retranscrits à la fois en hiragana et en katakana. Je vais vous
proposer d’apprendre tout d’abord les 46 hiragana progressivement,
puis on passera aux katakana, et enfin aux kanji… Oui je n’ai pas
encore parlé des kanji, car je voulais garder un maximum de monde
jusqu’ici, mais… Ah ça y est, j’en vois qui partent déjà… (^^) Et oui,
il n’y a pas que les hiragana et les katakana dans la langue
japonaise, puisqu’il n’y a pas seulement que 92 signes... Il y a aussi
les kanji, ceux qui sont à l’origine de nombreuses remarques
désobligeantes par rapport au japonais du genre : « ils écrivent pas
comme nous ceux là, ils sont trop bizarres, il pourraient pas utiliser
les même lettres que nous non ? » Car les kanji, en plus d’être
complexes, parfois difficiles à lire, sont très nombreux… Et vous
pouvez me croire, le mot « nombreux » ici, n’est pas employé à la
légère. En effet, on considère que pour être capable de lire un
journal japonais (un simple quotidien, pas un journal comme « Le
Monde » non plus…) il faut connaître à peu près 2000 kanji. En fait,
le gouvernement japonais a décrété qu’il fallait enseigner 1945 kanji
aux jeunes Japonais durant leur scolarité, pour qu’ils soient aptes à
écrire et à lire correctement leur langue. Vous voyez le travail qu’il
faut fournir avant d’être capable de dire « je sais parler japonais » ?
Ce travail est vraiment considérable… Ce que je vous propose, c’est
de s’y attaquer ensemble, progressivement. Evidemment, ce ne sont
que de simples leçons dispensées sur Internet, et pour pouvoir
travailler l’oral par exemple, rien ne vaut un vrai professeur. Alors si
vous avez l’opportunité, essayez de prendre des cours dans votre
ville, à la fac, ou bien dans une organisation s’il en existe près de
chez vous. Quoiqu’il en soit, je vous propose ces quelques leçons
dans le but tout d’abord de vous initier à la langue japonaise, puis de
vous enseigner les bases de cette langue et enfin si le cœur vous en
dit, de progresser ensemble dans l’étude de cette langue. Vous
connaissez désormais l’étendue de la langue japonaise, mais cela ne
doit pas vous décourager pour autant. Persévérez chaque jour, et
lorsque vous verrez que vous commencez à progresser, vous ne
pourrez plus vous arrêter de bûcher le japonais (ça sent le vécu ^^).
En tout cas, pour ne plus discuter davantage, voici enfin la première
leçon de japonais…
Pour les premières leçons, nous allons tout d’abord nous attaquer
aux hiragana, il y en a 46 à assimiler, je pense qu’en bossant à un
rythme relativement cool, en 10 leçons ils pourront être acquis. Je
vous ai dit que les hiragana étaient en fait des sons, et non des
voyelles ou des consonnes, pourtant à la base de ces sons, se
trouvent 5 « voyelles ». Ces voyelles peuvent, comme tous les sons
en japonais être retranscrites en romaji, [le romaji (langue romane),
c’est en fait notre alphabet, celui que l’on utilise tout le temps, à la
différence des Japonais qui ne l’utilisent pratiquement jamais…] les 5
voyelles de bases sont « a » « i » « u » « e » « o » [le « la,li,lu,le,lo
» de Metal Gear Solid 2 ne vous rappelle rien ?]. A partir de ces