Traduisez les phrases suivantes :
Il se pourrait qu’il pleuve demain. / Il se peut que je sois en retard. / Il se pourrait qu’il soit en vacances cette semaine. /
Il se pourrait que je ne vienne pas à la soirée. / Il se peut que je travaille ce weekend. Je te tiens au courant. / Il se pourrait
qu’elle ait raison. / Il se peut que je sois le nouveau professeur l’an prochain.
C. MUST / MUSTN’T
Must exprime l’obligation. A la forme negative, Must not exprime une interdiction.
Tu dois travailler plus dur.
Tu n’as pas le droit de fumer ici.
Must n’existe qu’au présent. Pour les autres temps, il faut employer <have (got) to> pour parler d’obligation.
o Futur : I will have to get up early tomorrow => Il faudra que je me lève tôt demain.
o Passé: I had to get up early yesterday morning. => J’ai dû me lever tôt hier matin.
MUST peut exprimer une déduction. La forme négative de cette emploie est donc « can’t ».
o She texts him every day, she must have a crush on him. (Elle lui envoie des sms tous les jours, elle doit avoir le béguin).
o He never answers her text messages. It can’t be mutual. (Il ne répond jamais à ses sms, ce ne doit pas être réciproque).
Exercices : Traduisez en anglais :
Il faut que je parte. / Dites-lui qu’il doit me téléphoner. / Vous ne devez pas l’écouter. / Vous n’avez pas le droit de prendre
des photos. / Vous n’avez pas le droit de me dire ça. / ‘J’habite à New York’. ‘Ça doit être super’ ! / Elle ne doit pas être là,
je ne vois pas sa voiture. / J’ai dû prendre le train hier. / Il faudra que je prenne le train pour rentrer demain. / Il faudra
que tu m’aides ce soir. / Elle est en pleine forme, elle ne doit pas avoir plus de 60 ans ! / Il doit être en retard mais je suis
sûr qu’il va arriver bientôt. / Il doit être sur la route.
D. SHOULD / SHOULDN’T
“Should » peut s’employer pour exprimer une idée de devoir ou pour donner des conseils. C’est comme une forme
atténuée de « must ».
« Should » peut aussi exprimer une déduction – l’idée que quelque chose est probable, vu les circonstances. Dans
ce sens aussi, « should » est moins fort que « must ».
o “Seven o’clock. She should be home now.”
« Sept heures. Elle devrait être rentrée maintenant. »
o “She is working in a kindergarten”. “Is she? That should be interesting.”
« Elle travaille dans une école maternelle. » « Ah ouais ? Ça doit être intéressant. »
Exercices : traduisez en anglais les phrases suivantes :
Tu devrais aider ton pote. / Tu devrais conduire moins vite. / Nous devrions y aller maintenant. / Les gens ne devraient
pas gaspiller l’eau (gaspiller = waste). / Tu devrais aller te coucher. Tu as l’air épuisé. / Elle devrait arrêter de fumer. / Le
rôti (= joint) devrait être prêt maintenant : tu peux vérifier ? / Tu ne devrais pas lui parler comme ça. / Tu devrais lui dire
la vérité.
You should = « tu devrais / vous devriez »