Les pronoms relatifs
Un pronom relatif remplace un nom et
introduit une proposition relative. Toute la
proposition relative s’emploie comme un
adjectif qui modifie le nom.
Exemple: Voici une classe que j’adore.
(This is a class that I like.)
Les trois frères «Qui - Que - Dont »
Qui est toujours un pronom qui est utili
comme sujet et remplace une personne ou
une chose, donc il est toujours en avant d’un
verbe. (Always use as subject, for persons and
things)
Exemple: Lélève qui a réussi son examen.
(The student who succeeded his exam.)
Qui peut être traduit par « who, which, and that »
Que est toujours utilisé comme complément
d’objet direct (C.O.D.) et remplace une
personne ou une chose. Il faut se rappeler de
poser les questions QUI? (who) et
QUOI?(what) après le verbe. (Always use as
object of verb, for persons and things)
Exemple: La chanson que jai chantée est très
belle.(The song that I sang is very beautiful.)
Que peut être traduit par « whom, which, and that »
1-Dont peut être un pronom qui remplace la
préposition de avant un complément. Il remplace
une personne ou une chose. (Use after the
preposition de before an object, for persons and things)
Exemple: Ce sculpteur dont je me souviens.
(This sculptor (whom) I remember.) se souvenir de
(verbes avec « de »- accepter de (to accept to), finir de (to finish), se plaindre
de (to complaint about), remercier de (to thank for), parler de (to speak
about), venir de (to have just).
2-Dont peut être un pronom quand la préposition
de introduit un nom ou une phrase.(Use when de
introduces a noun or a phrase)
Exemple: Un élève dont je connais les parents. (A
student whose parents I know) les parents de l’élève
3-Dont peut être utilisé pour une expression de
quantité. (use with expression of quantity)
Exemple: Des élèves dont trois sont français. (Some
students, about three of whom are French.) trois
Dont peut être traduit par « of whom, of which,
and whose »
1 / 13 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !