de dramaturge les a transfigurées. Sa langue est d‟une richesse extrême : il introduit
3000 mots nouveaux dans la littérature anglaise, utilise un vocabulaire quatre fois plus fourni
que le locuteur moyen de son époque. Son langage a également recours aux jeux de mots, aux
plaisanteries truculentes, et à d'innombrables métaphores, dont certaines sont passées dans le
langage courant, par exemple : « Le monde entier est une scène, et les êtres humains en sont
les acteurs » (voir page suivante).
Ses pièces, depuis leur création jusqu'à aujourd'hui, provoquent l'adhésion des spectateurs par
la finesse de leur ironie, leur lyrisme, autant que par la violence des sentiments représentés.
En phase avec le public, il met en scène les dilemmes moraux, la cruauté des vengeances, la
violence des trahisons, mais aussi l'omniprésence des passions humaines : amour, amitié,
ambition, jalousie. Ses personnages sont si bien campés qu'ils deviennent parfois des types :
Hamlet, Lear, Roméo, Juliette, et toutes les jeunes filles de caractère et à la langue bien
pendue (Portia, Rosalinde, Viola, Béatrice...)
William Shakespeare est considéré universellement comme le plus grand écrivain anglais et
l'un des meilleurs auteurs de théâtre, si ce n'est LE meilleur. Ses pièces sont représentées dans
le monde entier, et la plupart des grands metteurs en scène se sont confrontés à lui.
1 / 33 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !