LES TEMPS DU PASSE ET LEUR CONCORDANCE Outre le PRETERIT qui sert à traduire les actions passées, terminées et datées (situées dans le temps passé), il existe également le PRETERIT + ING, LE PRESENT PERFECT ET LE PAST PERFECT. Je te rappelle qu’il n’y a pas d’équivalence temps pour temps entre l’anglais et le français….Le PRETERIT par exemple peut être traduit par le passé simple, l’imparfait ou le passé composé en fonction de la phrase….. il en va de même pour les autres temps du passé. Les structures et les emplois PRETERIT + ING Aux : to BE au prétérit ( was / were) AFFIRMATIVE S + I You He AUX + V+ING was were was working working working etc….. INTERROGATIVE AUX + Were S you + V+ING working ? NEGATIVE S I Ou I + AUX + was NOT + not wasn’t V+ING working working On emploie le PRETERIT + ING quand deux actions passées se déroulent en même temps, la plus ancienne (celle qui a commencé en premier) se met au PRETERIT+ING, la plus récente au PRETERIT. Exemple : Je lisais I WAS READING quand WHEN elle est arrivée SHE ARRIVED PRESENT PERFECT Aux : to HAVE au présent ( have ou has à la troisième personne) AFFIRMATIVE S + I I You He AUX + V au participe passé have have have has worked drunk (dans le cas d’un verbe irrégulier) worked ou drunk worked ou drunk INTERROGATIVE AUX + have S you + V+ING worked ? AUX + have NOT + not NEGATIVE S I Ou I + haven’t V+ING worked worked Si le PRETERIT s’emploie pour les actions passées, terminées et dates, le PRESENT PERFECT s’emploie : 1. pour les actions passées NON datées exemples : Le mois dernier, j’ai visité New York (Action passée, terminée, datée) Last month, I visited New York. (PRETERIT) J’ai visité New York (dans un passé indéterminé, non datée….) I have visited New York (PRESENT PERFECT) Remarque : les deux temps différents en anglais se traduisent par le même temps en français, je te rappelle qu’il n’y a pas d’équivalence stricte TEMPS A TEMPS. 2. pour les actions passées et datées avec un CCT commençant par SINCE ou FOR. SINCE et FOR se traduisent par DEPUIS, SINCE est suivi d’un date, FOR est suivi d’une durée. Exemples : since the revolution, since 1986, since my marriage, for a week, for a month, for a year……… Exemples : La semaine dernière, nous n’avons pas baisé Last week, we did not fuck. Depuis qu’elle est enceinte, nous n’avons pas baisé Since she is pregnant, we have not fucked…. Nous n’avons pas baisé depuis un mois We have not fucked for a month ….. PAST PERFECT Aux : to HAVE au prétérit (had) AFFIRMATIVE S + I I You He AUX + V au participe passé had had had had worked drunk (dans le cas d’un verbe irrégulier) worked ou drunk worked ou drunk INTERROGATIVE AUX + had S you + V+ING worked ? AUX + had NOT + not NEGATIVE S I Ou I + hadn’t V+ING worked worked Si le PRETERIT et le PRETERIT + ING servent à parler des actions qui se déroulent en même temps, le PAST PERFECT et le PRETERIT servent à parler des actions passées qui se sont déroulées de manière consécutive : l’un après l’autre. La plus ancienne se met au PAST PERFECT, la plus récente au PRETERIT Exemple : Nous avions fini notre travail We had finished our work Action la plus ancienne PAST PERFECT quand when Clara est rentrée. Clara came home. action la plus récente PRETERIT REMARQUE : bien sûr, quand nous parlons nous ne mentionnons pas toujours les actions dans l’ordre où elles se déroulent, il faut donc réfléchir à l’ordre de celles-ci afin de les mettre au temps qui conviennent…… Exemple : Quand Clara est rentrée, nous avions fini notre travail When Clara came home, we had finished our work. NOTE : Quand les action sont passées et se succèdent à un rythme très rapide, on les met toutes au PRETERIT Exemple : j’ai levé sa jupe, caressé sa chatte, glissé deux doigts à l’intérieur sans effort, je l’ai pénétrée avec un râle et j’ai joui tout de suite I lifted her skirt, stroked her pussy, slid two fingers inside effortlessly, I entered her with a moan and came immediately….