
Lignes directrices concernant la flexibilité du libellé des allégations de santé – Version Octobre 2012 
5 
 
4.  Reformulation de la fonction et ajout d’information 
 
La reformulation de la fonction de l’organisme telle qu’exprimée dans une allégation autorisée doit  se 
limiter  à  expliquer  le  ou  les  mots  appartenant  à  une  terminologie  scientifique  particulière  et/ou 
n’appartenant pas au langage courant, et/ou à expliquer la fonction de l’organisme citée ou visée par 
l’allégation, et cela sans faire référence à des disfonctionnements.  
 
Bien  que  des  extraits  des avis  de  l’EFSA  puissent  dans  une  certaine  mesure  servir  de  base  pour 
s’assurer que la reformulation de l’allégation est conforme aux données scientifiques sous-jacentes, 
cet exercice doit être fait avec beaucoup de prudence. Les principes suivants doivent être respectés.  
 
Par ailleurs, toute information additionnelle ajoutée à une allégation autorisée et qui suggère un lien 
avec la santé, sera considérée comme une allégation en tant que telle et ne pourra être utilisée que si 
elle est équivalente à une allégation autorisée, et dans les conditions d’utilisation définies. 
 
 
 
Principe 3 : La  reformulation ne peut en aucun cas changer le sens ou la portée de 
l’allégation autorisée. 
  
 
Exemples de reformulation sur base de citations des avis de l’EFSA jugées acceptables :   
 
Allégations 
autorisées 
Extraits des avis de l’EFSA 
correspondants  Reformulations jugées acceptables 
Magnesium 
contributes to normal 
functioning of the 
nervous system 
“there is good consensus on the 
role of magnesium in nerve 
transmission“ 
Magnesium contributes to normal nerve 
transmission 
 
Justification: dans le cadre de cette allégation, le 
fonctionnement du système nerveux signifie la 
transmission de l’influx nerveux. Le sens reste 
donc identique à l’allégation autorisée
Folate contributes to 
maternal tissue 
growth during 
pregnancy 
“During pregnancy folate is 
needed for increasing the 
mother’s red blood cell mass, for 
the formation of the placenta 
and for the growth of the foetus, 
the uterus, breasts and other 
maternal tissues”  
Folate contributes to the formation of the placenta 
and to the growth of the uterus and breasts during 
pregnancy 
 
Justification: cette reformulation explicite la notion 
de « croissance des tissus maternels » sans en 
changer le sens ou la portée. 
Phosphorus 
contributes to normal 
energy-yielding 
metabolism 
“Phosphorus is an essential 
nutrient in energy metabolism as 
it intervenes in the production, 
storage and transfer of energy.”  
Phosphorus contributes to normal production, 
storage and transfer of energy 
 
Justification: en reprenant toutes les composantes 
du métabolisme énergétique, cette reformulation 
explicite cette notion sans en changer le sens ou 
la portée.  
Magnesium 
contributes to normal 
muscle function 
“there is good consensus on the 
role of magnesium in (…) 
muscle contraction”  
Magnesium contributes to normal muscle 
contraction  
 
Justification: la fonction musculaire est synonyme 
de contraction des muscles. Le sens de l’allégation 
reformulée est donc identique à celui de  
l’allégation autorisée.  
 
 
Exemples  de  reformulation  sur  base  de  citations  des  avis  de  l’EFSA  qui  ne  sont  pas  jugées 
acceptables : 
 
Allégations 
Extraits des avis de l’EFSA 
Reformulations jugées non acceptables 
Copper contributes to 
normal energy-
yielding metabolism 
“Copper participates as a 
cofactor for specific enzymes 
and electron transport proteins 
involved in many oxidative 
Copper contributes to normal breaking down of fats 
in fat tissue 
 
Justification: ne reprendre que cette composante