liste de vocabulaire

publicité
Cultures et sociétés francophones I/Compétences langagières I
(Reto Hunkeler/Jacqueline Allenspach)
Vocabulaire: Comment peut-on être français ? (pp. 5 à 28)
page
5
nom/adjectif/verbe
synonyme/antonyme
contexte
traduction
le débordement, dé-
l’excès≠ maintien
Elle a eu un débordement de joie en lisant la
ausufern, Ausbruch
border
6
auteur : Chahdortt Djavann
nouvelle.
demeurer, la demeure
rester≠ aller
Elle en demeure encore stupéfaite.
bleiben, Haus
se réfugier, le refuge
fuir, se retirer
Il s’est réfugié dans son travail.
Zuflucht suchen, die Hütte
Le défunt, défunt, e
mort, décédé≠vivant
Les enfants de la défunte iront dans un or-
Verstorbene
phelinat.
7
arracher, l’arrachage,
enlever, ôter≠attacher,
m
enfoncer, planter
sévère, la sévérité
dur, rigoureux, autori-
Le jardinier arrache les mauvaises herbes.
abreissen
Ce prof est trop sévère dans les évaluations.
streng
Le chien a enfoui l’os derrière l’arbre.
etw. eingraben, verschar-
taire≠ indulgent, bon,
souple
11
16
enfouir qc,
cacher, dissimu-
l’enfouissement m
ler≠sortir, extraire
gâcher, le gâchis
abîmer, gaspil-
ren
Il a gâché toute la soirée en buvant trop.
verpfuschen, vergeuden
Verblüffung
ler≠profiter, tirer parti
21
l’ahurissement m,
la stupéfaction,
La Chine exprime son ahurissement et sa
ahuri, e
l’ébahissement m≠la
vive condamnation.
tranquillité, la sérénité
22
l’accoutumance,
l’habitude f≠la désac-
s’accoutumer, accou-
coutumance
L’accoutumance à la cigarette est rapide.
Gewöhnung
Le malaise était présent dans toute la salle.
Unwohlsein, Schwächean-
tumé
22
le malaise
embarras m, trouble≠
aise, bien-être
26
rebrousser chemin
semestre de printemps 2012
fall
Revenir en arrière≠
L’ennemi est venu en force, ils ont dû re-
poursuivre
brousser chemin.
1
zurückkehren
27 février 2012
Téléchargement