Dans la collection « les Cent »
www.polygraphe.fr
Le Français cent difficultés, P. Laurendeau
Les Maths cent problèmes, R. Beslon et D. Lignon
Les Maths cent théorèmes, R. Beslon et D. Lignon
La Route cent risques, J.-Y. Uzureau
L’Informatique cent bogues, J. Kaszycki et D. Lignon
L’Histoire cent dates, J.-C. Templéraud et D. Le Pors
La Typographie cent règles, P. Boman et C. Laucou
Le Dos cent douleurs, S. Parny
La Phrase cent pièges, M. Courberand
Le Voyage cent façons, P. Boman
La Montagne cent dangers, J.-G. Ravary et P. Charmoz
La Navigation cent périls, S. Garziano et S. Mahieu
La Vigne et le Vin cent mots, S. Reboul
L’Analyse grammaticale cent rires, Y. Rivais
Le Pléonasme cent répétitions
© Le Polygraphe, éditeur, 2012
Jean-Paul Plantive
Le latin
cent
citations
Illustrations : Pascal Jousselin
Le Polygraphe, éditeur
Avant-propos
Pour présenter ces locutions, nous avons suivi trois principes :
revenir au contexte d’origine, chaque fois que c’était possible.
Certaines citations nous sont parvenues légèrement déformées,
d’autres ont été interprétées dans un sens qu’elles n’avaient pas
forcément au départ. La restitution du contexte, dans une traduc-
tion qui tente de serrer au plus près le texte latin, permet de mieux
éclairer le sens originel mais aussi de mesurer l’autonomie qu’a pu
prendre, séparée du texte qui l’avait engendrée, une formule bien
frappée ;
ne pas considérer comme acquise la signification d’expressions
qui, à force d’être répétées, peuvent paraître comme pétrifiées par
l’usage. Ce sens, bien des fois, se révèle plus problématique qu’il
n’y paraît, et sa fausse évidence mérite d’être interrogée ;
enfin, évoquer la façon dont ces expressions ont pu être lues
et utilisées par le passé, mais aussi ce qu’elles nous disent dans le
monde d’aujourd’hui : Verba volant peut prendre une résonance
différente au siècle d’Internet, vox populi… se trouve réactivé par
les sondages d’opinion.
L’ouvrage ne s’adresse pas seulement aux latinistes. Ceux qui
ne sont pas familiers de l’Antiquité y trouveront des repères et des
informations pour mieux aborder une civilisation qui fascine tou-
jours. Les lecteurs avertis auront loisir d’approfondir leur réflexion
en se reportant aux références des textes originaux. Ils pourront
également rafraîchir leurs connaissances grâce aux « coins du lati-
niste » qui leur sont plus particulièrement destinés.
J.-P. Plantive
1 / 30 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans l'interface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer l'interface utilisateur de StudyLib ? N'hésitez pas à envoyer vos suggestions. C'est très important pour nous!