Caractérisation du boisé no 13 - Ville de Saint-Jean-sur

publicité
Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu
Caractérisation du milieu naturel
Bois des Artisans à Saint-Jean-sur-Richelieu
Rapport final
Date : Novembre 2013
N/Réf. : 048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu
Caractérisation du milieu naturel
Bois des Artisans à Saint-Jean-sur-Richelieu
Rapport | 048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
Préparé par :
Marie-Claude Richard, biol.
Professionnelle senior en environnement
Christine Boyer, biol., D.E.S.S.
Chargée de projet
Révisé par :
Sylvie Côté, géogr., M.Env.
Directrice d’expertise
1080, côte du Beaver Hall, bureau 300, Montréal (Québec) Canada H2Z 1S8 – T 514.281.5173 | F 514.798-8790 – [email protected] – www.lvm.ca
ÉQUIPE DE RÉALISATION
►
Christine Boyer, biol., D.E.S.S.
Chargée de projet
►
Sylvie Côté, géogr., M.Env.
Directrice d’expertise
►
Geneviève Lemay, géogr., D.E.S.S.
Géomaticienne
►
Marie-Claude Richard, biol., B.Sc.
Professionnelle senior en environnement
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
i
TABLE DES MATIÈRES
1 INTRODUCTION ........................................................................................................................... 7
1.1
1.2
Mandat et objectif................................................................................................................ 7
Portée et limitations............................................................................................................. 7
2 SITE À L’ÉTUDE........................................................................................................................... 7
3 DESCRIPTION DU MILIEU BIOLOGIQUE .................................................................................. 9
3.1
3.2
Milieu humide ...................................................................................................................... 9
3.1.1 Complexe de milieux humides MH1 - Marécages arborescents de
peuplier deltoïde ...................................................................................................... 9
3.1.2 Complexe de milieux humides MH2 - Marécages arbustifs d’aulne
rugueux.................................................................................................................. 10
3.1.3 Complexe de milieux humides MH3 - Marécages arbustifs de saule ................... 10
3.1.4 Milieu humide MH4 - Marécage arbustif de cornouiller à grappes........................ 11
Milieu terrestre .................................................................................................................. 11
3.2.1 Peupleraie de peuplier faux-tremble et feuillus tolérants à l’ombre ...................... 11
3.2.2 Friche arborescente de peuplier faux-tremble....................................................... 12
3.2.3 Friche arbustive ..................................................................................................... 12
3.2.4 Friche herbacée..................................................................................................... 12
4 ANALYSE ET VALEUR ÉCOLOGIQUE .................................................................................... 13
4.1
4.2
Analyse ............................................................................................................................. 13
Valeur écologique ............................................................................................................. 15
5 RÉFÉRENCE .............................................................................................................................. 17
Annexes
Annexe 1
Clauses limitatives
Annexe 2
Caractérisation du milieu naturel
Annexe 3
Cartographie
Annexe 4
Photographies
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
iii
Propriété et confidentialité
« Ce document est la propriété de LVM et est protégé par la loi. Ce rapport est destiné exclusivement aux fins qui y sont mentionnées. Toute reproduction
ou adaptation, partielle ou totale, est strictement prohibée sans avoir préalablement obtenu l'autorisation écrite de LVM et de son Client.
Si des essais ont été effectués, les résultats de ces essais ne sont valides que pour l'échantillon décrit dans le présent rapport.
Les sous-traitants de LVM qui auraient réalisé des travaux au chantier ou en laboratoire sont dûment qualifiés selon la procédure relative à
l’approvisionnement de notre manuel qualité. Pour toute information complémentaire ou de plus amples renseignements, veuillez communiquer avec votre
chargé de projet. »
REGISTRE DES RÉVISIONS ET ÉMISSIONS
No de révision
00
Date
2013-11-07
Description de la modification et/ou de l’émission
Version finale
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
v
1
INTRODUCTION
1.1
MANDAT ET OBJECTIF
La firme LVM a été mandatée par la Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu afin de mettre à jour la
caractérisation du milieu naturel réalisée en 2008 dans le secteur du bois des Artisans à SaintJean-sur-Richelieu. Cette caractérisation du milieu naturel visait à documenter une demande de
certificat d’autorisation en vertu de l’article 22 de la Loi sur la qualité de l’environnement (LQE)
pour le Projet de développement résidentiel localisé entre les rues Flaubert, Saint-Gérard,
Rimbaud et l’avenue du Parc à Saint-Jean-sur-Richelieu (Dessau, 2011).
Dans le cadre du présent mandat, la Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu souhaite obtenir une
évaluation de la valeur écologique des différents milieux naturels présents dans le bois des
Artisans afin d’évaluer l’intérêt écologique d’augmenter la superficie des milieux naturels préservés
dans le secteur de la zone de conservation 13.
Les termes régissant le présent mandat s’appuient sur les énoncés présentés dans la convention
de prestation de services préparée le 16 septembre 2013 par LVM (N/Réf. : 13-0081-048) et
approuvée le 20 octobre 2013 (Bon de commande numéro 114415).
1.2
PORTÉE ET LIMITATIONS
Sous réserve de conditions particulières expressément décrites ailleurs dans le présent rapport, les
travaux de caractérisation qui ont été réalisés dans le cadre de ce mandat ont été soumis à la
portée et aux limitations identifiées à l’annexe 1.
2
SITE À L’ÉTUDE
Le site à l’étude, soit le bois des Artisans, est localisé entre les rues Flaubert (au nord), SaintGérard (à l’est), Rimbaud (au sud) et l’avenue du Parc (à l’ouest) à Saint-Jean-sur-Richelieu.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
7
3
DESCRIPTION DU MILIEU BIOLOGIQUE
Dans le cadre du présent mandat, le site à l’étude a été parcouru systématiquement afin de valider
les résultats de la caractérisation du milieu naturel réalisée en 2008. La visite de terrain a été
effectuée le 29 octobre 2013 par Marie-Claude Richard, biologiste de LVM. Cette validation terrain
a permis d’identifier les mêmes milieux naturels que ceux répertoriés en 2008. Une précision a
toutefois été apportée à la cartographie des milieux naturels. Les bosquets de peupliers fauxtremble présents dans la friche herbacée ont été délimités par photo-interprétation et identifiés
comme étant des friches arborescentes de peupliers faux-tremble sur la cartographie du milieu
naturel réalisée en 2013.
Lors de cette visite de terrain, aucun inventaire exhaustif de la végétation n’a été réalisé en raison
de la date tardive de la visite de terrain. De plus, aucune délimitation des milieux humides n’a été
réalisée puisque ces derniers avaient fait l’objet d’une délimitation précise en 2008 et que cette
délimitation a été présentée au ministère du Développement durable, de l’Environnement, de la
Faune et des Parcs suite au dépôt d’une demande de certificat d’autorisation.
Lors de cette visite de terrain, la densité et la hauteur du couvert forestier ont été évaluées et la
composition floristique des milieux naturels a été validée. Cette visite de terrain a permis de
constater l’évolution des différents milieux naturels et d’identifier les secteurs présentant un intérêt
écologique. Un GPS de type Garmin 76Cx, dont le niveau de précision maximal est de 3 m, a été
utilisé lors de la visite de terrain afin de géoréférencer les éléments relevés.
La section suivante présente une description sommaire des milieux naturels. Les tableaux
présentant la composition floristique des milieux naturels inventoriés sont présentés à l’annexe 2.
La figure présentant la caractérisation du milieu naturel mise à jour en 2013 est disponible à
l’annexe 3. Les photographies du milieu naturel sont présentées à l’annexe 4.
3.1
MILIEU HUMIDE
Quatre milieux humides sont présents dans le bois des Artisans, soit un marécage arborescent de
peuplier deltoïde, un marécage arbustif d’aulne rugueux, un marécage arbustif de saule et un
marécage arbustif de cornouiller à grappes.
3.1.1
Complexe de milieux humides MH1 - Marécages arborescents de peuplier deltoïde
2
Le complexe de milieux humides MH1, d’une superficie totale de 3 058 m (incluant l’effet
2
mosaïque de 551 m ), est composé de deux marécages arborescents de peuplier deltoïde (MH1-A
et MH1-B). Puisque ces deux milieux humides sont localisés à moins de 30 m de distance, ils
forment une entité unique.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
9
La superficie du milieu humide MH1-A est de 502 m2 et celle du milieu humide MH1-B est de
2 005 m². La strate arborescente présente une densité d’environ 70 % et une hauteur de 5 à 10 m.
Les espèces floristiques dominant la strate arborescente sont le peuplier deltoïde (Populus
deltoides) en association avec le frêne rouge (Fraxinus pennsylvanica) et l’érable rouge (Acer
rubrum). La strate arbustive est dominée par le frêne rouge, en association avec le cornouiller
stolonifère (Cornus stolonifera), la spirée à larges feuilles (Spirea latifolia), le peuplier deltoïde et
l’herbe à puce (Toxicodendron radicans). La strate herbacée est dominée par les le roseau
commun (Phragmites australis) et quelques carex (Carex sp.).
2
Ce complexe de milieux humides a une superficie de moins de 0,5 ha (5 000 m ). Il ne présente
pas de lien hydrologique avec un cours d’eau ou un lac. Il n’est pas une tourbière et aucune
espèce menacée ou vulnérable n’y a été inventoriée.
3.1.2
Complexe de milieux humides MH2 - Marécages arbustifs d’aulne rugueux
2
Le complexe de milieux humides MH2, d’une superficie totale de 7 709 m (incluant l’effet
2
mosaïque de 1 027 m ), est composé de deux marécages arborescents d’aulne rugueux (MH2-A
et MH2-B). Puisque ces deux milieux humides sont localisés à moins de 30 m de distance, ils
forment une entité unique.
La superficie du milieu humide MH2-A est de 3 983 m2 et celle du milieu humide MH1-B est de
2 669 m². La strate arbustive présente une densité de 100 % et une hauteur d’environ 5 m.
L’espèce floristique dominante la strate arborescente est le peuplier faux-tremble (Populus
tremuloides). La strate arbustive est principalement représentée par l’aulne rugueux (Alnus
rugosa), en association avec le frêne rouge, le cornouiller stolonifère et l’herbe à puce. La strate
herbacée est dominée par les carex et l’onoclée sensible (Onoclea sensibilis) en association avec
des graminées, la prêle des prés (Equisetum pratense), la valériane officinale (Valeriana officinalis)
et la verge d’or du Canada (Solidago canadensis).
2
Ce complexe de milieux humides a une superficie supérieure à 0,5 ha (5 000 m ), mais inférieure à
2
5 ha (50 000 m ), il ne présente pas de lien hydrologique avec un cours d’eau ou un lac, il n’est
pas une tourbière et aucune espèce menacée ou vulnérable n’y a été inventoriée.
3.1.3
Complexe de milieux humides MH3 - Marécages arbustifs de saule
2
Le complexe de milieux humides MH3, d’une superficie totale de 3 495 m (incluant l’effet
2
mosaïque de 653 m ), est composé de deux marécages arborescents de saule (MH3-A et MH3-B).
Puisque ces deux milieux humides sont localisés à moins de 30 m de distance, ils forment une
entité unique.
La superficie du milieu humide MH3-A est de 2 519 m2 et celle du milieu humide MH3-B est de
323 m². La strate arbustive présente une densité de 90 % et une hauteur de 2 à 3 m.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
10
Les saules (Salix sp.) dominent la strate arbustive en association avec la spirée à larges feuilles, le
frêne rouge et le cornouiller stolonifère. La strate herbacée est principalement représentée par
l’onoclée sensible, en association avec la prêle des prés.
2
Ce complexe de milieux humides a une superficie de moins de 0,5 ha (5 000 m ). Il ne présente
pas de lien hydrologique avec un cours d’eau ou un lac. Il n’est pas une tourbière et aucune
espèce menacée ou vulnérable n’y a été inventoriée.
3.1.4
Milieu humide MH4 - Marécage arbustif de cornouiller à grappes
2
Le milieu humide MH4, d’une superficie de 64 m , est un marécage arbustif de cornouiller à
grappes. La strate arbustive présente une densité de 95 % et une hauteur de 2 à 3 m.
L’espèce floristique dominant la strate arbustive est le cornouiller à grappes (Cornus racemosa). La
strate herbacée est peu abondante et principalement représentée par l’onoclée sensible et les
carex.
2
Ce milieu humide a une superficie de moins de 0,5 ha (5 000 m ), il ne présente pas de lien
hydrologique avec un cours d’eau ou un lac, il n’est pas une tourbière et aucune espèce menacée
ou vulnérable n’y a été inventoriée.
3.2
MILIEU TERRESTRE
Quatre milieux terrestres sont présents dans le bois des Artisans, soit une peupleraie de peuplier
faux-tremble et feuillus tolérants à l’ombre, une friche arborescente de peuplier faux-tremble, une
friche arbustive et une friche herbacée.
3.2.1
Peupleraie de peuplier faux-tremble et feuillus tolérants à l’ombre
La peupleraie de peuplier faux-tremble et feuillus tolérants à l’ombre a une superficie totale de
58 941 m². La strate arborescente est âgée d’environ 35 ans. La hauteur de la strate arborescente
est d’environ 20 m et le couvert forestier possède une densité d’environ 65 %.
Le caryer ovale (Carya ovata), une espèce susceptible d’être désignée menacée ou vulnérable, a
été répertorié dans ce peuplement. Cette espèce a été localisée dans le secteur de
conservation 13.
Les espèces floristiques dominant la strate arborescente sont le peuplier faux-tremble, en
association avec l’érable rouge, le frêne rouge et l’orme d’Amérique (Ulmus americana). La strate
arbustive est principalement représentée par le peuplier faux-tremble, en association avec le frêne
rouge et le sumac vinaigrier. La strate herbacée est dominée par la verge d’or du Canada, en
association avec la smilacine à grappes (Maianthemum racemosum ssp. racemosum).
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
11
3.2.2
Friche arborescente de peuplier faux-tremble
La friche arborescente de peuplier faux-tremble à une superficie de 16 165 m². Cette dernière est
localisée dans des bosquets boisés situés dans la friche herbacée. La friche arborescente de
peuplier faux-tremble est âgée d’environ 15 ans, la hauteur de la strate arborescente est de 10 à
15 m et le couvert forestier possède une densité d’environ 65 %. La composition de la strate
arborescente de ce milieu terrestre est similaire à celle de la peupleraie de peuplier faux-tremble et
feuillus tolérants à l’ombre. Cependant, les strates arbustive et herbacée sont moins denses et
diversifiées et représentées par des espèces typiquement retrouvées dans les friches.
Les espèces floristiques dominant la strate arborescente sont les suivantes : peuplier faux-tremble,
en association avec le bouleau gris (Betula populifolia) et le frêne rouge. La strate arbustive est
principalement représentée par le framboisier noir (Rubus occidentalis), en association avec le
frêne rouge, la vigne vierge à cinq folioles (Parthenocissus quiquefolia) et le peuplier faux-tremble.
La strate herbacée est dominée par la verge d’or du Canada.
3.2.3
Friche arbustive
La friche arbustive a une superficie de 36 726 m². La strate arborescente présente une densité
d’environ 15 % et une hauteur maximale d’environ 20 m. La strate arbustive présente une densité
de 100 % et une hauteur variant de 2 à 4 m.
Les espèces floristiques dominant la strate arborescente sont le frêne rouge, en association avec
le peuplier faux-tremble. La strate arbustive est principalement représentée par le cornouiller à
grappes, en association avec le frêne rouge, le peuplier faux-tremble, l’aulne rugueux, le cerisier
de Virginie (Prunus virginiana), la vigne vierge à cinq folioles et le sumac vinaigrier. La strate
herbacée est dominée par la verge d’or, en association avec la morelle douce-amère (Solanum
dulcamara).
3.2.4
Friche herbacée
La friche herbacée a une superficie de 9 857 m². À l’extrémité est du site à l’étude, une partie de ce
peuplement terrestre est entretenue (tonte).
La strate herbacée dominée par la verge d’or du Canada, en association avec les graminées, le
panais cultivé (Pastinaca sativa), la valériane officinale et la verge d'or à feuilles de graminée
(Euthamia graminifolia).
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
12
4
ANALYSE ET VALEUR ÉCOLOGIQUE
4.1
ANALYSE
En 2008, la Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu a déposé au ministère du Développement durable, de
l’Environnement et des Parcs son Plan d’orientation et de planification des écosystèmes (POPE).
Ce plan a été élaboré suite à la réalisation d’inventaires macroscopiques dans les milieux naturels
de la municipalité. Ces inventaires ont permis d’identifier les milieux naturels d’intérêt en fonction
des critères botaniques et du potentiel d’habitat pour l’avifaune (oiseaux) et l’herpétofaune
(amphibiens et reptiles). Les critères botaniques utilisés étaient :
►
Superficie et diversité des groupements de végétaux ;
►
Maturité des groupements de végétaux ;
►
Présence de milieux humides ;
►
Biodiversité floristique ;
►
Unicité des groupements de végétaux ;
►
Rareté des espèces.
Lors de l’inventaire macroscopique réalisé en 2005, une peupleraie à peuplier faux-tremble âgée
d’une vingtaine d’années a été identifiée dans le bois des Artisans. Aucune espèce floristique
menacée, vulnérable ou susceptible d’être ainsi désignée n’avait été répertoriée dans le bois des
Artisans (Dessau-Soprin, 2005) puisqu’en 2005, le caryer ovale n’avait pas encore le statut
d’espèce susceptible d’être désignée menacée ou vulnérable. Les espèces floristiques présentes
dans ce peuplement forestier étaient des espèces pionnières typiques des peuplements de début
de succession. Ce type de peuplement forestier n’est pas unique à Saint-Jean-sur-Richelieu
puisque ce sont les peuplements matures qui sont les plus rares sur le territoire.
En 2005, la valeur écologique attribuée au bois des Artisans était faible puisque ce secteur ne
présentait aucun critère botanique d’intérêt. Du point de vue ornithologique, ce secteur ne
présentait pas de potentiel de nidification pour des espèces rares et n’était pas un secteur d’intérêt
pour le maintien d’une bonne diversité sur l’ensemble du territoire. Du point de vue herpétologique,
ce secteur présentait un faible potentiel en raison de sa petite superficie et de son isolement
(Dessau-Soprin, 2005).
Généralement, plus une zone de conservation est grande, plus celle-ci permet la conservation
d’une plus grande variété et qualité d’habitats, ce qui favorise une plus grande diversité et
abondance d’espèces (Bentrup, 2008). Les lisières réduisent la qualité des habitats en permettant
une pénétration accrue de lumière, de chaleur, de vent, de plantes envahissantes et de prédateurs,
ce qui la rend moins hospitalière pour les espèces plus vulnérables (Environnement Canada,
2005). Ainsi, plus une zone de conservation a une grande superficie, plus le pourcentage d’habitat
d’intérieur sera élevé.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
13
La préservation de bois de grande superficie favorise la protection des espèces les plus
vulnérables à la perte et à la fragmentation de leur habitat. Toutefois, les petits îlots ont un rôle
crucial dans la protection de la biodiversité, en particulier dans les zones pauvres en habitats
(Bentrup, 2008).
Le pourcentage du couvert forestier dans la ville de Saint-Jean-sur-Richelieu est principalement
limité par la grande superficie du territoire occupé par les activités agricoles (la zone agricole
permanente occupe 73 % du territoire municipal) et par le développement urbain. À l’intérieur du
milieu urbanisé de la ville de Saint-Jean-sur-Richelieu, les secteurs boisés occupent environ 7,5 %
du territoire (Dessau, 2008). Ce pourcentage du milieu urbanisé occupé par des secteurs boisés
est largement inférieur au seuil de 30 % permettant de maintenir la biodiversité d’un territoire
(Environnement Canada, 2013).
Selon les lignes directrices d’Environnement Canada (2013), un secteur boisé de plus de 200 ha et
d’une largeur minimale de 500 m est requis pour maintenir la biodiversité sur un territoire. Le bois
des Artisans n’est pas un grand secteur boisé puisque sa superficie totale est inférieure à 200 ha
2
et sa largeur est inférieure à 500 m. En fait, sa superficie est de 133 784 m (13,3 ha) et sa largeur
est de 178 m.
Pour maintenir la biodiversité d’un territoire, plus de 10 % du couvert forestier devrait être situé à
100 m ou plus de la lisière de la forêt et plus de 5 % du couvert forestier devrait être situé à 200 m
ou plus de la lisière (Environnement Canada, 2013). La largeur moyenne du bois des Artisans n’est
que de 178 m. Ainsi, ce secteur boisé ne présente pas d’habitat d’intérieur. Il n’est composé que
d’habitat de lisière.
Le potentiel d’interaction entre les espèces augmente à mesure que la distance entre les îlots
diminue. Ce potentiel d’interaction dépendra des espèces présentes et de leur aptitude à se
déplacer (Bentrup, 2008). Selon les lignes directrices d’Environnement Canada (2013) pour le
maintien de la biodiversité, les îlots boisés d’un territoire devraient se trouver à moins de deux
kilomètres de distance les uns des autres. Le bois des Artisans est enclavé dans un milieu
urbanisé. Toutefois, ce dernier est situé à environ 525 m du secteur de conservation numéro 12,
localisé de part et d’autre de la rue du Village Boisé.
Le bois des Artisans est un îlot boisé résiduel, enclavé dans un territoire urbanisé, qui a un
rôle dans la protection de la biodiversité, puisque le pourcentage de secteur boisé est très
faible dans la ville de Saint-Jean-sur-Richelieu. Toutefois, ce dernier n’est pas un peuplement
d’intérêt floristique puisqu’il est composé d’espèces pionnières typiques des peuplements de début
de succession, il ne présente pas de potentiel de nidification pour des espèces rares et n’est pas
un secteur d’intérêt pour le maintien d’une bonne diversité aviaire sur l’ensemble du territoire et il
présente un faible potentiel d’habitat pour l’herpétofaune en raison de sa petite superficie et de son
isolement.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
14
4.2
VALEUR ÉCOLOGIQUE
La détermination de la valeur écologique est toujours un exercice relatif. La valeur écologique des
milieux naturels repose sur une analyse qualitative et est le résultat de l’appréciation
environnementale de Christine Boyer, biologiste. Cette analyse repose sur une bonne
connaissance des milieux naturels de la municipalité acquise lors de l’élaboration du POPE.
Le secteur présentant le plus grand intérêt écologique dans le bois des Artisans est localisé dans
la portion ouest de celui-ci. En effet, la peupleraie de peuplier faux-tremble et feuillus tolérants à
l’ombre, soit le milieu terrestre localisé de part et d’autre de l’emprise prévue pour le prolongement
la rue de Maupassant, est le peuplement le plus mature du secteur, bien que celui-ci soit un
peuplement de début de succession. C’est également dans ce peuplement que la Ville de SaintJean-sur-Richelieu a identifié la zone de conservation numéro 13. La zone de conservation
numéro 13 ne couvre toutefois qu’une portion de la peupleraie de peuplier faux-tremble et feuillus
tolérants à l’ombre.
Les principales menaces à la conservation des milieux naturels sont les changements d’habitat, la
fragmentation des habitats, les espèces envahissantes, la modification des processus écologiques
et les perturbations anthropiques (Environnement Canada, 2013). Le bois des Artisans, de par sa
petite superficie et de par la présence de résidences adjacentes à celui-ci, est vulnérable aux
perturbations anthropiques.
Le secteur du bois des Artisans semble peu fréquenté par la population environnante puisqu’aucun
sentier piétonnier évident n’est présent dans ce secteur. Les menaces à l’intégrité du secteur
proviennent principalement des propriétaires dont les arrière-cours sont limitrophes au bois des
Artisans. En effet, plusieurs propriétaires utilisent le secteur comme une zone de dépôt de résidus
verts et de déchets, une zone d’entreposage ou comme une cours-arrière complémentaire où les
espèces herbacées sont tondues périodiquement et où des jardins ainsi que des aires de jeux pour
les enfants sont aménagés.
Plusieurs arrière-cours limitrophes au bois des Artisans ne sont pas clôturées et des accès ont été
aménagés pour faciliter l’utilisation du terrain adjacent. Même dans le cas où les arrière-cours sont
clôturées, plusieurs résidents y ont aménagé des ouvertures donnant accès au bois des Artisans.
Afin de limiter les empiètements dans la zone de conservation proposée, il est recommandé de
sensibiliser les propriétaires à la présence d’une zone de conservation adjacente à leur propriété et
de procéder à l’installation d’une clôture, à la limite des arrière-cours limitrophes. Plus la clôture
installée sera haute, plus il sera difficile de déposer résidus verts et de déchets par-dessus celle-ci.
De plus, aucun accès à la zone de conservation via les arrière-cours limitrophes ne devrait être
toléré pour permettre de préserver l’intégrité du secteur de conservation.
Les milieux humides présents dans le bois des Artisans ne présentent pas d’intérêt particulier pour
la conservation. D’ailleurs, le ministère du Développement durable, de l’Environnement et des
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
15
Parcs ne s’est pas objecté à la destruction de ceux-ci lors du dépôt de la demande de certificat
d’autorisation en vertu de l’article 22 de la Loi sur la qualité de l’environnement pour le projet de
développement résidentiel localisé entre les rues Flaubert, Saint-Gérard, Rimbaud et l’avenue du
Parc à Saint-Jean-sur-Richelieu (Dessau, 2011). Ces milieux humides présentent un faible intérêt
pour la conservation en raison de leur faible superficie, de l’absence de lien hydrologique de
surface avec un cours d’eau ou un lac, de l’absence d’espèce menacée ou vulnérable et de
l’absence d’un horizon organique de plus de 30 cm (tourbière). De plus, ces milieux humides ne
présentent pas un caractère exceptionnel (unicité) puisqu’ils sont issus de l’abandon d’activités
agricoles, que la diversité floristique de ceux-ci est faible, que des espèces exotiques
envahissantes, telles que le roseau commun, sont présentes (MH1 et MH2) et que certains milieux
humides sont perturbés par des zones de dépôt de résidus verts (MH1, MH2 et MH3) soit les trois
milieux humides situés à proximité des arrière-cours des résidences.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
16
5
RÉFÉRENCE
BENTRUP, G. 2008. Zones tampons de conservation : lignes directrices pour l’aménagement de
zones tampons, de corridors boisés et de trames vertes. Gen. Tech. Rep. SRS-109.
Asheville, NC: U.S. Department of Agriculture, Forest Service, Southern Research
Station. 115 p.
DESSAU. 2011. Projet de développement résidentiel localisé entre les rues Flaubert, Saint-Gérard,
Rimbaud et l’avenue du Parc à Saint-Jean-sur-Richelieu. Demande de certificat
d’autorisation présentée au ministère du Développement durable, de l’Environnement
et des Parcs en vertu de l’article 22 de la Loi sur la qualité de l’environnement. Numéro
de référence : 068-P018834-0100-EN-0100-01
DESSAU-SOPRIN, 2005. Inventaire de la flore, de l’avifaune et de l’herpétofaune de 14 zones
boisées de la Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu. Rapport final présenté à la Ville de
Saint-Jean-sur-Richelieu. Numéro de référence : 68-P003249-100-0100-EN-00. 64 p. +
annexes.
DESSAU, 2008. Plan d’orientation et de planification des écosystèmes. Numéro de référence : 068P003293-0103EM-0101-00
ENVIRONNEMENT CANADA. 2005. Au-delà des îlots de verdure : Guide d’introduction à l’utilisation
des sciences de la conservation pour choisir et concevoir des réserves naturelles
communautaires. Environnement Canada, Downsview (Ontario). 80 p.
ENVIRONNEMENT CANADA. 2013. Quand l’habitat est-il suffisant? Troisième édition. Environnement
Canada. Toronto (Ontario). 138 p.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
17
Annexe 1
Clauses limitatives
CLAUSES LIMITATIVES
Le présent rapport, incluant les données auxquelles il réfère, est transmis à l’usage exclusif du Client et
ne doit servir qu’aux seules fins pour lesquels il est destiné. Dans tous les cas, ce rapport doit être
utilisé par le Client dans son intégralité. LVM décline toute responsabilité en cas d’utilisation d’extraits
de ce rapport et d’usage non conforme de celui-ci par le Client.
Sans restreindre la généralité de ce qui précède et sous réserve des limites spécifiées dans le rapport,
celui-ci présente le portrait actuel du milieu physique et biologique du site à l’étude. Cette description
du milieu naturel est basée sur la recherche documentaire réalisée avant la visite du terrain ainsi que
sur les observations notées lors de cette visite. À cet effet, il est possible que, dues à la période à
laquelle la visite du terrain a été réalisée, les données recueillies ne présentent pas toutes les espèces
présentes sur le site à l’étude. En effet, la période d’inventaire peut ne pas être propice à l’identification
de certaines espèces présente sur le site. Pour cette raison, le présent rapport présente les données
recueillies par LVM lors de l’exécution du mandat et/ou aux dates indiquées dans ce rapport.
À moins d’indications contraires, les informations ainsi que les conclusions de ce rapport ne peuvent
être étendues à l’état antérieur ou postérieur du site, elles sont uniquement représentatives de l’état
actuel du site à l’étude. Ainsi, une validation sur le terrain de ces informations est recommandée
lorsque des travaux sont planifiés 2 ans ou plus après la date de visite du terrain réalisée dans le cadre
du présent mandat ou suite à une modification des terrains adjacents au site à l’étude.
Si l’état du site ou les normes applicables changeaient ou si des renseignements supplémentaires
devenaient disponibles suite à la transmission du rapport, ce dernier pourrait alors être modifié en
conséquence, suivant l’octroi d’un mandat additionnel.
Lorsqu’aucune politique, réglementation ou critère n'est disponible pour permettre l'interprétation des
données, les commentaires, recommandations et conclusions exprimées dans ce rapport sont établies
selon les règles et les pratiques généralement reconnues.
Aucune disposition dans le présent rapport ne vise à constituer ou à donner un avis juridique.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 1 - 1
Annexe 2
Caractérisation du milieu naturel
MILIEU HUMIDE
Tableau 1 : Composition floristique des marécages arborescents de peuplier deltoïde (MH1-A et MH1-B)
STRATE
Arborescente
70 %
Arbustive
100 %
Herbacée
55 %
NOM FRANÇAIS
Peuplier deltoïde
Frêne rouge
Érable rouge
Orme d'Amérique
Frêne rouge
Cornouiller stolonifère
Spirée à larges feuilles
Peuplier deltoïde
Herbe à la puce
Vigne vierge à cinq folioles
Érable à Giguère
Orme d'Amérique
Saule
Vigne des rivages
Viorne cassinoïde
Roseau commun
Carex
Gaillet
Impatiente du cap
Prêle des prés
Graminée
Morelle douce-amère
Pissenlit
Valériane officinale
NOM LATIN
Populus deltoides
Fraxinus pennsylvanica
Acer rubrum
Ulmus americana
Fraxinus pennsylvanica
Cornus stolonifera
Spirea latifolia
Populus deltoides
Rhus radicans
Parthenocissus quiquefolia
Acer negundo
Ulmus americana
Salix sp.
Vitis riparia
Viburnum cassinoides
Phragmites australis
Carex sp.
Galium sp.
Impatiens capensis
Equisetum pratense
Solanum dulcamara
Taraxacum sp.
Valeriana officinalis
Statut :
OBL : Espèce obligée des milieux humides du Québec méridional
FACH : Espèce facultative des milieux humides du Québec méridional
Les espèces identifiées en gras sont les espèces dominantes et co-domiantes de chaque strate
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 2-1
STATUT
FACH
FACH
FACH
FACH
FACH
FACH
FACH
FACH
Majorité OBL ou FACH
FACH
FACH
FACH
Certains OBL ou FACH
FACH
FACH
-
Tableau 2 : Composition floristique des marécages arbustifs d’aulne rugueux (MH2-A et MH2-B)
STRATE
Arborescente
10 %
Arbustive
100 %
Herbacée
85 %
NOM FRANÇAIS
NOM LATIN
Peuplier faux-tremble
Populus tremuloides
Aulne rugueux
Frêne rouge
Cornouiller stolonifère
Herbe à la puce
Cornouiller à grappes
Érable rouge
Peuplier faux-tremble
Spirée à larges feuilles
Bouleau gris
Vigne des rivages
Cerisier de Virginie
Sumac vinaigrier
Carex
Onoclée sensible
Graminée
Prêle des prés
Valériane officinale
Verge d’or du Canada
Gaillet
Impatiente du cap
Morelle douce-amère
Phragmite
Pissenlit
Alnus rugosa
Fraxinus pennsylvanica
Cornus stolonifera
Rhus radicans
Cornus racemosa
Acer rubrum
Populus tremuloides
Spirea latifolia
Betula populifolia
Vitis riparia
Prunus virginiana
Rhus typhina
Carex sp.
Onoclea sensibilis
Poaceae sp.
Equisetum pratense
Valeriana officinalis
Solidago canadensis.
Galium sp.
Impatiens capensis
Solanum dulcamara
Phragmites australis
Taraxacum sp.
STATUT
FACH
FACH
FACH
FACH
FACH
Certains OBL ou FACH
FACH
FACH
FACH
FACH
-
Statut :
OBL : Espèce obligée des milieux humides du Québec méridional
FACH : Espèce facultative des milieux humides du Québec méridional
Les espèces identifiées en gras sont les espèces dominantes et co-domiantes de chaque strate
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 2-2
Tableau 3 : Composition floristique des marécages arbustifs de saule (MH3-A et MH3-B)
STRATE
Arbustive
90 %
Herbacée
60 %
NOM FRANÇAIS
Saule
Spirée à larges feuilles
Frêne rouge
Cornouiller stolonifère
Cornouiller à grappes
Peuplier faux-tremble
Onoclée sensible
Prêle des prés
Carex
Graminée
Lythrum salicaire
Valériane officinale
Verge d’or du Canada
Véronique en écusson
Gaillet
Morelle douce-amère
Panais cultivé
NOM LATIN
Salix sp.
Spirea latifolia
Fraxinus pennsylvanica
Cornus stolonifera
Cornus racemosa
Populus tremuloides
Onoclea sensibilis
Equisetum pratense
Carex sp.
Lythrum salicaria
Valeriana officinalis
Solidago canadensis
Veronica scutellata
Galium sp.
Solanum dulcamara
Pastinaca sativa
STATUT
Majorités OBL ou FACH
FACH
FACH
FACH
FACH
Certains OBL ou FACH
FACH
FACH
-
Statut :
OBL : Espèce obligée des milieux humides du Québec méridional
FACH : Espèce facultative des milieux humides du Québec méridional
Les espèces identifiées en gras sont les espèces dominantes et co-domiantes de chaque strate
Tableau 4 : Composition floristique du marécage arbustif de cornouiller à grappes (MH4)
STRATE
NOM FRANÇAIS
NOM LATIN
STATUT
Arbustive
95 %
Cornouiller à grappes
Cornus racemosa
-
Herbacée
25 %
Onoclée sensible
Carex
Prêle des prés
Onoclea sensibilis
Carex sp.
Equisetum pratense
FACH
Certains OBL ou FACH
FACH
Statut :
OBL : Espèce obligée des milieux humides du Québec méridional
FACH : Espèce facultative des milieux humides du Québec méridional
Les espèces identifiées en gras sont les espèces dominantes et co-domiantes de chaque strate
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 2-3
MILIEU TERRESTRE
Tableau 5 : Composition floristique de la peupleraie de peuplier faux-tremble et feuillus tolérants à l’ombre
STRATE
Arborescente
65 %
Arbustive
80 %
Herbacée
%
NOM FRANÇAIS
NOM LATIN
Populus tremuloides
Acer rubrum
Fraxinus pennsylvanica
Ulmus americana
Betula populifolia
Populus tremuloides
Fraxinus pennsylvanica
Rhus typhina
Betula populifolia
Prunus virginiana
Cornus stolonifera
Rubus occidentalis
Ulmus americana
Parthenocissus quiquefolia
Vitis riparia
Carya ovata
Prunus serotina
Lonicera tatarica
Acer negundo
Acer rubrum
Rhus radicans
Rubus idaeus
Salix sp.
Viburnum cassinoides
Solidago canadensis
Peuplier faux-tremble
Érable rouge
Frêne rouge
Orme d'Amérique
Bouleau gris
Peuplier faux-tremble
Frêne rouge
Sumac vinaigrier
Bouleau gris
Cerisier de Virginie
Cornouiller stolonifère
Framboisier noir
Orme d'Amérique
Vigne vierge à cinq folioles
Vigne des rivages
Caryer ovale
Cerisier tardif
Chèvrefeuille de Tartarie
Érable à Giguère
Érable rouge
Herbe puce
Ronce du mont Ida
Saule
Viorne cassinoïde
Verge d’or du Canada
Smilacine à grappes
Carex
Circée de lutèce
Dryoptère spinuleuse
Maïanthème du Canada
Pyrole
Achillée millefeuille
Actée rouge
Aigremoine pubescente
Fraisier
Graminée
Grande bardane
Morelle douce-amère
Pissenlit
Prêle des prés
Sanicle du Maryland
Valériane officinale
Maianthemum racemosum
Carex sp.
Circea lutetiana
Dryopteris spinulosa
Maianthemum canadense
Pyrola sp.
Achillea millefolium
Actaea rubra
Agrimonia pubescens
Fragaria sp.
Arctium lappa
Solanum dulcamara
Taraxacum sp.
Equisetum pratense
Sanicula marilandica
Valeriana officinalis
Statut :
OBL : Espèce obligée des milieux humides du Québec méridional
FACH : Espèce facultative des milieux humides du Québec méridional
Les espèces identifiées en gras sont les espèces dominantes et co-domiantes de chaque strate
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 2-4
Tableau 6 : Composition floristique de la friche arborescente de peuplier faux-tremble
STRATE
Arborescente
65 %
Arbustive
70 %
Herbacée
20 %
NOM FRANÇAIS
NOM LATIN
Populus tremuloides
Betula populifolia
Fraxinus pennsylvanica
Ulmus americana
Rubus occidentalis
Fraxinus pennsylvanica
Parthenocissus quiquefolia
Populus tremuloides
Betula populifolia
Cornus racemosa
Ulmus americana
Rhus typhina
Crataegus sp.
Cornus stolonifera
Acer rubrum
Malus pumila
Rubus odoratus
Solidago canadensis
Erigeron annuus
Peuplier faux-tremble
Bouleau gris
Frêne rouge
Orme d'Amérique
Framboisier noir
Frêne rouge
Vigne vierge à cinq folioles
Peuplier faux-tremble
Bouleau gris
Cornouiller à grappes
Orme d'Amérique
Sumac vinaigrier
Aubépine
Cornouiller stolonifère
Érable rouge
Pommier commun
Ronce odorante
Verge d’or du Canada
Érigéron annuel
Graminée
Morelle douce-amère
Panais cultivé
Valériane officinale
Solanum dulcamara
Pastinaca sativa
Valeriana officinalis
Statut :
OBL : Espèce obligée des milieux humides du Québec méridional
FACH : Espèce facultative des milieux humides du Québec méridional
Les espèces identifiées en gras sont les espèces dominantes et co-domiantes de chaque strate
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 2-5
Tableau 7 : Composition floristique de la friche arbustive
STRATE
Arborescente
15 %
Arbustive
100 %
Herbacée
65 %
NOM FRANÇAIS
Frêne rouge
Peuplier faux-tremble
Bouleau gris
Orme d'Amérique
Frêne rouge
Peuplier faux-tremble
Aulne rugueux
Cerisier de Virginie
Vigne vierge à cinq folioles
Sumac vinaigrier
Bouleau gris
Cornouiller à grappes
Framboisier noir
Orme d'Amérique
Vigne des rivages
Cornouiller stolonifère
Érable rouge
Viorne cassinoïde
Verge d’or du Canada
Morelle douce-amère
Carex
Fraisier
Pissenlit
Valériane officinale
Graminée
Grande bardane
Panais cultivé
Prunelle vulgaire
Tussilage farfara
Vesce jargeau
NOM LATIN
Fraxinus pennsylvanica
Populus tremuloides
Betula populifolia
Ulmus americana
Fraxinus pennsylvanica
Populus tremuloides
Alnus rugosa
Prunus virginiana
Parthenocissus quiquefolia
Rhus typhina
Betula populifolia
Cornus racemosa
Rubus occidentalis
Ulmus americana
Vitis riparia
Cornus stolonifera
Acer rubrum
Viburnum cassinoides
Solidago canadensis.
Solanum dulcamara
Carex sp.
Fragaria sp.
Taraxacum sp.
Valeriana officinalis
Arctium lappa
Pastinaca sativa
Prunella vulgaris
Tussilago farfara
Vicia cracca
Statut :
OBL : Espèce obligée des milieux humides du Québec méridional
FACH : Espèce facultative des milieux humides du Québec méridional
Les espèces identifiées en gras sont les espèces dominantes et co-domiantes de chaque strate
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 2-6
Tableau 8 : Composition floristique de la friche herbacée
STRATE
Arbustive
5%
Herbacée
95 %
NOM FRANÇAIS
NOM LATIN
Bouleau gris
Cornouiller à grappes
Cornouiller stolonifère
Érable rouge
Frêne rouge
Verge d’or du Canada
Graminée
Panais cultivé
Valériane oficinale
Betula populifolia
Cornus racemosa
Cornus stolonifera
Acer rubrum
Fraxinus pennsylvanica
Solidago canadensis
verge d'or à feuilles de graminée
Érigéron annuel
Morelle douce-amère
Prunelle vulgaire
Vesce jargeau
Pastinaca sativa
Valeriana officinalis
Euthamia graminifolia
Erigeron annuus
Solanum dulcamara
Prunella vulgaris
Vicia Cracca
Statut :
OBL : Espèce obligée des milieux humides du Québec méridional
FACH : Espèce facultative des milieux humides du Québec méridional
Les espèces identifiées en gras sont les espèces dominantes et co-domiantes de chaque strate
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 2-7
Annexe 3
Cartographie
10cm
2
Site à l'étude (133 784 m )
2
Zone de conservation 13 (26 389 m )
Milieu humide
Marécage arborescent de peuplier deltoïde
Marécage arbustif d'aulne rugueux
Marécage arbustif de saule
Marécage arbustif de cornouiller à grappes
Effet mosaïque
Milieu terrestre
de
Rue
5
Peupleraie de peuplier faux-tremble et feuillus tolérants
2
à l'ombre (58 941 m )
Rue Chênevert
2
Friche arborescente de peuplier faux-tremble (16 165 m )
2
Friche arbustive (36 726 m )
2
4
a
Maup
Friche herbacée (9 857 m )
3
0
1
2
t
Rue Saint-Gérard
ssan
Rue Flaubert
1-B
4
3-B
2-A
LA P R A I R IE
Sources :
- Limites milieux terrestres : LVM, 2013
- Limites milieux humides et effet mosaïque : Dessau, 2008
- Photo aérienne : DigitalGlobe, 2010
MARIEVILL
CA R IG N A N
3-A
RI C H E L I E U
35
104
133
223
M ON TS A I N TGR É G O IR E
elie
R i v. R i c h
S A I N T- J E A N S U R - R IC H E L IE U
Rue Rimbaud
104
u
ea
rc
Pa
du
ue
en
s
c
Av
ort
-Lu
int
s-F
Sa
-de
rd
ée
all
aV
ulv
Bo
te
ou
l
de
FORMAT ORIGINAL : 11" x 17"
1-A
tor
Au
Fichier : G:\048\P-0004472_St-Jean_BoiseArtisans\GO\2_DocProjConcept\6_Geomatique\2_Carto\1_MXD\048-P-0004472-001-GO-D-0001-00_MilieuNaturel_20131107.mxd
2-B
219
0
2
2
Numéro
Milieu humide
Superficie (m ) Superficie totale (m )
1-A Marécage arborescent de peuplier deltoïde
502
3 058
1-B Marécage arborescent de peuplier deltoïde
2 005
Effet mosaïque
551
2-A Marécage arbustif d'aulne rugueux
3 983
7 709
2-B Marécage arbustif d'aulne rugueux
2 699
Effet mosaïque
1 027
3-A Marécage arbustif de saule
2 519
3 496
3-B Marécage arbustif de saule
323
Effet mosaïque
653
4
Marécage arbustif de cornouiller à grappes
64
64
223
35
5 km
Client
Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu
Projet
Bois des Artisans à Saint-Jean-sur-Richelieu
Titre
Caractérisation du milieu naturel
Préparé par : Marie-C. Richard N/D :
048-P-0004472-001-GO-D-0001-00
Dessiné par : Geneviève Lemay Échelle : 1:2 750
Date :
Vérifié par : Christine Boyer
7 novembre 2013
0
Projection MTM, fuseau 8, NAD 83
125 m
Annexe 4
Photographies
Photo 1 : MH1-A – Marécage arborescent de
peuplier deltoïde. 27 août 2008.
Photo 2 : MH1-B – Marécage arborescent de
peuplier deltoïde. 27 août 2008.
Photo 3 : MH1 – Marécage arborescent de peuplier
deltoïde. 29 octobre 2013.
Photo 4 : MH2-A - Marécage arbustif d'aulne
rugueux. 27 août 2008.
Photo 5 : MH2-B – Marécage arbustif d'aulne
rugueux. 27 août 2008.
Photo 6 : MH2 – Marécage arbustif d’aulne rugueux.
29 octobre 2013.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 4-1
Photo 7 : MH3-A – Marécage arbustif de saule.
27 août 2008.
Photo 8 : MH3-B – Marécage arbustif de saule.
27 août 2008.
Photo 9 : MH3 – Marécage arbustif de saule.
29 octobre 2013.
Photo 10 : MH4 – Marécage arbustif de cornouiller à
grappes. 27 août 2008.
Photo 11 : Peupleraie de peuplier faux-tremble et
feuillus tolérants à l'ombre. 27 août 2008.
Photo 12 : Peupleraie de peuplier faux-tremble et
feuillus tolérants à l'ombre.
29 octobre 2013.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 4-2
Photo 13 : Friche arborescente de peuplier fauxtremble (en haut). 29 octobre 2013.
Photo 14 : Friche arbustive. 29 octobre 2013.
Photo 15 : Friche arbustive. 29 octobre 2013.
Photo 16 : Friche herbacée (à l’avant).
29 octobre 2013.
Photo 17 : Friche herbacée entretenue.
29 octobre 2013.
Photo 18 : Emprise prévue pour la rue De
Maupassant. 29 octobre 2013.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 4-3
Photo 19 : Zone de dépôt dans MH1-B.
29 octobre 2013.
Photo 20 : Zone de dépôt dans MH2-B.
29 octobre 2013.
Photo 21 : Zone de dépôt dans MH3-A.
29 octobre 2013.
Photo 22 : Zone de dépôt. 29 octobre 2013.
Photo 23 : Aire de jeu. 29 octobre 2013.
Photo 24 : Zone de dépôt. 29 octobre 2013.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 4-4
Photo 25 : Aire de jeu. 29 octobre 2013.
Photo 26 : Zone d’entreposage. 29 octobre 2013.
Photo 27 : Zone de tonte des espèces herbacées.
29 octobre 2013.
Photo 28 : Zone de dépôt. 29 octobre 2013.
Photo 29 : Zone d’entreposage. 29 octobre 2013.
Photo 30 : Aire de jeu. 29 octobre 2013.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 4-5
Photo 31 : Jardin. 29 octobre 2013.
Photo 32 : Jardin. 29 octobre 2013.
Photo 33 : Jardin. 29 octobre 2013.
Photo 34 : Jardin. 29 octobre 2013.
Photo 35 : Jardin. 29 octobre 2013.
Photo 36 : Rejet d’eau. 29 octobre 2013.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 4-6
Photo 37 : Rejet d’eau. 29 octobre 2013.
Photo 38 : Rejet d’eau. 29 octobre 2013.
Photo 39 : Rejet d’eau. 29 octobre 2013.
Photo 40 : Rejet d’eau. 29 octobre 2013.
048-P-0004472-001-EM-R-0001-00
C AR AC TÉR ISATIO N D U MIL I EU N ATU R EL – BO IS D ES AR TIS AN S À SA IN T- J EAN - SU R -R IC H EL IEU
Annexe 4-7
Téléchargement