Fabio FORGIONE Né le 13 juillet 1966 Nationalité : française

Fabio FORGIONE
Les Demeures de la Tour - Villa 21
Né le 13 juillet 1966
Chemin de Gigeri
83170 Brignoles
Nationalité : française/italienne
Tél. : +33 (0)4 94 77 26 42 Marié, 2 enfants
Portable : 06 60 15 13 76
Skype : fftraductions
E-mail : fabioforgione@wanadoo.fr
ETUDES/FORMATION -----------------------------------------------------------------------------------------------------
2005/2006 Master Professionnel LEA (BAC + 5) Métiers de la traduction (Université d’Aix en Provence)
1984/1987 Langues Etrangères (Université de Gênes – Italie) 2 ans (Niveau Licence BAC + 3)
1984 Diplôme italien d’Expert d’entreprise et langues étrangères (secondaire supérieur)
« Diploma di Perito aziendale e corrispondente in lingue estere
(Istituto Tecnico per Periti Aziendali « E.Fermi » - Bordighera - Italie)
LANGUES ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Français, Italien (langues maternelles)
Anglais, Espagnol, Allemand (courant)
Portugais (bonnes connaissances)
Japonais (niveau débutant : 2 ans de formation continue en entreprise)
Russe (1 an de cours débutant)
PARCOURS PROFESSIONNEL ---------------------------------------------------------------------------------------
Depuis
Octobre 2006 Création de « FFTRADUCTIONS », (entreprise individuelle)
Activité indépendante basée sur la prestation de services de traduction technique de documents,
interprète par téléphone, gestion de projets et petits travaux de PAO.
Jan. 1997/
Août 2005 Responsable Marketing et Communication
VERDISSIMO - S.E.V.S S.A. – (Société Européenne de Végétaux Stabilisés) (Venelles –13)
MARKETING OPERATIONNEL : Organisation et coordination de la participation de l'entreprise
aux salons professionnels. Mise en place et suivi des actions promotionnelles et événements sur les
points de vente. Missions commerciales internationales pour suivi grands comptes et nouveaux
projets. Analyse de la concurrence et du potentiel des différents modes de distribution.
Conception et réalisation des supports et outils de communication, publicité et promotion
(catalogues, brochures, mailings..).
CHEF DE PROJET
Développement de nouvelles gammes de produits: suivi du travail des designers, conception des
noms et suivi fiches de produits. Prises de vue (numérique) des articles. Coordination et suivi du
planning prototypes.
COMMUNICATION
Mise en application du plan médias. Contacts réguliers avec la presse nationale et internationale.
WEB MASTER
Développement et administration du site web. Rédaction et traduction des textes. Gestion des
mises à jour.
Missions fréquentes comme interprète de liaison (Français, Anglais, Italien, Espagnol) lors de
réunions de travail avec les clients/fournisseurs.
1994/1997 Assistant de direction
SOGEOR S.A.M. / REPOSSI JOAILLIERS (Monte-Carlo - MC)
Contacts presse, gestion du planning déplacements, organisation événementiel (journées portes
ouvertes, lancement nouvelle gamme, ouverture nouveau point de vente), courrier clients et
fournisseurs, petite comptabilité fournisseurs, aide vendeur en magasin.
1993/1994 Agent de comptoir
S.A.M. PASTOR / GILDO PASTOR CENTER (MC)
(International Business Center)
Accueil et renseignements visiteurs et locataires
1992 Agent résident
I VIAGGI DEL VENTAGLIO – (Milan – Italie)
(Tour Opérateur)
Chef de secteur nord (Istanbul) en Turquie: gestion des groupes, coordination des activités
promotionnelles avec une agence locale. Accueil et transfert des voyageurs, planning des séjours,
prise en charge des formalités (passeports, change, divers..); travail intermédiaire entre le tour
opérateur, les structures d'hébergement, l'agence correspondante sur place et les voyageurs.
Vente d'excursions.
1991/1992 Assistant du directeur de croisière
PRESTIGE CRUISES & COSTA CROCIERE (MC / Gênes – Italie)
Coordination des événements et des spectacles.
Organisation d’activités ludiques et culturelles
Conception et mise en place de cours de langues (français, italien, espagnol, anglais).
Activités promotionnelles finalisées à la vente des excursions (conférences plurilingues).
1990/1991 Concierge/réceptionniste
HOTEL LOEWS MONTE-CARLO S.A.M. (MC)
Accueil clientèle, renseignements, enregistrements.
1989/1990 Service national effectué en Italie
1988/1989 Accompagnateur touristique
GLOBOTOURS Agence de voyages (Sanremo – Italie)
Mise en place et suivi du planning de voyage, coordination du groupe, animation, renseignements,
prise en charge des formalités (hébergements, repas, excursions locales, passeports, change).
Voyages fréquents en France, Angleterre, Ecosse, Pays scandinaves.
1986/1988 Guide touristique
SOLEMAR (Sanremo – Italie)
(Association de guides, interprètes et accompagnateurs touristiques)
Services guidés en français, italien, anglais, espagnol, allemand.
Excursions à la journée au départ d’Italie à Monaco, Nice, Cannes, St Tropez.
Excursions à la journée au départ de la Costa Brava (Espagne) à Barcelone, Montserrat.
INFORMATIQUE ------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bureautique: Pack Office (Word, Excel, PowerPoint, Publisher).
Multimédia: Corel Draw & Photo, Visio, logiciels divers vidéo/photo
TAO (Outils d’aide à la traduction) : SDL Trados, Wordfast
SPORTS & LOISIRS ---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Jogging, squash, natation, dessin/peinture, musique (piano), lecture, voyages de tourisme.
1 / 2 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !