Du texte en Français
à l’avatar signant
Kervajan & Breton
DELIC
Université de Provence
Orange Labs
Rennes
TALS 2007 2
Introduction
Suite du travail pour Récital en 2006*
Décrire la LSF pour l’implémenter.
Être économique dans le passage d’information
En gardant des infos issues du traitement linguistique
automatique utiles à l’avatar.
=> notion de dynamique : rester le plus proche possible des
spécificité de la lsf
Aujourd’hui on va plus loin
comment on envisage le raccord
Malheureusement, la démo n’est pas prête
* Kervajan, 2006
TALS 2007 3
Traitement linguistique
Exemple choisi :
Entrée pour le traducteur* :
je te donne la lourde caisse
Sortie du traducteur :
caisse lourd’oo donner’je’tu’oo
= transcription de surface
Transcription complète : XML (ens de traits)
* TiLT, Orange Labs Lannion
TALS 2007 4
Passage à l’avatar
Interpréter la sortie du traducteur
Traduire la feuille xlm : une entrée = un signe
Un id (correpondant à la glose* )
Type : var notvar
Traits
Discussion sur la notion de variation
Par rapport au signe standard : est-ce qu’on peut l’utiliser tel quel
Par rapport à son besoin d’indices : avancer n’a pas de forme neutre
Penser (notvar) dire (var (mais inv en conf) donner(var)
Var par rapport à la connaissance sur les actants (sinon, neutre)
On utilise cette notion de var uniquement dans une perspective de
contraintes syntaxique. (pour l’heure on en est au niv des actants.On
essaie d’intégrer les adj. Ensuite il faudra intégrer tout le reste)
* Dubuisson & Lacerte, 1996
TALS 2007 5
Passage à l’avatar
Dans notre exemple, seul caisse est invariable
Discussion
Grosse caisse vs caisse est grosse.
CAISSE peut subir des variations modales
Il est invariant sur les configurations et des locus (relatifs) de
départs et d’arrivée
Pour les gestes variables
indications après les apostrophes (surface) que l’on
retrouve dans des traits dans la feuille xml (traits de
lourdeur (pour le verbe) non visibles dans la
transcription de surface mais bien présent dans xlm)
1 / 18 100%
La catégorie de ce document est-elle correcte?
Merci pour votre participation!

Faire une suggestion

Avez-vous trouvé des erreurs dans linterface ou les textes ? Ou savez-vous comment améliorer linterface utilisateur de StudyLib ? Nhésitez pas à envoyer vos suggestions. Cest très important pour nous !