Le vocabulaire du film La Grande Séduction
ça va faire!
dégueulasse vs. dégoutant
décrocher vs. raccrocher
écouter aux portes
voyons! Voyons donc!
affreux/laid (Q)/moche (Fr)/mal agencé
niaiseux (Q) (cela vient de niaiserie)
congestionné
un mollet d'athlète vs. un pied d'athlète
ça pique! Ça gratte!
Ils avaient définitivement besoin d'un docteur
(rappel: AVOIR besoin DE)
en avoir marre = j'en ai marre! = en avoir jusqu'à là!
Un site patrimoniale
Is this right? = est-ce que c'est correct? (Q)
= c'est juste/bon (Fr)
faire la queue
le b.s. = le bien-être social
une usine
la procuration
le Maire du village
la mairie = l'hôtel de ville
la mère, la femme / le père, le mari
les dents (n.f.) croches (Q) = les dents à travers (fr)
un appareil dentaire (fr) = des broches (Q)
n.b. « une broche » Q = une agrafeuse (fr)
un chirugien plastique = faire des fausses pommettes (cheekbones), un faux nez, des faux seins,
des faux mollets, un faux cul *** vul. etc.
un docteur s'en vient (Q) = un docteur arrive (Fr)
PAS un docter va venir. = ANGLAIS!
« se le rouler serrer » ***vul.
Q se mettre beau/beaux = se faire beau FR
Q tomber en amour avec = tomber amoureux/euse de qqn FR
dorénavant lit.= à partir de maintenant
On est dans la marde!*** = la merde (on France on dit très souvent « putain » vul. dans le sens « shit »
mais ceci réfère à une prostituée, donc c'est très vulgaire et cela manque de respect envers la femme, les
défavorisées exploitées sexuellement, etc...)
« Chu pu capab! » = je ne suis plus capable
champignons
la moisissure
une fongite
Q « faire/prendre une marche »= Anglais
= Fr. une promenade /se promener