Cours Nihon-go
KONNICHIHA (1)
Bonjour konnichiha こんにちは (konnitchiwa)
Bonjour (chez soi) tadaima ただいま
Bonjour okaeri おかえり
Bonsoir (personne qui rentre)
Bonjour (le matin) ohayou おはよう
Bonsoir konbanha こんばんは
Ha = wa
Toi,ta anata あなた
Moi,ma watashi わたし
+ tachi (tatchi)
Vous/votre/vos anatatachi あなたたち
Nous/notre/nos watashitachi わたしたち
Lui,son kare かれ
Eux karera かれら
Ou ka
Elle,sa kanojo かのじょ
Elles kanojotachi かのじょたち
じょ= jo (djo)
hon (honn) livre ほん
jisho dictionnaire じしょ sho=shi+yo =しょ
e peinture,dessin
Tout au pinceau ou crayon
GRAMMAIRE: Il n'y a ni article,ni genre.On ignore le singulier et le pluriel.
" e ka hon " = peinture(s) ou livre(s)
ANATA NO IE (2)
no de
ie maison いえ
kutsu chausure くつ
kutsushita chausette,bas くつした
anata no ie ta maison (maison de toi)
GRAMMAIRE:Il n'y a pas d'adjectif possesif (mon,ma,ton…)
Les pronoms personnels suivi de se trouvent devant le mot
Qui correspont à ce qui est possédé
watashitachi no ie notre maison
anatatachi no kutsu vos chaussures
anata no hon ka kare no hon ton(tes)livre(s) ou son(ses) livre(s)
TANAKA-SAN NO KASA (3)
san Mr ou Mme ou Mlle さん (sann)
kasa parapluie(s) かさ (kassa)
uchi maison (s) うち (outchi)
tsukue bureau(s) つくえ
mono objet(s),chose(s) もの
uchi synonyme de ie
tsukue = bureau où on écrit
GRAMMAIRE: s entre voyelle = ss
san=suffixe de politesse et ne s'emploie pas pour se nommer
soi-même
tanaka-san no uchi ka watashi no uchi : la maison de mr tanaka ou ma maison
たなかーさん うち わたし うち
NIHON NO KURUMA (4)
nihon japon にほん (nihonn)
kuruma voiture くるま (kourouma)
ashita demain あした
asa matin あさ (assa)
yoru soir よる (yoru)
GRAMMAIRE: s'emploie pour marquer les relations d'origine,de temps,de nature (état)
ou de lieu.
Maison du japon : Nihon no ie
Japon : déterminant + déterminé
France : déterminé + déterminant
ashita no asa : demain matin
ashita no asa ka ashita no yoru : demain matin ou demain soir
kare no uchi no e : dessin de sa maison
watashitachi no kuruma no e : un (des) dessin(s) de notre(nos) voiture(s)
= わたしたち くるま
KORE TO SORE (5)
kore ceci,celui-ci,celle-ci これ
sore cela,celui-là,celle- それ
niku viande にく
sakana poisson さかな
to et
GRAMMAIRE: Pronoms démonstratif d'objet
kore : poroche du locuteur ou lui appartenant
sore: proche de l'interlocuteur ou lui appartenant
TO = particule de liaison entre les noms (énumérations complète)
e to hon to jisho = dessin,livre et dico
YASAI YA KUDAMONO
légume(s)et fruit(s) (entres autres)
yasai légume やさい
kudamono fruit くだもの
yama montagne やま
umi mer うみ
kawa rivière かわ
ya et
are cela là bas あれ
GRAMMAIRE : YA = particule de liaison pour l'énumération d'une partie des objets
(énumération incomplète)
KONO OKASHI KA SONO OKASHI (6)
この おかし その
Ce gâteau-ci ou ce gâteau-
kono ce (cet,cette)….ci この
sono ce (cet,cette)….là その
ocha thé おちゃ
omocha jouet おもちゃ
tegami lettre てがみ
okashi gâteau おかし
! cha = (tcha) = chi+ya = おちゃ
GRAMMAIRE : Kono,Sono = Adjectif démonstratif toujours devant un nom (objet ou être)
pour le déterminer et s'y rapporter.Ils ne s'emploient jamais seul
contrairement aux pronoms démonstratifs (kore,sore,are).
Kore = ceci Kono = ce….(thé)…ci
Kono: s'ossocie directement au nom qui est proche du locuteur
Sono: s'ossocie directement au nom qui est proche de l'interlocuteur
ANO INU TO NEKO
あの いぬ ねこ
Ce chien là-bas et ce chat là-bas
ano ce…là-bas あの
inu chien いぬ
neko chat ねこ
tori oiseaux とり
uma cheval うま
ushi bœuf,vache うし
GRAMMAIRE: Ano : Désigne 1 objet ou 1 être éloigné aussi bien du locuteur que de
l'interlocuteur.
KONO,SANO,ANO ne sont pas répété devant chaque nom lorsqu'ils sont
reliés par la conjonction TO et YA
Français : ce chat-ci et cet oiseau-ci
Japon : ce…ci chat et oiseau (kono neko to tori)
AKAI FUKU (7)
あかいふく
Vêtement(s) rouge(s)
akai rouge あかい
aoi bleu あおい
shiroi blanc しろい
kuroi noir くろい
marui rond まるい
omoshiroi intéressant おもしろい
fuku vêtement ふく
bôshi chapeau ぼうし
GRAMMAIRE: Les adjectifs se placent toujours devant le nom qu'ils déterminent.
YASUKU TE OISHII RINGO (8)
Pomme(s) bon marché et bonne(s)
yasui bon marché やすい
takai cher,haut たかい
oishii bon (goût) おいしい
mazui mauvais まずい
chiisai petit ちいさい
ringo pomme りんご
ichigo fraise いちご
GRAMMAIRE:Les adjectifs se terminent par i à 99%.Pour les relier il faut TE et non TO
et YA qui lie des noms.L'adjectif qui se place devant la conjonction TE se transforme en KU.
takaku te mazui ichigo shiroku te marui bôshi
fraise(s) chère(s) et mauvaise(s) chapeau(x)blanc(s)et rond(s)
JÛYÔ NA SHIGATO
Travail Important
jûyô (na) important [djou:yo] じゅうよう
yûmei (na) célébre ゆうめい
kantan (na) simple かんたん
hito personne ひと
shigoto travail しごと
tatemono bâtiment たてもの
! Pour allonger le son d'1 syllabe en O ou en U on la fait suivre de la syllabe (u)
GRAMMAIRE:On appelle quasi adjectifs les adjectifs qui,lorsqu'ils sont épithétes,sont suivis
du mot de liaison NA.Ils se distinguent par l'absence de la terminaison i (à 99%).On lie
les quasi adjectif avec DE.
kantan na shigoto travail simple
jûyô na hito personne importante
Shizuka de kirei na machi (Ville calme et belle)
shizuka (na) calme しずか
kirei (na) beau ,propre きれい
majime (na) sérieux まじめ
yûkan (na) brave ゆうかん
jiyû (na) libre じゆう
heiwa (na) paisible へいわ
machi ville まち
kuni pays くに
tokoro lieu,endroit ところ
HAYAKU TE BENRI NA HIKÔKI (9) (benri=bennri prononcé)
avion rapide et pratique
hayai rapide,tôt はやい
osoi lent,tardif おそい
hiroi large ひろい
semai étroit せまい
benri (na) pratique べんり
fuben (na) incommode ふべん
norimono moyen de transport のりもの
hikôki avion
densha train でんしゃ
michi rue,chemin みち
GRAMAIRE : Adj +ku….te….Quasi adj…na…nom
hiraku te benri na uchi = grande maison pratique (hirakou té bénnri na outchi)
FUKUZATSU DE MUZUKASHII MONDAI
problème compliqué et difficile
muzukashii difficile むずかしい
yasashii facile やさしい
tsumaranai sans intérêt つまらない
fukuzatsu (na) compliqué ふくざつ
taikutsu (na) ennuyeux たいくつ
kiken (na) dangereux きけん
heibon (na) banal へいぼん
mondai problème もんだい
hanashi histoire はなし
shigoto travail
GRAMAIRE:Quasi adj…de….adj…na…nom
kiken de muzukashii shigoto = travail dangereux et difficile
ADJ + KU
TE
ADJ
NOM
QUASI ADJ
DE
QUASI ADJ
NA + NOM
ADJ + KU
TE
QUASI ADJ
NA + NOM
QUASI ADJ
DE
ADJ
NOM
1 / 27 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !