7C Hypothèses de conception sonore et données sources 7C.1 Construction de la mine Les niveaux sonores prévus aux récepteurs sensibles au bruit les plus proches des activités de construction ont été modélisés et présentés sous forme de courbes de bruit, qui ont été utilisées pour identifier les agglomérations susceptibles d’être considérablement affectées par le bruit pendant la construction de la mine. Les activités de construction se concentrent sur les installations de traitement et sur les infrastructures (le développement de la pré-production dans la mine est traité comme faisant partie intégrante des opérations de la mine) et elles ont été séparées en deux phases principales – le terrassement et la construction générale – qui comprennent respectivement les activités suivantes : Travaux de terrassement : défrichage et préparation du site pour toutes les zones, y compris la boucle ferroviaire ; travaux de terrassement lourds, nivellement, talutage ; et pré-chargement et traitements du sol. Construction générale : assemblage et montage des engins de broyage et de tamisage ; assemblage des empileurs et des récupérateurs ; assemblage et mise en service du convoyeur ; construction des installations, des services et des infrastructures ; et pose de la voie sur la boucle ferroviaire. Comme les équipes et les méthodes de construction détaillées ne sont pas connues, une démarche simplifiée a été adoptée consistant à appliquer un niveau de puissance acoustique général pour des équipes de construction caractéristiques dans les scénarios de construction générale et de terrassement. Un niveau sonore de puissance acoustique (SWL) de 121 dBA pour le terrassement et de 114dBA pour la construction générale a été retenu sur l’ensemble site dans le calcul du bruit de construction. 7C.2 Exploitation minière 7C.2.1.1 Vue d’ensemble La mine de Simandou comprendra deux mines à ciel ouvert utilisant des méthodes conventionnelles de transport, de chargement, de tir d’explosif et de forage. Chacune des mines à Ouéléba et Pic de Fon aura des concasseurs primaires situés dans la zone minière active et un concasseur secondaire en tête des convoyeurs reliant les mines à la zone de l'installation de traitement. Le minerai brut sera transporté depuis chaque mine par convoyeur longue distance vers l'installation de traitement où il sera traité par broyage tertiaire et tamisage, avant d’être acheminé à la zone de stockage par convoyeur, puis chargé sur les trains. Les emplacements des principales sources de bruit pour la mine, les installations de traitement, de manutention des matériaux et les zones de chargement ferroviaire sont indiqués à la Figure 7C.1 et décrits ci-dessous. 7C.2.1.2 Zone minière Avant de pouvoir commencer l’extraction du minerai, la couverture rigide recouvrant le corps du minerai sera enlevé par forage et tir d’explosif pour exposer le matériau du minerai plus friable. Le minerai sera alors extrait du front de travail et transporté vers les concasseurs primaires situés dans les mines. Après le EISE de Simandou, Volume I, Mine Annexe 7C 7C-1 broyage, le minerai sera transporté par un convoyeur longue distance jusqu’à l'installation de traitement. Les équipements et processus suivants ont été modélisés : Pré-décapage et défrichage – bulldozers / excavateurs / pelleteuses, camions de transport ; retrait du mort-terrain, transport et dépôt dans les terrils de stérile – excavateurs / pelleteuses, bulldozers camions de transport ; tir d’explosif et forage du minerai puis transport vers le concasseur principal ; broyage en fosse et transport – broyeurs et convoyeurs à l’intérieur de la fosse (jusqu’à 3 km environ) et transport vers l’installation de la mine par convoyeur longue distance, y compris les stations de transfert en route. 7C.2.1.3 Zone de l’installation de traitement D’autres traitements seront réalisés dans la zone de l'installation de traitement et le minerai sera transporté dans la zone de stockage par un convoyeur longue distance. Les équipements et traitements suivants sont compris : engin de broyage ; stations de transfert ; convoyeurs de transfert ; embases vibrantes des convoyeurs ; et convoyeurs longue distance vers la zone de stockage. 7C.2.1.4 Installations de stockage et de chargement ferroviaire La zone de stockage de la mine et la zone de chargement ferroviaire comprendront les sources de bruit significatives suivantes : 2 récupérateurs et 3 empileurs ; convoyeur de récupération et d’empilage ; convoyeurs de chargement et de transfert ; navettes de transfert ; stations de transfert fermées / ouvertes ; et Installation de déchargement des trains. 7C.2.2 Attentes de conception des équipements mobiles et fixes Les spécifications suivantes ont été adoptées pour calculer les émissions sonores de la phase d’exploitation de la mine, pour les périodes diurnes et nocturnes : l’équipement mobile sera d’une technologie relativement récente : camions de transport diesel à entraînement électrique CA ; comprenant une disposition de suppression du bruit, typique des équipements miniers modernes dans les pelleteuses, excavateurs, foreuses, niveleuses, les chargeurs frontaux et les bulldozers ; et tous les équipements satisfont aux niveaux de puissance acoustique utilisés dans le modèle sonore, présenté dans le Tableau 7C.1. Les installations fixes doivent inclure une conception / atténuation sonore raisonnable correspondant au cadre du projet et conforme aux normes de la société Rio Tinto ; et Les éléments tels que les convoyeurs et les embases vibrantes sont conçus de manière à ne pas émettre de son tonal ou induire des harmoniques. EISE de Simandou, Volume I, Mine Annexe 7C 7C-2 510000 Décharge surchargée / Overburden Dumps: - Déchargement des camions de transport / Unloading of Haul Trucks - Façonnage du sol au bulldozer (profilage) / Dozer Shaping Ground (Profiling) - Camion citerne / Water Cart 515000 520000 - Chargement du chemin de fer / Rail Loading - Train / Train Siatouro Traoréla 960000 960000 505000 Wataférédou I Centrale électrique / Power Station Infrastructure minière / Mine Infrastructure - Bureaux / Offices - Maintenance / Maintenance - Ateliers / Workshops Activités dans les fosses de mines / In-Pit Activities: - Forage / Drilling - Travail à l'explosif / Blasting - Excavateur, camions de chargement pelle / Mamouroudou Excavator, Shovel Loading Trucks - Camions de transport / Haul Trucks - Broyage principale / Primary Crushing - Convoyeurs / Conveyors - OB, flotte de démembrement / OB, Stripping Fleet - Déblaiement par bulldozer / Clearing by Dozer - Transport aux terrils / Haul to Dumps Zone HME / HME Area: - Assemblage, maintenance et révision des équipements / Equipment Assembly, Maintenance and Overhaul Moribadou Activités de broyage et de filtrage/ Crushing and Screening activities: - Broyage secondaire / Secondary Crushing - Broyage tertiaire / Tertiary Crushing - Convoyeur / Conveyor Belt Transfer - Sac filtrant de dépoussièrage / Dedusting Baghouse - Embase vibrante / Conveyor Drives Convoyeur / Conveyor Mandou 950000 950000 Routes de transport / Haul Roads: - Camions de transport déplaçant OB vers des terrils / Haul Trucks Moving OB to Dumps - Route de transport du minerai vers les broyeurs en fosse / Lamandou Haul Roads Moving Ore to In Pit Crushers - Calibreur/Camion citerne pour la maintenance des routes / Graders/Water Cart for Road Maintenance - Equipement de soutien; camion citerne (carburant et lubrifiant), véhicules de service / Support Equipment; Fuel Trucks, Lube Orono Trucks and Service Vehicles Canga East Camp 945000 Phase mine / Mine Stages Phase 1 / Stage 1 Banko Phase 2 / Stage 2 945000 955000 Korèla 955000 Activités de stockage / Stockpile Activities: - Empilement / Stacking - Recupération / Reclaiming Wataférédou II - Convoyeurs / Conveyors - Embase vibrante / Conveyor Drives OUÉLÉBA Phase 3 / Stage 3 Kankoro Phase 4 / Stage 4 Phase 5 / Stage 5 PIC de FON Phase 6 / Stage 6 Phase 7 / Stage 7 Phase 8 / Stage 8 GG uuiinn eeaa -- BBiiss ssaa uu S S ee nn ee gg aa ll M M aa ll ii S S ii ee rr rr aa LL ee oo nn ee Foma LL ii bb ee rr ii aa 510000 Usine et infrastructures minières / Mine Plant & Infrastructure Localisation de la base de vie / Camp Location Contour de mine / Mine Outline Centrale électrique / Power Station Terril de stériles / Waste Emplacement Tracé indicatif de la voie ferrée / Indicative Rail Alignment Projet de route de la mine / Proposed Mine Road Agglomération / Settlement Zone de stockage d'explosifs / Explosives Storage Area Zone d'exclusion autour de la zone de stockage d'explosifs / Explosives Area Clearance Zone Dépôt de carburant / Fuel Farm Route principale / Primary Road Route secondaire / Secondary Road Route tertiaire / Tertiary Route Cours d'eau / Watercourse Forêt classée / Classified Forest 515000 Client: Taille: A4 0 2 CCoottee dd' 'IIvvooi irree 520000 Titre: Figure 7C.1 Vue d'ensemble des source de bruit / Noise Sources Overview kilomètres Projection: WGS 1984 UTM Zone 29N Date: 07/06/2012 Vérifié par: RL Projet: 0131299 Dessiné par: WB Approuvé par: KR Echelle: Barre d’echelle File: 0131299SimandouGIS_IG_CK\M aps\ERM\Noise\Mine\May2012_revisions\Annex_C\mi_Noise_NoiseSources.mxd 505000 Légende: G G uu ii nn ee aa Décharge surchargée / Overburden Dumps: - Déchargement des camions de transport / Unloading of Haul Trucks - Façonnage du sol au bulldozer (profilage) / Dozer Shaping Ground (profiling) - Camion citerne / Water Cart 940000 940000 Touréla 7C.2.3 Centrale électrique La centrale électrique fonctionnera en continu 365 jours par an et comprendra les sources de bruit significatives suivantes : l’usine électrique aura une capacité de 100 MW plus une réserve de 20 MW ; alimentée au gazole, elle sera située à proximité de l’embranchement avant la boucle ferroviaire au nord de la zone de stockage ; et toutes les unités sont de 5 MW, 20 unités fonctionnant à tout moment. 7C.2.4 Installations auxiliaires Les autres infrastructures non minières nécessaires à la mine comprendront : un atelier, une plate-forme en dur et une zone de montage et d’entretien des équipements lourds ; ateliers, magasins et bureaux de la mine ; et de nouvelles routes internes et externes d’accès au site. 7C.2.5 Termes sources du bruit Les termes sources utilisées dans le modèle sonore sont présentées dans le Tableau 7C.1. Tableau 7C.1 Niveaux de puissance acoustique de conception modélisés Zone de la mine Description de l’élément Capacité nominale Mine de Ouéléba et Mine de Pic de Fon Broyeurs 7 700 tph 7 000 tph Quantité Convoyeur en fosse SWL dBA re -12 10 Watts non atténué Atténuation appliquée SWL dBA re -12 10 Watts atténué 120 situé dans l’établi et dirigé vers la mine 110 90 dBA/ m -- 90 dBA/ m 101 -- 101 Embases vibrantes des convoyeurs en fosse 600 kW Excavateur Komatsu PC1250 485 cv 6 116 -- 116 Excavateur Komatsu PC8000 2 900 cv 7 122 -- 122 LeTourneau L1850 FEL 2 000 cv 2 115 -- 115 Camion de transport CAT 777 100 t 15 117 -- 117 Camion de transport Komatsu 830 E 220 t 6 116 -- 116 Camion de transport Komatsu 930 E 290 t 58 119 -- 119 Atlas Copco Pit Viper 8 120 Foreuse ROC L8-25 2 117 -- 117 115 -- 115 119 -- 119 CAT 992G FEL 900 cv Bulldozer D11T (Recul et poussée moyenne) 4 EISE de Simandou, Volume I, Mine 120 Annexe 7C 7C-4 Zone de la mine Quantité SWL dBA re -12 10 Watts non atténué Atténuation appliquée SWL dBA re 10-12 Watts atténué Bulldozer D10T (Recul et poussée moyenne) 4 114 -- 114 CAT 844H RTD 2 114 -- 114 Brise roche CAT 329 2 118 4 116 -- 116 Niveleuse CAT 24M 2 112 -- 112 Niveleuse CAT 24M 3 106 -- 106 Arroseuse CAT 777F 4 117 -- 117 Description de l’élément Camion-citerne (lubrifiant) CAT 777 Zone de l’installation de traitement Capacité nominale 100 t Installation de broyage 2 000 tph 115 115 Installation de broyage 3 000 tph 112 112 Engin de crible et précriblage 4 800 tph 112 112 88 dBA/m 88 dBA/m 100 100 4 Convoyeurs de transfert Station de transfert Zone de stockage 118 Chargeur-empileur 9 300 tph 3 (2 en service) 110 -- 110 Récupérateur 6 600 tph 2 111 -- 111 Convoyeur récupérateur 1 800 kw 89 dBA/m -- 89 dBA/m Convoyeurs empileurs 300 89 dBA/m -- 89 dBA/m Convoyeurs de transfert 400 89 dBA/m -- 89 dBA/m Station de transfert 100 Chargement du train (matériau) 103 Locomotive pendant le cycle de chargement 100 -- Lw calculé en se basant sur une locomotive satisfaisant aux spécifications locomotive RT à différents crans 103 89 dB(A) à 100 pieds (33 m) -- Fermé / conçu pour atteindre 70 dBA à 95 m -- Atelier 103 -- 103 HME- Atelier de maintenance des véhicules lourds 103 Atelier de maintenance des courroies 103 Centrale électrique Générateur du moteur Autres EISE de Simandou, Volume I, Mine 103 -- 103 Annexe 7C 7C-5 SWL dBA re -12 10 Watts non atténué Atténuation appliquée SWL dBA re 10-12 Watts atténué Capacité Type de rouleau de tension Vitesse de la courroie SWL dBA -12 re 10 Watts Convoyeur standard de la zone de stockage (couvert ou ouvert) 7 700 tph Acier 4,4 m/s 89 dBA/m Convoyeur de minerai brut standard (couvert ou ouvert) 7 700 tph Acier 3,5 m/s 88 dBA/m Embases vibrantes des convoyeurs Capacité Embases vibrantes de convoyeur standard ≤450 kW -- 100 630 kW -- 101 800 kW -- 103 1 000 kW -- 104 Zone de la mine Description de l’élément Capacité nominale Toutes les zones Convoyeurs Toutes les zones Quantité 1 200 kW 105 Sources : AMC Phase 2 PEA LOM Révision du calendrier 2E Module de liste d’équipements mécaniques : Usine de manipulation du minerai (Document Fluor A4RG-PL2000-55LI-001/ RT Doc SIM2000-M-LST-00018 Fluor doc A4RG / SIM-9000-F-DC-00053 – Critères de conception du traitement RT Doc RTIO-SIM-9000-F-DC-00053 7C.2.6 Niveaux de conformité et spécifications Certains éléments de l’usine comprennent de nombreux composants. Afin que l’élément complet soit conforme au niveau d’émission de conception (niveau de puissance acoustique), les éléments des composantes devront satisfaire à des niveaux de puissance acoustique « spécifiques ». Les termes sources de ces dispositifs sont donc appelées « caractéristiques de conformité », ce qui dépend des « caractéristiques des éléments » individuels. Des caractéristiques de conformité seront développées pour les embases vibrantes des convoyeurs, les convoyeurs, les récupérateurs et les empileurs, y compris les rouleaux de tension des convoyeurs, les courroies, les cadres et les intercalaires, les courroies de récupérateur / empileur, les rouleaux de tension, les entraînements longue distance, les entraînements de flèche, les mécanismes de levée basculante et de flèche. De plus amples informations sont fournies cidessous. 7C.2.6.1 Rouleaux de tension Les rouleaux de tension devront répondre aux caractéristiques suivantes afin que le convoyeur puisse satisfaire à la caractéristique de conformité. Les critères de limite haute du profil de la surface du rouleau de tension spécifiés pour les paramètres du profil de la surface du rouleau de tension sont présentés dans le Tableau 7C.2. EISE de Simandou, Volume I, Mine Annexe 7C 7C-6 Tableau 7C.2 Critères de limite haute du profil de la surface du rouleau de tension Critère Paramètre du profil de la surface TIR Déviation nominale totale Limite haute 600 m (pk-pk) o Pente nominale maximale (par 6 de rotation du rouleau de tension) MIS 60 m Remarques : Déviation nominale totale - La déviation nominale totale (TIR) correspond à l’écart de crête à crête pour la variation maximale d’excentricité et de faux-rond du rouleau, mesuré en micromètres. Pente nominale maximale - La pente nominale maximale (MIS) est définie aux fins de cette spécification comme la déviation nominale maximum pour 6° de rotation du rouleau de tension. Notez que des mesures manuelles de la MIS peuvent être réalisées à l’aide d’une plateforme de test similaire à celle traditionnellement utilisée pour mesurer le TIR. Les déplacements de la déviation nominale seront déterminés par une mesure continue sur la circonférence du rouleau de tension. La plus grande différence de variation nominale pour toute rotation de 6° du rouleau de tension donne la MIS mesurée en micromètres. 7C.2.6.2 Bruit propre du rouleau de tension Le niveau d’émission de puissance acoustique totale de chaque rouleau de tension ne dépassera pas les niveaux présentés dans le Tableau 7C.3 à la vitesse de rotation de conception du rouleau de tension. Ce niveau de puissance acoustique se réfère aux émissions sonores de chaque rouleau de tension fonctionnant séparément des autres composants du convoyeur. Tableau 7C.3 Niveau de puissance acoustique propre du rouleau de tension Niveau de puissance acoustique général (dBA re 1 W) Gamme de longueur du rouleau de tension 500 mm à 800 mm 68 dbA 801 mm à 1 100 mm 69 dBA 1 101 mm à 1 500 mm 70 dBA 7C.2.6.3 Espacement du cadre du rouleau de tension Les cadres du rouleau de tension sont construits dans des modules standards illustrés à la Figure 7C.2, composés d’espacements variables pour minimiser la production d’harmoniques sur toute la longueur du convoyeur. EISE de Simandou, Volume I, Mine Annexe 7C 7C-7 Figure 7C.2 Intercalaire du cadre du rouleau de tension 7C.3 Émissions dues au tir d’explosif Les informations de conception des tirs d’explosif contenues dans le Tableau 7C.4 développées lors de l’étude technique préliminaire, ont été utilisées pour renseigner l’évaluation du tir d’explosif. Tableau 7C.4 Données des tirs d’explosif Paramètre de conception Production Développement Nombre de trous par tirs d’explosifs 200 200 Nombre de rangées par tirs d’explosifs 10 10 Volume moyen par tirs d’explosifs 169 213 16 696 Tonnage moyen par tirs d’explosifs 507 509 50 074 515 60 MIC (> 8 millisecondes) Des pratiques normales de gestion des explosions seront appliquées pour réduire la surpression et sont prises en compte dans l’évaluation. 7C.3.1.1 Conception des tirs d’explosifs Tous les trous d’explosion seront remplis avec un matériau d’étoupage approprié afin de contenir les gaz explosif et d’obtenir une explosion efficace et une meilleure fragmentation de la roche. La Charge Instantanée Maximale (CIM) (c’est-à-dire la quantité maximum d’explosif mis à feu dans un délai de 8 ms tout au long de l’explosion) sera sélectionnée pour garantir que les critères adéquats sont nets, par exemple en réduisant le nombre de trous mis à feu à un instant T quel qu’il soit. EISE de Simandou, Volume I, Mine Annexe 7C 7C-8 La diminution de moitié de la CIM réduira le niveau de déflagration de 1 à 3 dBZ. Tous les tirs d’explosifs sur le site seront contrôlées. Les caractéristiques des explosions seront enregistrées pour tous les tirs d’explosifs individuels et les données seront utilisées avec les résultats du suivi afin d’améliorer la conception et d’optimiser les explosions futures, mais aussi pour fournir des informations en cas d’incident ou de plainte. Aux fins du suivi des émissions issues des tirs d’explosif, la mine suivra les exigences d’AS 2187.2-2006, « Stockage, transport et utilisation des explosifs - Annexe J ». Le compte rendu des émissions issues des tirs d’explosif sera dûment consigné pour chaque explosion. Numéro de l’explosion ID du bloc ou de la zone La date et heure de l’explosion Type de tir Centroïde de l’explosion (coordonnées X, Y, Z dans un système géoréférencé) Distance entre le centre de l’explosion et les sites de contrôle CIM (kg) Niveau de pointe de la déflagration, dB (Lin) Niveau de vibration, mm/s EISE de Simandou, Volume I, Mine Annexe 7C 7C-9