Cours 16 - (DDL), Lyon

publicité
Cours swahili 16
Le verboïde locatif; "Avoir" en swahili
Etre quelque part : -po / -ko / -mo
Nous avons vu la conjugaison de ces formes au présent. Pour les autres temps, on utilise le
verbe- wa, suffixé de -po , -ko ou -mo
Passé positif :
1sg ni-li-ku-wa-po : j'étais (qq part)
2sg. u-li-ku-w-a-po : tu étais
cl. 1 a-li-ku-w-a-po : il / elle était
cl. 3 u-li-ku-w-a-po
cl. 5 li-li-ku-w-a-po
cl. 7 ki-li-ku-w-a-po
cl. 9 i-li-ku-w-a-po
cl. 11 u-li-ku-w-a-po
cl. 15 ku-li-ku-w-a-po
1pl. tu-li-ku-w-a-po : nous étions
2pl. m-li-ku-w-a-po : vous étiez
cl. 2 wa-li-ku-w-a-po : ils étaient
cl. 4 i-li-ku-w-a-po
cl. 6 ya-li-ku-w-a-po
cl. 8 vi-li-ku-w-a-po
cl. 10 zi-li-ku-wa-po
On aurait exactement la même conjugaison avec les suffixes -ko ou -mo au lieu de -po.
Note : on entend souvent - et même on écrit - surtout en Tanzanie, la même forme avec un
suffixe -e au lieu de -a : nilikuwepo, tulikuwemo, ilikuweko, etc. Il n'y a pas de différence
de sens
Exemples :
nilikuwapo nyumbani : j'étais à la maison
tulikuwapo msituni : nous étions en forêt
alikuwako mtoni : elle était à la rivière
mlikuwapo kisiwani : vous étiez sur l'île
wadudu walikuwamo shimoni : les bestioles étaient dans le trou
Passé négatif
1sg. si-ku-w-a-po
2sg. hu-ku-w-a-po
cl. 1 ha-ku-w-a-po
cl. 3 ha-u-ku-w-a-po
cl. 5 ha-li-ku-w-a-po
etc.
1pl. ha-tu-ku-w-a-po
2pl. ha-m-ku-w-a-po
cl. 2 ha-wa-ku-w-a-po
cl. 4 ha-i-ku-w-a-po
cl. 6 ha-ya-ku-w-a-po,
sikuwapo nyumbani : je n'étais pas à la maison`
hatukuwapo msituni : nous n'étions pas en forêt
hakuwako mtoni : elle n'était pas à la rivière
hamkuwapo kisiwani : vous n'étiez pas sur l'île
wadudu hawakuwamo shimoni : les bestioles n'étaient pas dans le trou
Futur positif
1sg ni-ta-ku-w-a-po
2sg u-ta-ku-w-a-po
cl. 1 a-ta-ku-w-a-po
etc.
1pl. tu-ta-ku-w-a-po
2pl. m-ta-ku-w-a-po
cl. 2 wa-ta-ku-w-a-po,
nitakuwapo nyumbani : je serai à la maison
tutakuwapo msituni : nous serons en forêt
atakuwako mtoni : elle sera à la rivière
mtakuwapo kisiwani : vous serez sur l'île
wadudu watakuwamo shimoni : les bestioles seront dans le trou
Futur négatif
1sg si-ta-ku-w-a-po
2sg. hu-ta-ku-w-a-po
cl. 1 ha-ta-ku-w-a-po
etc.
1pl. ha-tu-ta-ku-w-a-po
2pl. ha-m-ta-ku-w-a-po
cl. 2 ha-wa-ta-ku-w-a-po,
sitakuwapo nyumbani : je ne serai pas à la maison
hatutakuwapo msituni : nous ne serons pas en forêt
hatakuwako mtoni : elle ne sera pas à la rivière
hamtakuwapo kisiwani : vous ne serez pas sur l'île
wadudu hawatakuwamo shimoni : les bestioles ne seront pas dans le trou
Les relatives fonctionnent de même au passé et au futur
Structure du passé relatif positif : PS-li-Relateur-kuwa-po (-ko, -mo)
1sg (mimi) ni-li-ye-ku-w-a-po
2sg. (wewe) u-li-ye-ku-w-a-po
cl. 1 (yeye) a-li-ye-ku-w-a-po
cl. 3 mti u-li-o-ku-w-a-po
etc.
1pl. (sisi) tu-li-o-ku-w-a-po
2pl. (nyinyi) m-li-o-ku-w-a-po
cl. 2 (wao) wa-li-o-ku-w-a-po
cl. 4 miti i-li-yo-ku-w-a-po,
mimi niliyekuwapo nyumbani : moi qui étais à la maison
sisi tuliokuwapo msituni : nous qui étions en forêt
msichana aliyekuwako mtoni : la fille qui était à la rivière
nyinyi mliokuwapo kisiwani : vous qui étiez sur l'île
wadudu waliokuwamo shimoni : les bestioles qui étaient dans le trou
Le passé négatif relatif se forme bien entendu avec ambamimi ambaye sikuwapo nyumbani : moi qui n'étais pas à la maison
sisi ambao hatukuwapo msituni : nous qui n'étions pas en forêt
msichana ambaye hakuwako mtoni : la fille qui n'était pas à la rivière
nyinyi ambao hamkuwapo kisiwani : vous qui n'étiez pas sur l'île
wadudu ambao hawakuwamo shimoni : les bestioles qui n'étaient pas dans le trou
Structure du futur positif relatif : PS-taka-Relateur-ku-w-a-po (-ko, -mo)
1sg. (mimi) ni-taka-ye-ku-w-a-po
2sg. (wewe) u-taka-ye-ku-w-a-po
cl. 1 (yeye) a-taka-ye-ku-w-a-po
etc.
1pl. (sisi) tu-taka-o-ku-w-a-po
2pl. (nyinyi) m-taka-o-ku-w-a-po
cl. 2 (wao) wa-taka-o-ku-w-a-po,
mimi nitakayekuwapo nyumbani : moi qui serai à la maison
sisi tutakaokuwapo msituni : nous qui serons en forêt
msichana atakayekuwako mtoni : la fille qui sera à la rivière
nyinyi mtakaokuwapo kisiwani : vous qui serez sur l'île
wadudu watakaokuwamo shimoni : les bestioles qui seront dans le trou
Le futur négatif relatif se forme bien entendu avec ambamimi ambaye sitakuwapo nyumbani : moi qui ne serai pas à la maison
sisi ambao hatutakuwapo msituni : nous qui ne serons pas en forêt
msichana ambaye hatakuwako mtoni : la fille qui ne sera pas à la rivière
nyinyi ambao hamtakuwapo kisiwani : vous qui ne serez pas sur l'île
wadudu ambao hawatakuwamo shimoni : les bestioles qui ne seront pas dans le trou
Pour le présent, on utilise la même forme relative que celle que nous avons vue pour rendre
"être d'une certaine manière" mais on suffixe -po /-ko / -mo
Structure du présent positif relatif : PS-li-Relateur-po (-ko, -mo)
1sg. (mimi) ni-li-ye-po
2sg. (wewe) u-li-ye-po
cl. 1 (yeye) a-li-ye-po
etc.
1pl. (sisi) tu-li-o-po
2pl. (nyinyi) m-li-o-po
cl. 2 (wao) wa-li-o-po,
mimi niliyepo nyumbani : moi qui suis à la maison
sisi tuliopo msituni : nous qui sommes en forêt
msichana aliyeko mtoni : la fille qui est à la rivière
nyinyi mliopo kisiwani : vous qui êtes sur l'île
wadudu waliomo shimoni : les bestioles qui sont dans le trou
Structure du présent négatif relatif : PS-si-Relateur-po (-ko, -mo)
1sg. (mimi) ni-si-ye-po
2sg. (wewe) u-si-ye-po
cl. 1 (yeye) a-si-ye-po
etc.
1pl. (sisi) tu-si-ye-po
2pl. (nyinyi) m-si-o-po
cl. 2 (wao) wa-si-o-po,
mimi nisiyepo nyumbani : moi qui ne suis pas à la maison
sisi tusiopo msituni : nous qui ne sommes pas en forêt
msichana asiyeko mtoni : la fille qui n'est pas à la rivière
nyinyi msiopo kisiwani : vous qui n'êtes pas sur l'île
wadudu wasiomo shimoni : les bestioles qui ne sont pas dans le trou
Comment rendre le verbe "avoir" en swahili ?
Un verbe "avoir" n'existe pas en swahili. Il se rend au présent par un élément -na, préfixé des
PS normaux, positif ou négatif.
Conjugaison positive
1sg. ni-na
2sg. u-na
cl. 1 a-na
cl. 3 u-na
cl. 5 li-na
cl. 7 ki-na
cl. 9 i-na
cl. 11 u-na
cl. 15 ku-na
cl. 16 pa-na
cl. 17 ku-na
cl. 18 m-na
1pl. tu-na
2pl. m-na
cl. 2 wa-na
cl. 4 i-na
cl. 6 ya-na
cl. 8 vi-na
cl. 10 zi-na
Exemples :
nina kisu : j'ai un couteau
tuna watoto wawili : nous avons deux enfants
wana senti ngapi ? : combien ont-ils de sous ?
mti una miiba : l'arbre a des épines
kisu kile kina kipini kirefu : ce couteau a un long manche
Conjugaison négative
1sg. si-na
2sg. hu-na
cl. 1 ha-na
etc.
1pl. ha-tu-na
2pl. ha-m-na
cl. 2 ha-wa-na,
sina kisu : je n'ai pas de couteau
mti hauna miiba : l'arbre n'a pas d'épines
kisu kile hakina kipini kirefu : ce couteau n'a pas un long manche
En avoir : quand l'objet possédé n'est pas explicitement mentionné, le français utilise "en"
(comme dans "as-tu de l'argent ?" -"j'en ai" (c. à d. "j'ai de l'argent"). Le swahili suffixe une
forme abrégée du démonstratif de référence en -o, accordé dans la classe correspondante.
je, una kitabu ? : tu as un livre ? - ndiyo, ninacho : oui, j'en ai un
je, una vitabu ? : tu as des livres ? - ndiyo, ninavyo : oui j'en ai
je, una mayai ? : tu as des oeufs ? - ndiyo, ninayo : oui, j'en ai
je, una pesa ? : tu as de l'argent ? -ndiyo, ninazo : oui, j'en ai
Il ne serait pas correct de répondre *nina sans le suffixe en -o. En revanche, assez
curieusement, et bien que la forme soit mentionnée dans les grammaires, une réponse
négative n'a pas de suffixe :
je, una kitabu ? - sina : tu as un livre? - je n'en ai pas (pas *sinacho)
je una mayai ? - sina : tu as des oeufs ? - je n'en ai pas (pas *sinayo)
"Avoir" au passé : on conjugue avec l'auxiliaire -wa, mais attention : dans ce cas, le na n'est
pas attaché au verbe
nilikuwa na kisu : j'avais un couteau
tulikuwa na watoto wawili : nous avions deux enfants
walikuwa na senti ngapi ? : combien avaient-ils de sous ?
mti ulikuwa na miiba : l'arbre avait des épines
kisu kile kilikuwa na kipini kirefu : ce couteau avait un long manche
Au négatif :
sikuwa na kisu : je n'avais pas de couteau
hatukuwa na watoto wawili : nous n'avions pas deux enfants
mti haukuwa na miiba : l'arbre n'avait pas d'épines
kisu kile hakikuwa na kipini kirefu : ce couteau n'avait pas un long manche
En avoir : on attache le suffixe en -o à naje, una kitabu ? : tu as un livre ? - nilikuwa nacho : j'en avais un
je, una vitabu ? : tu as des livres ? - nilikuwa navyo : j'en avais
je, una mayai ? : tu as des oeufs ? - nilikuwa nayo : j'en avais
je, una pesa ? : tu as de l'argent ? - nilikuwa nazo : j'en avais
Ici, le négatif se comporte de même :
ulikuwa na kitabu ? : tu avais un livre ? - sikuwa nacho : je n'en avais pas
ulikuwa na pesa ? : tu avais de l'argent ? - sikuwa nazo : je n'en avais pas
Note : remarquez bien la différence entre:
tulikuwa na watoto wawili : nous avions deux enfants
et
tulikuwa pamoja na watoto wawili : nous étions avec deux enfants, en compagnie de deux
enfants
Futur
nitakuwa na kisu : j'aurai un couteau
tutakuwa na watoto wawili : nous aurons deux enfants
mtakuwa na senti ngapi ? : vous aurez combien d'argent ?
mti utakuwa na miiba : l'arbre aura des épines
kisu kile kitakuwa na kipini kirefu : ce couteau aura un long manche
Au négatif :
sitakuwa na kisu : je n'aurai pas de couteau
hatutakuwa na watoto wawili : nous n'aurons pas deux enfants
mti hautakuwa na miiba : l'arbre n'aura pas d'épines
kisu kile hakitakuwa na kipini kirefu : ce couteau n'aura pas un long manche
En avoir :
je utakuwa na pesa ? : tu auras de l'argent - nitakuwa nazo : j'en aurai - sitakuwa nazo : je
n'en aurai pas
etc.
Téléchargement