Les pronoms relatifs : c’est un mot de liaison placé entre deux groupes de mots pour faire une phrase plus longue, sans répéter un nom. Il est généralement placé immédiatement après son antécédent En français, le pronom relatif est toujours exprimé ; il ne disparaît pas comme parfois en anglais (the book [that] I bought) Les formes Le pronom relatif est le même pour les personnes et pour les choses, sauf pour l’objet de la préposition personnes choses qui qui sujet que, qu’ que, qu’ objet direct dont dont objet de « de » (avec) lequel, laquelle, lesquels, lesquelles objet de préposition (avec) qui (avec) lequel, laquelle, lesquels, lesquelles S’il n’y a pas de préposition associée au verbe Qui (sujet) : who, which, that Qui + verbe Que, qu’ (objet direct) : whom, which, that Que + sujet + verbe Avec que, le participle passé du verbe qui suit s’accorde avec l’antécédent. Dont (objet de « de ») : whose, of whom, of which Dont + sujet + verbe ** Remplace « de + nom » Exprime une relation de possession Où (adverbe) : where, in which, on which, when Où + sujet + verbe Remplace “dans lequel”, “sur lequel” « D’où », « Par où » S’il y a une préposition est associée au verbe : Lequel (objet de préposition) : which Préposition + lequel + sujet + verbe Remplace un nom de chose (ou un nom de personne pour des raisons littéraires) Dans, avec, chez, pour, entre, par, parmi, selon, d’après Auquel = contraction avec à + lequel Duquel = contraction avec « de » + lequel Seulement utilisé après une préposition longue et composée Qui (objet de préposition) : whom Préposition + qui + sujet + verbe Avec qui, chez qui, sans qui, Exception : la préposition « parmi » ; il faut dire « parmi lesquels » Le pronom relatif sans antécédent sujet ce qui objet direct ce que objet de « de » ce dont objet de préposition ce à quoi ce avec quoi ce sans quoi what, that which what, that which what, that of which, about which what, that to which, with which, without which tout ce qui, tout ce que, tout ce dont = everything Les verbes qui sont suivis de « de » avoir besoin de se servir de avoir peur de avoir envie de manquer de se méfier de parler de il s’agit de rêver de se souvenir de être + adjectif + de être content/fier/amoureux/dégoût de Des prépositions longues suivies de « de » au-dessus de en face de au-dessous de au sujet de au milieu de à l’intérieur de à propos de à l’extérieur de autour de à la charge de Des exemples :