Mutualisation des pratiques en FLE FLS
Mardi 9 janvier 2008
CASNAV Midi-Pyrénées
Présentation par Brigitte Touillet , professeur de FLE FLS au collège Louisa Paulin
à Muret en CLA
SEQUENCE POESIE : AVRIL/MAI 2007
Objectifs : Dégager les caractéristiques d’un poème
Apprendre et dire un poème dans sa langue et en français
Ecrire un poème à plusieurs et le mettre en forme
Enrichir son vocabulaire
Travailler la comparaison
Découvrir et faire découvrir des poètes français et étrangers.
Initiation à la lecture d’image (lien avec la séquence suivante)
Séance 1 : Lecture : dégager les caractéristiques d’un poème :
Support : GT de poèmes en français d’auteurs français et étrangers sur les saisons
Outils : tableau comparatif : travail par groupes
Synthèse collective
Travail personnel : Rechercher un poème dans sa langue d’origine et sa traduction en français.
Le recopier sous ses deux formes
(En collaboration avec le professeur de portugais et avec l’aide de L’Assistante de Vie Scolaire)
Séance 2 : Langue - la comparaison :
Support « La mer » :
Recherche de comparaisons sur la même structure : GN +V + comme + GN
Séance 3 : : Ecriture Jouer avec les lettres : Le calligramme
Observation du calligramme « La colombe et le jet d’eau »
Observation de textes calligraphiés dans différents alphabets ;
Définitions de calligramme et calligraphie
Par groupes : rédaction d’un calligramme
Travail personnel : Mettre en forme le calligramme corrigé
Séance 4 :Lecture : Etudier un poème classique :
Support : « Demain dès l’aube.... » de Victor HUGO
Lexique : Notion de champ lexical (temps/tristesse/nature)
Les rimes, le mètre
Séance 5 : Lecture d’image :
Support : Illustration du poème de HUGO par WIKO
Par groupes retrouvez les vers correspondant aux illustrations et reconstituez le poème.
Réflexion sur le cadrage, le travail sur les ombres, le choix du noir et blanc
Travail personnel : Apprendre par coeur le poème de Hugo
séance 6 : Langue : l’expression du temps :
Support : « Demain dès l’aube.... » de Victor HUGO
Le CC de temps
Le futur/ Le présent (rappels)
Travail personneL : exercices de grammaire et conjugaison
Séance 7 : oral : Jouer avec les sons :
Support : « Les soucis » de R. DESNOS / « Il pleure dans mon coeur... » de Paul Verlaine
Dire ces poèmes.
Présenter à la classe le poème choisi dans sa langue, sa traduction
Elaboration collective d’une grille d’évaluation.
Séance 8 : Oral : Evaluation
Réciter «Demain dès l’aube... »
Lire un autre poème en français.
SEQUENCE POESIE :
Objectifs : Acquérir les notions de base de la prosodie française
Lire des poèmes en français et dans la langue d’origine
Dégager les caractéristiques d’un poème
` Découvrir des formes poètiques : le calligramme – l’acrostiche
Ecrire des poèmes et les mettre en forme
TRAVAILLER EN GROUPE
Séance 1 : Qu’est-ce qu’un poème ? Essai de définition :
Support : GT de poèmes traduits en français
Un poème se caractérise par sa mise en page,
Sa mélodie
Son lexique
Pour la fois suivante, en collabration avec le prf de portugais (rec herc her un poème dans a
langue, et sa traduction en français. Les copier pour la rentrée
Séance 2 : Ecriture :
: la mer
La structure comparative : GN + Verbe + COMME + GN
Activité d’écriture en groupes : En s’inspirant du poème « la Mer », écrire un poème dont le
Premier vers est une comparaison.
Séance 3 : Une forme particulière : le calligramme
Support : La colombe et le jet d’eau de Apollinaire
Définition de calligramme et de calligraphie.
Etude de quelques modèles de calligraphie en français, en arabe, en japonais....
Activité écriture : Reprendre le poème écrit collectivement, et le recopier sous forme de
calligramme.
Que préférez-vous ?
Séance 4 : La mélodie :
Support : Prévert
Lecture du poème : remarque : pas de rimes, mais des Répétitions, qui forment comme un
refrain ;
Des mots qui forment écho par le son mais aussi par leur sens :
Que signifie ce poème ? Quel est son sens ? L’amour ne peut pas être une prison.
D’une couleur, souligner les mots qui renvoient à l’amour, d’une autre ceux qui renvoient à
liberté.
Que constatez-vous ?
Le chaînes : appartiennent aux deux champs lexicaux ?
Ecriture : A votre tour, sur la trame donnée, écrivez un petit poème, organisé autour de 2
champs lexicaux différents ;
Séance 5 : oral : DIRE un poème. Présentation à la classe des poèmes chosis par les élèves et
recopiés joliment.
Réflexion sur « Comment dire un poème ? « Parler lentement, respecter le rythme. »
Ecoute d’un poème dit par un poète.
Une mise en bouche.
Préparation orale : exercices.
Mise en voix :
Choisir un poème, le dire
Travail de groupe : à plusieurs, choisir un poème, le mettre en voix.
1 / 3 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !